Когда Блэр начала отворачиваться, Кэмерон нежно схватила её за плечи и остановила.
— Я в порядке. Ты дала мне худой грудью на тренировочном ринге.
Блэр обернулась в объятиях Кэмерон.
— Я могла окровавить тебя, но я никогда не пыталась причинить тебе боль. — Она прижалась щекой к плечу Кэмерон. — Боже, я не могу поверить, что кто-то пытался тебя сбить. Я не должна была тебя отпускать.
— Я не должна была идти. Мне жаль.
— Я так разозлилась на тебя за то, что ты ушла. — Блэр начала дрожать, когда её гнев рассеялся. — Ты подтолкнула меня на это.
— Я заключу с тобой сделку. В следующий раз, когда мы разозлимся, я не пойду, если ты не будешь.
Блэр вздохнула и поцеловала Кэмерон в горло.
— Думаю, я должна согласиться, потому что не выношу, когда ты сердишься, и ещё хуже, когда ты уходишь.
— Нам нужно поговорить об этом со Старк и Савард. Дианой тоже чуть позже.
Блэр встретилась глазами с Кэмерон.
— Это о Валери?
— Я не знаю, детка. Но мы должны это выяснить. — Она поцеловала Блэр осторожно, медленно и нежно. — Сегодня вечером было либо предупреждение, либо они были просто небрежными. В любом случае, они допустили ошибку. Мы не ждём, пока кто-нибудь ещё попробует снова. — Глаза Кэмерон ожесточились. — Мы пойдём за ними сейчас.
Диана поставила чашку кофе на стол рядом с Кэмерон и протянула ещё одну чашку Блэр.
— На кухне есть ещё кое-что, когда другие сюда доберутся. Я буду в своей комнате. — Её глаза принесли извинения, когда они встретились с Блэр. — Дайте мне знать, если вам нужно что-нибудь.
— Подожди! — Блэр догнала Диану по дороге в гостевую комнату. — Ты в порядке?
— Я? — Диана покачала головой. — Забудь меня. Кэм в порядке? Ты?
— Она взволнована, но с ней всё будет хорошо. — Голос Блэр дрожал, и она заставила волнение вспыхнуть. Она сжала руку Дианы. — Я просто не ожидала этого здесь. Это потрясло меня на минуту.
— Минуту! — Диана расхохоталась. — Я думала, что поняла, какой была твоя жизнь все эти годы, но я ошибалась. Я всегда любила тебя за твой дух и смелость. Теперь даже больше. — Она слегка погладила Блэр по щеке. — Если я являюсь причиной всего этого из-за моих отношений с Валери, я ухожу. Ты не заслуживаешь больше боли в жизни из-за своих друзей.
— Диана, — мягко сказала Блэр. — Молчи.
Диана остановилась.
— Я серьёзно.
— Я знаю, и я люблю тебя за это. Но сейчас ты никуда не денешься. Я поговорю с тобой, как только смогу.
Когда она вернулась в гостиную, Кэм только открывала дверь Пауле и Рене.
Блэр догадалась, что они приехали прямо из похода по магазинам, потому что тёмные брюки Рене, бледно-жёлтая блузка и тёмно-зелёный пиджак явно были только из упаковки. Паула в джинсах и тёмно-синем свитере с командой выглядела обеспокоенной ещё до того, как сосредоточилась на Кэмерон, а затем её глаза расширились в тревоге, и она немедленно повернулась к Блэр.
— С тобой всё впорядке?
— Я в порядке. Просто Кэм была ранена. — Блэр погладила руку Кэмерон, нуждаясь в контакте. — Кто-то пытался сбить её с ног.
— У вас есть что-нибудь в машине или у водителя? — бодро спросила Рене.
— Ничего из этого, — с отвращением сказала Кэмерон. — Я была слишком занята, целуя тротуар.
Она села на диван и указала на соответствующие кожаные кресла напротив неё. Блэр уселась рядом с ней, и Кэм кратко сжала её руку, прежде чем рассказать Старк и Савард о подробностях произошедшего.
— Есть ли шанс, что вы могли быть приняты за кого-то другого? — спросила Савард.
Кэм покачала головой.
— Сомнительно. Улицы были довольно пустынны из-за погоды, так что я ожидаю, что машина следовала за мной отсюда. Я выше Блэр и на мне не было шляпы, поэтому моё лицо и волосы были видны. Вряд ли кто-нибудь примет меня за неё.
— Несмотря на это, есть ли какая-то конкретная причина, по которой вы думаете, что мисс Пауэлл могла быть возможной целью? — осторожно спросила Старк.
— Нет, кроме всех обычных причин, — мрачно сказала Кэмерон, обрадованная тем, что Старк сосредоточилась на Блэр.
— А как же ты? — вмешалась Савард.
— Обычно, — сказала Кэмерон, — я бы сказала нет. Но есть и другие факторы, о которых вы обе должны знать. — Она слегка подвинулась и сосредоточилась на Старк. — Полагаю, вы знаете, что Савард сейчас в моей команде OHS.
— Да. — Старк мимолётно улыбнулась. — Я думаю, что это потрясающе.
— Я тоже. — Она бросила быстрый взгляд на Савард и снова повернулась к Старк. — Я собиралась проинформировать Савард и Дэвис завтра о нашей главной миссии, и вас тоже, шеф, в той степени, в которой это связано с Блэр. То, что произошло сегодня вечером, подтолкнуло моё расписание.
— Да, мэм, — сказала Старк. — Я ценю тебя, включая меня сегодня вечером.
— Вы должны быть включены. — Кэм чувствовала напряжение Блэр, но она продолжала без колебаний. — Как вы знаете, Валери Лоуренс пропала, и многие хотели бы её найти. Не все эти люди дружелюбны. Мы даже не совсем уверены, что Валери всё ещё на нашей стороне.
— Кэмерон. — Блэр внезапно убрала руку, слегка сжимавшую бедро Кэмерон.
Савард, похоже, не заметила шепчущий протест.
— Что мы знаем о её местонахождении после рейда на территорию Мэтисона?