Читаем Чешский язык полностью

Чешский язык

Данное пособие представляет собой систему грамматических упражнений, следующих за грамматическими правилами. Грамматика даётся последовательно, упражнения закрепляют отдельные её явления. Пособие состоит из трёх частей: фонетического курса, вводно-грамматического курса и основного грамматического курса. В фонетическом курсе даются сведения о произношении, интонации и орфографии. В вводно-грамматическом курсе предлагаются основные сведения о системе падежей и изменениях местоимений, прилагательных и существительных. В основном грамматическом курсе учащиеся могут почерпнуть сведения о всех исключениях и нетипичных случаях в морфологии и синтаксисе. Пособие предназначено для студентов факультета международных отношений и всех, кто изучает чешский язык как иностранный.

Наталия Александровна Зайцева

Языкознание, иностранные языки18+
<p>ЗАЙЦЕВА Наталия Александровна</p><p>(старший преподаватель кафедры романо-германских языков)</p><empty-line></empty-line><p>"ЧЕШСКИЙ ЯЗЫК"</p><p>Учебное пособие</p><p>по грамматике чешского языка</p>

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

факультет международных отношений

кафедра романо-германских языков

<p>ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС</p><p>Урок 0 (LEKCE 0)</p>

ЧЕШСКИЙ АЛФАВИТ

название — произношение — примеры

A a kratké — (а) — kam, tam, — sestra куда, туда, сестра

A á dlouhé — (а:) — národ, závod, láska — народ, завод, любовь

B b — (б) — buk, bar, baba — бук, бар, баба

C c — (ц) — cukr,cena, cesta — сахар, цена, дорога

Čč — (чь) — čaj, čas, čislo — чай, время, номер

D d — (д) — dnes, dub, rada — сегодня, дуб, совет

Ďď — (дь) — ďabel, zeď — дъявол, стена

E e tvrdé — (э) — den, sen, ten — день, сон, тот

E é dlouhé — (э:) — léto, mléko — лето, молоко

ě hačkované: — (’э) — tělo, dělo — тело, пушка

после b, p, v, f — (йе) — pět, věk, tobě — пять, век, тебе

после m — (мн’е) — město, mě, v zimě — город, мне, зимой

F f — (ф) — film, foto, fialka — фильм, фото, фиалка

G g — (г) — guma, garaž, nugat — резина, гараж, нуга

H h — (г) = укр. — hora, holka, host — гора, девушка, гость

CH ch — (х) — chlap, chleb, mucha — парень, хлеб, муха

I i kratké — (и) — pivo, limo, zima — пиво, лимонад, зима

í dlouhé — (и:) — víno, pít, bít — вино, пить, бить

J j — (й) — jama, jeden, maj — яма, один, май

K k — (к) — kino, kluk, kost — кино, мальчик, кость

L l — (л) — les, lampa, lipa — лес, лампа, липа

M m — (м) — matka, metro, mak — мать, метро, мак

N n — (н) — noc, noha, nůž — ночь, нога, нож

Ňň — (нь) — dlaň, kůň — ладонь, конь

O o kratké — (о) — oko, nos, okno — глаз, нос, окно

O ó dlouhé — (o:) — móda, tón — мода, тон

P p — (п) — pole, pan, pravo — поле, господин, право

Q q — (кв) — Quido — Гвидо

R r — (р) — rok, strana, radio — год, страница, радио

Řř — (рж, рш) — řeka, řeč, lékař, přez — река, речь, врач, через

S s — (с) — sen, soud, les — сон, суд, лес

Šš — (шь) — škola, šest, šít — школа, тетрадь, шить

T t — (т) — tok, tam, teta — течение, там, тётя

Ťť — (ть) — ťukat, chuť — стучать, вкус

U u kratké — (у) — ruka, ucho — рука, ухо

Úú dlouhé — (у:) — úsměv, únor — улыбка, февраль

ů kroužkované — (у:) — dům, sůl — дом, соль

V v (в) — vůz, voda, vítr — вагон, вода, ветер

W w dvojité — (в) — Wolker — Уолкер

X x — (кс) — praxe, existence — практика, существование

Y y kratké — (и) — byl, jazyk, syr — был, язык, сыр

Y ý dlouhé — (и:) — vysoký, mýt, nový — высокий, мыть, новый

Z z — (з) — země, zima, zahrada — страна, холод, садик

Žž — (жь) — žena, život, žizeň — женщина, жизнь, жажда

* * *

Чешский язык относится к западно-славянским языкам. Чехи пользуются латинским алфавитом. Для обозначения некоторых чешских звуков используются надстрочные знаки:

знак (čarka) служит для обозначения долготы гласных:

ó, á, é, ú, í, ý

знак °(kroužek) употребляется для обозначения долгого ů.

знак ˇ (haček) обозначает буквы š,č,ř,ž, Также он обозначает мягкость прописных Ň, Ď, Ť и мягкость строчного ň перед гласными и в конце слова.

Для обозначения мягкости строчных t и d в конце слова и перед гласными a, o, u используется знак '(апостроф): ťukat, ďabel, zeď, teď

Значок над буквой ě указывает на мягкость предшествующих согласных или на йотацию губных согласных. Сравните:

tělo [ťelo], dělo [d’elo], pět [pjet],věk [vjek], běh [bjeh].

Написание ě после буквы m указывает на произношение [mn’e]: město [mn’esto], [mn’e].

Чешское произношение очень точное, базируется на фонетическом принципе, согласно которому точно воспроизводятся звуки:

znám, tok, voda, dráha, sloužit, krásná.

По традиции употребляются буквы, которые не служат особым звукам. Так, для обозначения долгого [у: ]служат две буквы — ú, ů.

Буква ú пишется обычно в начале слова и после приставок:

úkol, únava.

Буква ů пишется в середине и в конце слова: dům, vůz, domů,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки