Читаем Честь Пурпурной Судьбы полностью

— Если бы я только мог присоединиться к великой Секте, как эта, тогда моя жизнь была бы прожита не зря, — мягко произнес Мэн Хао, взирая на величественные врата. В его словах звучало неприкрытое желание.

— Это практически невозможно, — рассмеялся худой мужчина, — Секта Пурпурной Судьбы редко вербует новых учеников. Но даже, когда им нужно пополнение, они обычно выбирают Практиков из Сект и Кланов государства Дунлай. Они практически никогда не принимают в свои ряды чужаков, иначе бы государство Дунлай заполонили толпы людей, мечтающих присоединиться к Секте. Мой юный друг, солнце еще высоко. Что ты хочешь приобрести, я могу помочь найти нужную лавку.

— Не беспокойся, я уже нашел то, что искал.

Мэн Хао рассмеялся и бросил худому мужчине духовный камень, после чего слегка поклонился и покинул площадь. Худой мужчина на секунду замер, а потом убрал духовный камень в карман. Он показывал юноше город все утро, но ни разу он не попросил зайти в какую-либо лавку. Отбросив эту мысль в сторону, он пошел своей дорогой. После полудня ему предстоит найти еще одного клиента.

Мэн Хао гулял по улице, которая выводила на площадь. Через один квартал он внезапно затормозил и посмотрел на лавку неподалеку. В ней торговали целебными пилюлями. Внутри на стене он заметил старые, сухие целебные пилюли, они соединялись вместе, создавая контур алхимической печи. В центре контура алхимической печи была изображена овальная метка. Внутри овала находилось четыре сухих целебных пилюлю. Вся эта инсталляция выглядела довольно заурядно и непримечательно. Однако, заприметив ее, Мэн Хао расплылся в довольной улыбке. Он завернул в темный переулок, где нахлобучил на голову широкую бамбуковую шляпу и набросил просторный халат, после чего направился прямиком в лавку. Кроме лавочника внутри маленького помещения больше никого не было.

— Я хочу эту пилюлю, — Мэн Хао указал на одну дешевую пилюлю на полке.

Лавочник приоткрыл глаза и посмотрел на Мэн Хао, а потом достал требуемую пилюлю.

— Эта пилюля подходит для пятой ступени Конденсации Ци, цена семнадцать духовных камней.

Мэн Хао не глядя взял пилюлю и взмахом рукава швырнул ее в стену. Она попала точно в центр овальной метки. Теперь вместо четырех в центре метки красовалось пять пилюль. Мэн Хао бросил лавочнику духовные камни и вышел на улицу. Лавочник удивленно наблюдал за его манипуляциями, однако в конце сложил ладони и поклонился, уходящему Мэн Хао.

Время шло. Мэн Хао прибыл в город Пурпурной Луны два дня назад. В ночь после аукциона пилюль Секты Пурпурной Судьбы, сидя в позе лотоса, он внезапно открыл глаза и вытащил нефритовую табличку из бездонной сумки. От нее исходило яркое свечение. Эта нефритовая табличка являлась приглашением на тайную встречу! Внутри находилась карта с таким же символом, как и на стене лавки, в которой недавно побывал Мэн Хао.

Луна медленно плыла по ночному небу. Мэн Хао убрал нефритовую табличку, надел широкий халат и бамбуковую шляпу и вышел на улицу. Вскоре он оказался перед той же лавкой. Без колебаний он постучал по деревянной двери. После трех ударов дверь медленно отворилась, и перед юношей предстала непроглядная тьма. Глаза Мэн Хао блеснули. После небольшой паузы он вошел внутрь. По гладкой черной поверхности пошла рябь, словно это была вода. В глаза Мэн Хао ударил яркий свет, после чего он оказался в совершенно другом месте. Перед ним стоял роскошный дворец. Дворец выглядел точно также, как и во время прошлой тайной встречи. На входе стоял старик, его скрещенные руки скрывались в противоположных рукавах его халата. Мэн Хао подошел и предъявил медальон-приглашение. Старик молча склонил голову, и Мэн Хао прошел мимо него во дворец.

Как и в прошлый раз до него донеслась чарующая мелодия. За декоративным каменным садом находился павильон, где расположилось четыре Практика, лица которых скрывали маски.

[1] Тигель — емкость для нагрева, высушивания, сжигания, обжига, плавления различных материалов. Данлу помимо «алхимической печи», еще можно перевести, как «алхимический тигель».

[2] В Даосизме у каждого даоса может быть второе имя/прозвище. К примеру, первое имя Лао-цзы — Ли эр. Лао-цзы является вторым именем.

[3] Совершенный (真人 zhēnrén) — можно перевести как совершенный человек, сверхчеловек, постигший совершенную мудрость. Титул, звание знаменитого даосского деятеля или подвижника рангом выше 仙人— бессмертного отшельника, в старину присваивался по царскому указу; после X в. мог принадлежать любому даосу.

Глава 210. Вступление в Секту Пурпурной Судьбы

Мэн Хао спокойно вошел в павильон и расположился в стороне от остальных. Он даже не посмотрел на четверку гостей, как и они не обратили на него никакого внимания. Вскоре прибыло еще три человека. Слышалось чье-то пение, но певцов не было видно, создавая странную атмосферу. Внезапно появился краснолицый старик, добродушно смеясь, он устроился на почетном месте[1].

Перейти на страницу:

Все книги серии Я Запечатаю Небеса

Похожие книги

Бог-Император Дюны
Бог-Император Дюны

Три с половиной тысячи лет Империей правит один и тот же человек, вернее существо, ибо Лето II все это время переживает устрашающий метаморфоз, превращаясь в песчаного червя. Но это вынужденная жертва: только такая телесная оболочка позволяет ему оставаться в живых уже тридцать пять столетий, более того — считаться Богом. Все это время он пользуется своей политической, религиозной и экономической властью, чтобы закрепить человечество на Золотом Пути.Создана исключительно женская армия — так называемые Говорящие Рыбы. Грандиозная экологическая трансформация Арракиса фактически завершена — на планете теперь есть реки, озера и леса. Нет только фрименов и песчаных червей, производивших Пряность. Последняя пустыня — Сарьир, где Лето II любит проводить свое время. Космическая Гильдия на коленях, Бене Гессерит вынуждены смириться с существующим порядком. Икс сотрудничает с Императором. Но есть и мятежники, и что самое удивительное, они прекрасно вписываются в загадочные планы Лето II. Бене Тлейлаксу воспроизводят для Императора бесчисленных гхола Дункана Айдахо. Сам Лето II занят, среди прочего, собственной генетической программой. Сиона Атрейдес — ее звено. И есть еще Хви Нори, посол Икса. Как повлияют они на судьбу Бога-Императора?

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Эпическая фантастика / Космическая фантастика