— Первый сержант, отправьте гонца к капитану. Пусть мчится во весь опор. Лейтенант Касид, соберите все полевые радиостанции и раздайте их людям. Остальные несите на мостик. Отныне бортовая связь будет осуществляться при помощи нашей аппаратуры. — Он повернулся к Гэлтору. — Способен ли корабль совершить прыжок, располагая лишь нештатными средствами коммуникации?
Судорожно сглотнув, Гэлтор ответил:
— Думаю, да. Курс и скорость определяют компьютеры. Пилоты только наблюдают за их действиями. Если бы пришлось управлять судном вручную… я не знаю, возможно ли это вообще. Переход требует много энергии. В туннеле чудовищная гравитация. Генераторы должны работать на полную мощность.
— Возьмите рацию и отправляйтесь в коммуникационный центр. Я ни разу там не бывал. Но знаю, что машинный отсек находится в башне на корме. Я иду туда.
В коридоре появились Клузанаманн и Касид с подразделением Стрелков. Они были в боевой форме, в шлемах, подпоясаны мечами. Лэннет остановил их. Забрав у двух солдат рации, он протянул одну Гэлтору и повернулся к Клузанаманну:
— Я иду в машинный отсек. Отправьте следом за мной несколько бойцов.
Гэлтор присоединился к солдатам, которые уже отправились в путь. Лэннет двинулся в противоположном направлении. Звук шагов подсказал ему, что он не один. Он обернулся и, увидев Кейси, велел:
— Возвращайся на мостик. Твоя группа…
— Отлично справится без меня. — Кейси улыбнулся, и они с Лэннетом начали подниматься по стальной лестнице.
Казалось, они целую вечность петляли по длинным коридорам. По переборкам и потолку змеились разноцветные кабели. Начертанные от руки значки и надписи ничего не говорили Лэннету и Кейси. Корабль словно насмехался над ними. Изредка им попадались члены экипажа, и оба друга хриплыми голосами требовали указать дорогу к машинному отсеку. Озадаченные люди молча тыкали пальцем, и только женщина в зеленой форме крикнула вслед:
— В сторону кормы и все время наверх! Не ошибетесь!
Они остановились перед люком с надписью «МАШИННАЯ ПАЛУБА. ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН. РАБОТАЕТ СИСТЕМА АКУСТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ. ОПАСНО! РАДИАЦИЯ!»
Люк был закрыт и заперт.
Раздался негромкий стон.
Лэннет и Кейси обменялись взглядами.
— Ты слышал? — спросил Лэннет.
Кейси молча приступил к поискам. Они заняли лишь несколько секунд. В тесной нише с приспособлениями для уборки, свернувшись калачиком, лежала женщина в черном комбинезоне, на фоне которого выделялись ее светлые волосы и кожа, уже принявшая голубоватый оттенок от потери крови. Она смотрела на мужчин ничего не выражающим взглядом. Ее правая рука была оторвана по плечо и висела на лоскуте кожи. Слабо пульсировала обнаженная артерия.
Лэннет наклонился к женщине.
— Кто вас ранил? — Она моргнула, и Лэннет подался еще ближе. — Он там, внутри? Как войти туда?
Женщина кивнула и чуть слышно произнесла:
— Подстрелил меня на бегу… Пистолет… помогите моим товарищам.
— Помогу. Но для этого мне нужно пробраться внутрь.
Женщина повела подбородком.
— По лестнице вниз. Люк… лаз. Потом вверх. Машинное отделение… — Она слабо кашлянула, но даже от этого крохотного усилия ее лицо исказила гримаса. Ее голова бессильно поникла. Аккуратно, словно стыдясь собственной смерти, она закрыла глаза.
Лэннет рывком развернулся, ударившись о переборку. Даже не посмотрев, на что наткнулся, он помчался вниз по лестнице, на бегу выкрикивая в микрофон рации:
— Говорит Лэннет! Мостик, ответьте!
После второго вызова рация ожила.
— Говорит капитан. Где вы находитесь?
— У машинного отсека. Там вооруженный человек. Я попытаюсь задержать его.
— Он побывал в коммуникационном центре и превратил его в руины. У него пистолет, стреляющий пулями. Если он повредит генераторы либо органы управления, нам конец. Попытайтесь уговорить его отказаться от своих намерений. Чтобы погубить корабль, достаточно одного шального выстрела.
— Слушаюсь, сэр! — Лэннет вспомнил убийц, покушавшихся на Халиба. Любые переговоры бессмысленны. Вдобавок у маньяка пистолет… Лэннет нервно сглотнул. Предпринимать что-либо было уже поздно. Во взводе имелись плазганы, но, чтобы достать их, придется переворошить тонны снаряжения. — Я попытаюсь туда проникнуть, капитан, — заговорил он. — Оставляю рацию принцу Кейси.
— Великий свет! Он с вами? — Насрин хрипло рассмеялся. — Впрочем, теперь это не имеет никакого значения. Если сумеете пробраться к машинам, как можно быстрее включите их на полную мощность.
— Слушаюсь, сэр.
— Удачи вам.
Лэннет сунул рацию Кейси, открыл люк и заглянул в узкий лаз с хитросплетением кабелей. Уже в метре от люка царила кромешная тьма. Лэннет подмигнул Кейси, демонстрируя уверенность, которой вовсе не ощущал.
— Встретимся у главного входа, — сказал он.
— Думаешь, это тот самый люк, который тебе нужен?
— Есть только один способ проверить. — Лэннет пополз по туннелю.