Одинокий мужчина в мятом костюме разговаривал по мобильному телефону, в то время как он смотрел на ноутбук и лихорадочно стучал по клавиатуре свободной рукой. Женщина сорока лет в джинсах и свитере сгорбилась на противоположном конце бара, писала в блокноте и рассеянно потягивала из стакана белое вино. Кэмерон, намеревающаяся выглядеть как деловая путешественница поздно вечером, одела хлопчатобумажную рубашку и лёгкие шерстяные брюки под повседневной кожаной курткой и обменяла свой обычный наплечный ремень на кобуру для бёдер. Она кормила себя скотчем и выждала пятнадцать минут, прежде чем позвать бармена.
— Вы знаете, я должна была пересечь мои сигналы. Я только что прибыла из аэропорта, и я должна была встретиться здесь с коллегой. У нас большая встреча утром …
— Сюда приходит много людей, — сказал коренастый бармен.
— Мы никогда не встречались лично. Только по телефону, — сказала Кэмерон, так же неохотно давая описание, как и сообщая что-либо о покровителях. Она похлопала по карманам, будто что-то искала. — Чёрт, может быть, я неправильно поняла время. Я точно подумала, что Клэр сказала…
— Клэр. — Бармен улыбнулся. — Да, она была здесь пару минут, но ушла, когда вы не показывались. Она сказала, что если кто-нибудь придёт высматривать, чтобы сказал им номер 418.
— Спасибо. — Кэм бросила на стойку десять долларов, когда поднялась. — Вы спасли меня от смущения по утрам.
Она не спеша шла к лифтам, снова скрытно наблюдая за окружающими.
Удовлетворённая тем, что никто не смотрел, она поехала на конференционный уровень и вышла.
Она не могла получить доступ к этажам комнаты без карточки-ключа и в любом случае не планировала. Как и ожидалось, фойе было пустынным посреди ночи. Она подняла домашний телефон и набрала 836.
— Я тут. Третий этаж.
— Я сойду.
Через две минуты лифт остановился, и Валери сошла. Она немедленно нажала кнопку вверх, раздражённо качая головой, как будто она что-то забыла.
Она не смотрела на Кэм, которая стояла рядом. Лифт остановился, и они обе вошли в пустой коридор. Валери в узких чёрных сапогах на низком каблуке, чёрном свитере с широким поясом и широкими брюками из шёлка, выглядела так же, как в первый раз, когда Кэмерон увидела её. Волосы у неё были короче, и вместо платиновой блондинки её пронизывали красные блики. Её элегантные, почти патрицианские черты были напряжёнными. Дверь открылась на восьмом этаже, и Кэм последовала за Валери в комнату 836. Оказавшись внутри, Кэм сняла свою кожаную куртку и положила её на спинку антикварного письменного кресла.
Комната была типичной для Four Seasons, с кроватью размера «king-size» и формальной зоной отдыха с диваном, столиками, журнальным столиком и мини-баром.
— Скотч? — спросила Валери, её голос был таким же насыщенным и мягким, как и виски, которое она предложила.
— Немного, — сказала Кэмерон, когда она вошла в зону отдыха.
Валери налила дюйм дымного ликёра в два хрустальных бокала и предложила один Кэм.
— Ты не привела Диану.
Кэмерон покачала головой и выпила половину скотча.
— Ты думала, что я буду?
Валерия мягко улыбнулась.
— Нет. Я знала, что ты этого не сделаешь, особенно после того, как дала ей сообщение, что ты встретишь меня здесь.
— Сожалею.
— Тебя не должно быть. Я не хотела, чтобы она пришла. Я звонила ей, чтобы сказать ей это. — Валери села на диван и потягивала свой скотч, выражение её лица было далёким. — Я не могла уйти дважды, не попрощавшись.
— Куда-нибудь? — Кэм села рядом с Валери.
— Что случилось с твоим лицом?
— Кто-то пытался сбить меня сегодня вечером недалеко от моей квартиры.
Валери слегка коснулась пальцем подбородка Кэмерон, наклонив лицо к лампе.
— Блэр, должно быть, дикая.
— Хороший вывод.
— Если твоё лицо выглядит так, я думаю, что и у тебя тоже очень болит.
— Ты снова будешь права, — сказала Кэмерон, зная, что рука Валери дрожит. — Как дела?
— Мне было удобнее. — Валери опустила руку на колени. — Ты знаешь, что это была не я.
— В машине, которая пыталась меня убить? Я знаю. Чего я не знаю, так это того, что ещё происходит.
— Я тоже. — Валери подвинулась, пока её колено слегка не коснулось ноги Кэмерон. — Ты вспомнила нашу систему. — Она почти задумчиво улыбнулась. — В первый раз, когда ты позвонила в службу, и я встретила тебя внизу в баре, я была удивлена.
— О, чем, — мягко спросила Кэмерон.
Она не спешила. Между ними было слишком многое, чтобы Валерия не могла сказать то, что ей нужно было сказать.
— Ты была великолепна. Я не могла представить, что такая женщина, как ты, должна …
— Заплатить за это? — саркастически пожала плечами Кэмерон.
— Найти комфорт с незнакомцами.
Кэм улыбнулась.
— Мы уже не чужие.
Валери легонько положила пальцы на предплечье Кэмерон.
— Нет, мы нет. Но ты не доверяешь мне, не так ли?
— Я знаю, что ты профессионал, и я знаю, что ты будешь выполнять приказы. Твои заказы могут противоречить моей миссии.
— Ты хочешь Мэтисона, — уверенно сказала Валери. — Я тоже.
— Кто-то предупредил его, прежде чем мы смогли добраться до него.
— Я знаю это. Чего я не знаю, так это кто.
— Утечка должна была исходить от тебя, — мягко сказала Кэмерон.