Читаем Честь Рима полностью

Когда Андрокий вернул свое внимание к управлению кораблем, центурион уставился на мальчика, сложив руки на бедрах. Петронелла встала рядом с ним и обняла его за спину.

- Ну, это было неожиданно. Центурион Макрон, я клянусь, что пока я жива, ты никогда не перестанешь меня удивлять. - Она перевернулась и встала перед ним, быстро обняла его и поцеловала в щетинистую щеку. - Почему ты это сделал?

- Да хрен его знает.

- Правда? Я думаю, это может быть как-то связано с тем, что парень спас тебе жизнь прошлой ночью.

Макрон пожал плечами.

- Может быть. Может быть, я просто мягкотелый. В любом случае, ребенок будет еще одним ртом, который нужно кормить. Как только его рука поправится, я уверен, мы сможем устроить его на работу в трактир моей матери.

- Наверное. - Петронелла посмотрела на мальчика с сочувственным выражением лица. Она опустилась рядом с ним и нежно погладила его темные кудри. Мальчик издал стон, слегка сдвинулся, а затем издал довольный вздох. Она ласково улыбнулась.

- Прошу не привязывайся к нему слишком сильно. - Макрон ткнул пальцем. - Я купил его как инвестицию. Мы будем делать то, что говорит Андрокий. Выкормим его и будем усердно над ним работать, и он принесет нам пользу, когда придет время продавать его дальше.

Петронелла бросила на мужа такой пронзительный взгляд, что он почувствовал дискомфорт. Он гордился тем, что был тверд и несентиментален. Но те, кто знал его лучше всех, знали его теплое сердце, и его раздражало то, что он так прозрачен для своей жены. Но он ведь был солдатом. А не политиком или, того хуже, адвокатом. У него не было времени на хитрости, а его природная честность делала любую попытку обмана обреченной на провал.

- Хмм... - Он двинулся вперед, и когда корабль огибал последний поворот перед Лондиниумом, он устремил свой взгляд на постепенно открывающийся взору разросшийся порт. Сразу за последним судоходным участком реки через нее был переброшен длинный эстакадный мост, перекинутый через косу на южном берегу. За этим мостом вверх по реке могли торговать только гораздо более мелкие суда. Десятки кораблей, больших и малых, были пришвартованы у деревянной пристани, другие стояли на якоре в ожидании причала. Корабль Андрокия должен был занять свою очередь. За широкой полосой пристани находились склады, где выгружались импортные товары и оценивались для уплаты налогов. Здесь можно было нажиться, удовлетворяя аппетиты богатых туземных племен, у которых развился ненасытный вкус к вину и другим предметам роскоши, производимым в более развитых провинциях империи. Там же хранились рабы, собаки, шкуры, серебряные и золотые безделушки, зерно и слитки из недавно созданных шахт, предназначенные для экспорта.

Крыши складов и других зданий были покрыты толстым слоем снега, и трудно было разглядеть какую-либо структуру улиц жилых домов, мастерских и мануфактур, сгруппированных вдоль реки. На возвышенности к северу стояло более крупное строение, похожее на скромную базилику, а дальше, на другом возвышении, возвышались стены форта, за которыми возвышалось высокое здание, которое когда-то могло быть домом командира гарнизона. Если Макрон помнил именно это здание, то в последние годы оно было значительно расширено. Лондиниум совершенно изменился по сравнению с тем маленьким поселением, которое он видел в последний раз почти семь лет назад. Он сомневался, что сможет найти дорогу к трактиру, которым управляла его мать.

Пока «Дельфин» преодолевал последнее пространство с приливным течением, Андрокий направил судно к деревянной тверди в конце пристани. Он окликнул Макрона: - Центурион, я пришвартуюсь там, и ты сможешь выгрузить свой багаж, прежде чем я брошу якорь в реке.

Макрон уставился на место, указанное капитаном. Бревна были окрашены в зеленый цвет и покрыты грязью и другими нечистотами. - Я бы предпочел, чтобы мы высадились на пристани.

- Тогда тебе придется подождать, пока не появится свободное место.

- Сколько времени это займет?

Андрокий пожал плечами. - Трудно сказать. Часы... дни, может быть. На твой выбор.

Макрон обменялся быстрым взглядом со своей женой, и Петронелла кивнула без особого энтузиазма. - Мы будем использовать трап.

Капитан приказал Лемулу приготовиться спустить парус, когда корабль приблизится к берегу. В последний момент он аккуратно повернул вверх по реке и отдал приказ спустить полотнища, и «Дельфин» мягко ударился бортом о деревянный настил вблизи одной из свай, вбитых в дно реки. Опустив лонжерон и парус на палубу, Лемул взял швартовный трос с носа и перевалился через борт, плюхнувшись в воду по щиколотку глубиной в конце настила. Продев петлю через сваю, он бросил трос обратно своему капитану, который надежно закрепил его на колышке.

- Помоги мне спустить трап, - приказал он Макрону.

Они перебросили его через борт и спустили на бревна. Один из грузчиков на пристани уже ковылял по взрыхленному снегу и льду, покрывавшему скользкие бревна, и прижимал руку ко рту.

- Вам нужны носильщики?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения