Читаем Честь имею полностью

Тут появился один из моих сержантов. Остановившись на приличном расстоянии, он проорал:

– Ваша светлость, разрешите доложить!

– Подожди, сейчас подойду, – сказал я, понимая, что никто близко не подойдет и будут орать издалека, боясь таргов. – Лежите здесь, – махнул рукой, увидев, что кошки намереваются последовать за мной.

– Говори что хотел, – сказал я, подходя к сержанту.

– Ваша светлость, палатки разбиты и выравнены, дежурные назначены, охрана у казарм пленных выставлена, оружие и броня посчитаны и сложены в повозки, из оружейки тоже все забрали. Тут вот еще что, – замялся он.

– Ну, говори, говори, – подбодрил я его.

– Двоих из наемников задержали, когда они сильничали местную, и троих еще из них же, эти грабили тоже местных, да еще нашли кто стрельнул в перла… парна… в дружинника нашего, Петру Сальми, того, что к воротам ходил.

– Молодцы, этих всех связать и выставить охрану. Сегодня поздно, а завтра разберемся. Тем, кто их задержал, скажи, что я пообещал выдать премию. И также скажи, что завтра все, кто участвовал в осаде, получат неплохие деньги. Так называемые боевые. – Я засмеялся. – И завтра с утра подготовь гонца к королю, письмо я ему отдам утром.

Вернувшись в замок, я у находившихся там дружинников поинтересовался, где находятся повара и прислуга, и сказал, что буду в малой столовой – пусть подойдут. Поднялся по лестнице и сел в малой столовой, через несколько минут по лестнице застучали башмаки, и в дверь вошли три женщины и два парня.

– Кто из вас повара? – спросил и посмотрел на вошедших.

Вперед вышли две женщины в возрасте и поклонились.

– Вы готовили сегодня еду, или еще нет?

– Да, ваша светлость, еда готова, тем, что в казармах уже понесли, сейчас кормим ваших солдат, что в замке.

– Хорошо. Где служанка графини Веленики?

– Это я, ваша светлость, – поклонилась девушка.

– Почему вы не с графиней?

– Нас всех выгнали убирать на территории замка, – испуганно проговорила она и побледнела.

– Сейчас же отправляйтесь к ней и не отходите от нее ни на шаг. Она хоть кушала сегодня, или вы на радостях, что сменились хозяева, решили уморить ее голодом?

– Нет, нет, все приготовили, и я ей сейчас отнесу, – пролепетала служанка графини, еще сильней побледнев.

– Несите ей кушать и мне что-нибудь захватите. Да, и еще… Приготовьте мне комнату на том же этаже, где живет графиня. На этаже в коридоре будут мои тарги, так что ночью по замку не шастать, загрызут.

Когда я поужинал и спустился во двор, чтобы позвать таргов, на улице были уже сумерки. Судя по поведению, коты очень были рады, что я их позвал с собой. Вот, пожалуйста тебе, животные, а понимают все лучше некоторых людей. За последние дни я сильно вымотался, все-таки очень переживал, как все у меня пройдет. Ведь по сути впервые участвую в масштабной битве, предыдущую схватку с бароном считать не будем. Поэтому заснул сразу, как только голова коснулась подушки.

<p>Глава четырнадцатая</p>

Разбудил меня душераздирающий крик и злобное рычание кошек. В одних трусах, схватив только меч, я вылетел в коридор. Крик слышался из комнаты графини. Недолго думая, я рванул дверь, жалобно зазвенел запор, отлетая, и я ввалился в комнату. У самой двери стояли графиня и ее служанка и визжали. Я оглядел комнату – в дальнем от двери углу стоял камин, правда, выглядел он необычно. Подойдя ближе и приглядевшись, увидел, что камин сдвинут и за ним зияет темнота. На удивление в комнате стояла тишина, и, оглянувшись, я увидел, что графиня стоит, закрыв глаза, а рядом с ней, почти касаясь, застыла Кокетка, служанка же лежит у стены, по всей вероятности в обмороке.

– Кокетка, отойди от нее!

Когда та отошла, графиня начала сползать по стене и заваливаться на бок. Я успел подхватить ее до того, как она упала, и уходя, приказал таргам сторожить, но без меня туда не соваться. Отнес Веленику в свою комнату и уложил на постель, затем перенес и служанку, которая так и не пришла в себя, и положил рядом. Затем поорал служивым, дежурившим на первом этаже, чтобы принесли факелы. Пока те шли, надел штаны и сапоги.

Вернувшись в комнату графини, внимательно осмотрел камин и то, что находилось за ним. На камине стояли бронзовая ваза и поднос с оловянными стаканами, в которых было что-то налито. Когда камин начали сдвигать, они упали и своим звоном разбудили девушек, ну и было что-то еще, что их до смерти напугало. За камином были ступени, ведущие куда– то вниз. Я взял один факел, другой держал дружинник.

– Алый и Ночка, вперед. Кокетка, рядом.

И вслед за котами начал спускаться. Спускались долго, коты убежали вперед, только Кокетка сопела рядом да топали за спиной дружинники. Чем ниже спускались, тем сильней была вонь, наконец лестница закончилась и впереди был коридор с приоткрытой дверью. Доносилось приглушенное рычание Алого и какой-то вой или хохот, пока разобрать было невозможно. Пройдя за дверь, я увидел с обеих сторон небольшие каморки со стороны коридора, забранные решетками, в некоторых были люди, вернее, то, что от них осталось. Эти заросшие грязные и вонючие скелеты трудно было назвать людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь имею (Ярыгин)

Честь имею
Честь имею

Он выжил в Афганистане, пережил развал Союза, даже в девяностые и в последовавшем за ними диком капитализме остался человеком. Может, поэтому судьба и предоставила ему второй шанс – в мир, где развитие и эволюция общества замерли на многие сотни лет, принести что-то такое, что наконец заставит его сдвинуться с мертвой точки. Здесь все по-другому, но любовь, дружба, благородство, как и зависть, предательство и подлость, такие же, как и в том мире, где он родился. А фраза «Богу душу, сердце женщине, а честь никому» там так же актуальна, как и в нашем мире.А честь всегда при нем, Алексе тан эль Зорга. Честь – критерий, рядом с которым даже жизнь отступает на второй план. И пусть он входит в высший круг аристократов этого мира, ему без разницы, король ты или простой серв, женщина, мужчина или ребенок: если ты в беде, он всегда протянет тебе руку помощи.

Николай Михайлович Ярыгин

Попаданцы

Похожие книги