Читаем Честь под осадой (ЛП) полностью

— Ничего. Она была полностью вне контакта. — Кэмерон положила руку на колено Блэр, надеясь успокоить её. — Я не прошу тебя нарушать конфиденциальность, Блэр, или что-либо подтверждать, но Старк должна это знать. Я сильно подозреваю, что Валери вступила в контакт с Дианой Бликер когда-то сегодня во время похода по магазинам.

Старк побледнела, но продолжала смотреть на лицо Кэмерон.

— Я не видела никого, кто соответствовал бы описанию Валери. Никто не сообщил мне ничего необычного. Если бы она была там … мы скучали по ней.

— Нет причин, по которым вы должны были искать Валери, Паула. — Внезапно Блэр встала и направила свой следующий комментарий Кэмерон. — Ты не думаешь серьёзно, что Валери пыталась сбить тебя сегодня вечером.

— Нет, — сказала Кэмерон, — нет. Я не могу думать ни о чём, что Валери могла бы получить, убрав меня с дороги, тем более что она не знает, что я планирую найти её.

— Даже если бы она это сделала, — сказала Блэр, — я не могу поверить, что она постарается сделать тебе больно.

— Я тоже так не думаю, — сказала Кэмерон, — но мы не можем делать предположения. Пока мы не получим больше информации, всё, что мы знаем, это то, что Валери пропала, Мэтисон пропал, и кто-то предупредил его о набеге на его территорию.

— Если Валери связалась сегодня, — сказала Старк тихим и сдержанным голосом, — то у нас был серьёзный сбой в безопасности. Я должна сообщить об этом.

Кэм покачала головой.

— Нет, по двум причинам. Во-первых, я не хочу, чтобы о Валерии кто-нибудь, кроме меня, сообщал. Мы не знаем, кто читает эти отчёты. Во-вторых, вашим приоритетом и приоритетом вашей команды сегодня была Блэр. Валери — опытный оперативник, и я уверена, что она просто подождала, пока Диана вышла из зоны наблюдения, прежде чем приблизиться к ней. — При взгляде на лицо Старк Кэм наклонилась вперёд. — Теперь вы знаете, шеф. Теперь вы расширяете свой периметр. Нарушения сегодня не было.

— А как же моя командная цепь? — сухо спросила Старк. — ОБЪЯВЛЕНИЕ. Карлайл, вероятно, должен быть проинформирован.

— Я не хочу повышать свой статус, — сказала Кэмерон, — но Национальная безопасность имеет преимущество.

— Да, мэм, — сказала Старк.

Кэм посмотрела на Блэр.

— После того, что случилось сегодня вечером, я думаю, что вы и Диана должны отправиться в Уитли Пойнт завтра. Я приведу остальную часть команды через день или два.

— Я не уверена, что Диана уйдёт, — сказала Блэр. — Нет, если Валери где-то здесь.

— Если у Дианы есть контакт с Валери, ей нужно заставить Валери прийти. Если Валери не несёт ответственности за утечку, у неё большие проблемы. Мэтисон собирается попытаться уничтожить её.

— Командир, — сказала Савард. — Кто-то помог Валери исчезнуть из Уитли Пойнт. Это больше не безопасное место.

Кэм кивнула.

— Я согласна, что остров больше не является секретом. Несмотря на это, Уитли-Пойнт легко защитить, а с помощью частных сил Таннер у нас будет много персонала. Это лучшее место для Блэр…

— Я не пойду без Дианы, — сказала Блэр. — Я понимаю, что ты говоришь, и я пойду, но не без неё. Она будет беззащитна, если мы оставим её.

— Я приставлю к ней людей, — сказала Кэмерон.

Блэр покачала головой.

— Я хочу своих людей. — Она взглянула на Старк. — Они лучшие, и ты это знаешь.

Кэм вздохнула.

— Я поговорю с Дианой. Время пришло. — Она схватила Блэр за руку и притянула её обратно на диван. — Ладно?

— Да. Я знаю, что пора. — Блэр мягко прислонилась к неповреждённому плечу Кэм.

— Шеф, — сказала Кэмерон Старк, — у вас будет полный контроль над безопасностью Блэр, но вы доложите мне, а не Карлайлу, до дальнейшего уведомления.

— Поняла, — ответила Старк.

— Савард, ты второй командир моей команды OHS. Наш первый приоритет — найти Валери Лоуренс. И после этого мы найдём Мэтисона.

Глаза Савард сверкнули, и её усталость, казалось, исчезла, словно далёкие воспоминания.

— Да, мэм, командующий. Будет ли кто-нибудь ещё, кроме Фелиции?

— Пока нет. Как только мы получим преимущество, нам понадобится кто-то в этой области.

Савард выглядела так, словно собиралась что-то сказать, а затем остановилась. Тем не менее, Кэмерон услышала сообщение.

— Если и когда ты будешь готова к работе, я решу, где ты мне нужна больше всего. Ты можешь работать с этим?

— Абсолютно, — сказала Савард. — Я служу в вашем распоряжении с удовольствием.

Кэм встала, стараясь не отдавать предпочтение её больному бедру. Она не хотела, чтобы Старк или Савард, и особенно Блэр, знали, насколько это больно.

— Свяжитесь с Фелицией сегодня вечером и скажите ей, что мы встретимся здесь в 07:00, а не в Западном Крыле. Пришло время закрыть наши двери для любых глаз и ушей, кроме наших.

Блэр проводила Старк и Савард до двери, затем вернулась к Кэм.

— Я знаю, что до инструктажа прошло совсем немного времени, но я бы хотела, чтобы ты раньше рассказала мне о том, чтобы уехать в Уитли Пойнт.

— Я знаю. Сегодня вечером у меня не было времени. — Кэм прикрыла щеку Блэр. — Мне жаль. Это не было предназначено для того, чтобы ослепить тебя.

Блэр вздохнула.

— Ты прощена.

— Спасибо, — сказала Кэмерон, подразумевая это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы