Читаем Честь под осадой (ЛП) полностью

Когда она опустилась на колени, машина исчезла за углом. Она с трудом поднялась на ноги и колебалась в течение минуты, пока не достигла равновесия. Всё произошло так быстро, что она почти могла поверить, что этого не произошло, за исключением пульсации в её правом плече и бедре, которое стало самым тяжёлым из скользящего удара. Когда её ударило влагой по лицу, она увидела полоску крови на своей руке. Она проигнорировала это, думая, что, должно быть, она поцарапала руку, когда упала на землю. Не обращая внимания на боль, пронзившую её правую сторону, она повернула назад так, как пришла, и побежала так быстро, как могла. Когда она добралась до своего здания и протолкнулась через стеклянные двери в вестибюль, она задохнулась и пошатнулась от судороги на своей стороне. Возински бросился к ней.

— Командир!

Кэмерон прижала одну руку к столу, где обычно сидел швейцар, и ахнула:

— Я в порядке. Получила… Старк здесь. — Её голос дрогнул, и она сглотнула от грубой боли, которая сопровождала каждое дыхание. Бег на холодном воздухе, казалось, усугубил опухоль в её повреждённом горле. — Савард тоже. — Она посмотрела на лифты, почти испуганная, чтобы спросить. — Цапля?

— Наверху, командир.

Облегчение было таким сильным, что её ноги едва не подкосились, но она отмахнулась от Возински, когда он сделал ещё один шаг к ней.

— Просто вздохнула. Звони.

— Да, мэм.

— Никто не подходит, — проговорила Кэмерон на пути к лифту. Оказавшись внутри, она сняла ветровку и вытерла немного воды и песка с волос и лица. Взглянув вниз, когда она пересекла фойе, она поняла, что правое колено её спортивных штанов вырвано. Гримасничая, она постучала в дверь. — Блэр? Блэр, это Кэм. У меня нет моих ключей.

Через мгновение Кэмерон услышала приближающиеся шаги. Как только дверь начала открываться, она держалась за ручку, чтобы Блэр не могла её видеть.

— Я в порядке, но я немного разлилась.

— Разлилась? — Блэр наткнулась на сопротивление с другой стороны, мгновенно настроившись на хрипоту в голосе Кэмерон. — Милая?

Кэм прислонилась к дверному косяку, бледная и дрожащая.

— Грубый бег.

— На твоём лице и шее кровь, — выдохнула Блэр, хватаясь за плечи Кэмерон. Когда Кэмерон вздрогнула, Блэр обняла её за талию. — Что произошло?

— Боже мой, — воскликнула Диана через всю комнату. — Должна ли я вызвать скорую помощь?

Кэм изо всех сил старалась не кашлять.

— Мне просто нужно сесть на секунду.

— Поставь кофе, ладно, Ди. — Блэр включила настольную лампу рядом. — Я собираюсь помочь ей привести себя в порядок.

— Старк и Савард уже в пути. Мне необходимо…

— Помолчи, позволь мне взглянуть на тебя. — Блэр обняла лицо Кэмерон и изучила её глаза, некоторые из её страхов рассеялись, когда она увидела, что они ясны. Она нежно коснулась зубчатой ​​царапины по правой стороне челюсти Кэмерон. — Где ещё ты ранена?

— Удары и синяки. — Кэмерон попыталась не хромать, когда они с Блэр пошли по коридору в спальню. — Это не серьёзно, детка.

— Что случилось? — повторила Блэр, как только они оказались в спальне. Она быстро достала два больших полотенца из ванной и бросила их на ножку кровати. Затем она осторожно подняла футболку Кэм и сняла её через голову. Накинув одно из полотенец на плечи Кэмерон, она развязала свои спортивные штаны и расстегнула их. — О, дорогая.

Она осторожно провела кончиками пальцев по обесцвеченным, опухшим участкам на плече и бедре Кэмерон.

— Ты не упала.

— Кто-то пытался сбить меня с ног, — сказала Кэмерон, медленно направляясь в ванную. — Мне нужно быстро принять душ. Старк и Савард должны быть здесь через минуту.

Блэр включила воду, её движения были резкими и злыми. Ей нужен был гнев, потому что мысль о том, насколько хуже это могло быть, заставила её захотеть закричать.

— Кто это был? Ты видела?

— Нет. — Кэмерон тихо застонала, когда горячая вода ударила её быстро по напрягающейся спине и бёдрам. — Ничего не видела, кроме фар.

— Это было преднамеренно? — Блэр снова и снова провела полотенцем по рукам, желая больше чем когда-либо ударить.

Обидеть — нет, уничтожить — кто бы ни пытался убить её возлюбленную, чтобы забрать у неё кого-то ценного. Боль просто думать об этом была такой огромной, что она дрожала.

— Думаю, да.

— О, дорогая, прости меня, — прошептала Блэр. — Если бы ты не злилась на меня, ты бы не пошла…

— Чушь, Блэр, — мягко сказала Кэмерон, выходя из душа и принимая полотенце, которое Блэр протянула ей. — Детка, если это была чья-то вина, это была моя. Я не обращала внимания, и кто бы это ни был, вероятно, следовал за мной отсюда. У меня не было своего оружия или телефона. Чёртова идиотка. — Грубо говоря, она зачесала свои волосы, пока они не стали достаточно сухими, чтобы она могла причесать их пальцами назад. — Не могла бы ты взять мне джинсы и рубашку?

— Вот, — сказала Блэр минуту спустя. Она помогла Кэм с кнопками и застёжкой-молнией, хотя Кэм не нуждалась в ней, потому что ей нужно было что-то делать, кроме как хлопать дверьми и ругаться. — Я принесу тебе ибупрофен тоже. Судя по этим синякам, ты будешь болеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы