— Значит, это были мы, за кем он был.
— Возможно.
— Но?
Кэм вздохнула.
— Мы не можем сбрасывать со счетов удалённую возможность того, что это может быть связано с предыдущим нападением на тебя.
— И тебя.
— Поэтому наш самый безопасный путь действий, — сказала Кэмерон, — это предположить, что все трое вероятны, и провести соответствующее расследование. Местный ФБР собирает досье на исследовательские группы по борьбе со стволовыми клетками, и мы продолжим концентрироваться на связях с Мэтисоном.
Блэр слегка ласкала рёбра Кэмерон, горячо желая, чтобы она могла их вылечить.
— Как насчёт Валери?
— Если она не свяжется ни с Дианой, ни со мной, наши шансы найти её невелики. Если бы у нас было достаточно времени, мы могли бы, но у нас мало времени. — Кэмерон провела пальцами по волосам Блэр. — Я работаю над тем, что может привлечь её.
— Это засекречено?
— Нет, но это действительно касается Люсинды.
— Ой-ой. Я даже хочу знать!
— Ты узнаешь позже. — Кэм поцеловала Блэр в лоб. Через секунду она сказала: — Никаких вопросов?
— Я подожду, когда ты расскажешь мне о брифинге. Возможно, я скоро пойду к пристани, чтобы увидеться с Таннер.
— Возьми трёх человек… — Кэмерон поморщилась. — Я уверена, что Старк позаботится об этом.
Блэр улыбнулась.
— Я не против, чтобы ты присматривала за мной. Старк не должна знать.
— Спасибо, детка. — Кэмерон снова поцеловала её, затем повернулась и быстро шагнула прочь.
Блэр подождала, пока Кэмерон исчезнет внутри, а затем пошла по извилистой тропинке к пляжу. Когда она повернула на север, сунула руки в карманы ветровки и быстро пошла, чтобы согреться под сильным ветром, она по периферии заметила, как две фигуры следят за ней. Конечно, они были там всё время, пока она и Кэмерон стояли на тропинке, делясь чем-то таким близким, что она всё ещё хотела плакать. Те, кто смотрел, конечно же, никогда не признали бы то, что видели, и в те моменты она не знала никого, кроме Кэм. Она остановилась, вытащила свой мобильный телефон и набрала номер.
Через мгновение Кэмерон ответила.
— С тобой всё в порядке?
— Извини, я знаю, что ты проводишь инструктаж. Я просто хочу, чтобы ты знала, что я хотела бы поехать в Колорадо, чтобы пожениться.
— Хорошо, — пробормотала Кэмерон. — И?
— И это утро в постели было чудесным, но единственное, что мне действительно нужно, это чтобы ты смотрела на меня так, как ты делала это всю оставшуюся жизнь.
— Ты можешь рассчитывать на это.
— Я люблю тебя, — тихо сказала Блэр. — Увидимся.
Блэр закрыла телефон, сунула его в карман и повернула лицо к дождю. На её коже было холодно и остро, и она чувствовала себя невероятно живой.
Когда Блэр вошла на кухню через сорок пять минут, Диана ждала её. Она была без макияжа, в свободных хлопчатобумажных брюках и бледно-голубой хлопковой блузке, и она не выглядела так, словно спала всю ночь назад. Её недавно вымытые волосы были распущены и не уложены. Она выглядела уязвимой и молодой, и сердце Блэр заболело. Диана, наконец, влюбилась, и вместо того, чтобы погрузиться в радость этого, она может потерять Валери и никогда не знать, почему.
— Доброе утро, дорогая. — Блэр провела пальцами по спине Дианы, когда она прошла позади неё. Она резко остановилась, когда почувствовала, что Диана напряглась. — Что это?
— Вот так. — Обычно знойный голос Дианы шелестел от усталости. Она указала на газету, разложенную перед ней. — Я не понимаю этого.
Блэр посмотрела через плечо и нахмурилась, увидев статью на второй странице. Заметный владелец галереи подвергся нападению после празднества. Она отсканировала полностью вымышленный отчёт о нападении, предположительно ограблении, которое произошло недалеко от Бостон-Ритц-Карлтон накануне вечером после сбора средств для известного исследовательского института. Единственной вещью в статье, которая мало-мальски напоминала действительность, был факт, что жертва, Диана Бликер, была фактически владельцем модной галереи Манхэттена.
— Так всё происходит в твоём мире? — Диана подняла свои наполненные болью и обвинением глаза. — Нужна ли такая ложь? У меня есть друзья, коллеги, семья, которые будут обеспокоены, и что, если … ты знаешь, что Валери, вероятно, увидит это. Кто-то должен был сказать мне.
— Я понятия не имею, как… — Блэр вспомнила фрагмент своего разговора с Кэм менее часа назад. Кэм сказала, что у неё может быть идея добраться до Валери. Она также сказала, что Люсинда была замешана, и на этой манипуляции с прессой были отпечатки пальцев Люсинды. Блэр выпрямилась, её рот сжался. — Я не уверена, о чём идёт речь, но я собираюсь выяснить.
Схватив газету, она пошла к столовой, теперь к центру безопасности, где она в последний раз видела Паулу и Мака.
Мак был за компьютером, изучая то, что выглядело как план этажа. Он повернулся на стуле лицом к ней, его брови сжались.
— Где Паула?
— Она поднялась наверх, чтобы лечь спать. — Выражение лица Мака было вежливым, но осторожным. — Я могу вам чем-то помочь?
— Как насчёт этого? Ты что-нибудь знаешь об этом? — Она расширила газету.
С первого взгляда Мака, она знала, что он знал об этой статье.