Читаем Честь царицы Айтры (СИ) полностью

— Я Айтра, рабыня, раньше была во дворце при кухне и еще помогала целителю Махриду, а потом была отдана в дом полководца Гарнаисита, как помощница целителя.

Царь тут же вспомнил и тот разговор, и радость своего друга, когда он отдал ему рабыню. Его кольнула ревность.

— Скажи, у тебя что-то есть с Гарнаиситом. - спросил он прямо.

Девушка покраснела, но ответила с достоинством:

— Нет.

Алидазу вдруг стало легко на сердце.

— Ты не вернешься в дом полководца Гарнаисита, останешься здесь. Каранатх, не прячься, - позвал он старшего евнуха, тот вышел со словами:

— Ах, государь, а я тут...

— Да-да, ты тут, я знаю. Найди для этой девушки, для Айтры, - поправил себя царь, - достойные покои.

И ушел, скрывшись за решетчатой стеной. Айтра укоризненно взглянула на старого интригана, но тот, предупреждая ее упреки, сказал:

— Не спеши делать выводы девочка, не спеши. Тебе не слишком нравилось у нашего вояки Гарнаисита? Ведь так?

Айрта поневоле согласилась.

— Пойми, царь Алидаз... Он самый лучший, и достоин самого лучшего. А ты самая лучшая, из всех женщин, кого я знаю, и тоже достойна самого лучшего.

И он повел девушку с ее козочкой в сторону покоев царских наложниц, отвлекая ее разговором. Однако, старшему евнуху не удалось развеять ее страхов и дурного предчувствия, Айтра была молчалива и подавлена.

Дворец Государя был огромен, это даже был не дворец в строгом понимании этого слова, а целый город внутри города Малькора. Только здесь не было улиц, вместо них были посыпанные мраморной крошкой прекрасные аллеи. Все здания дворца утопали в зелени столь буйной, что казалось, это не насажденные руками опытных садовников сады, а природные леса, цветники редкостной красоты и парки. Покои царских наложниц находились в юго-восточной его части, между зданием царского дворца и кухней, и напоминали скорее удивительно живописную деревню, состоящую из небольших отдельных домиков, расположенных вокруг удивительно красивого внутреннего сада-цветника с беседками и фонтанами. Здесь, среди этой красоты и проходила жизнь царских наложниц. А жены царя имели отдельные небольшие дворцы со своими цветниками.

Девушки - наложницы были красивы, все как на подбор. Прекрасные смуглые синеволосые и синеглазые стройные фариски с капризными пухлыми карминными губами; смуглые до медного оттенка, плотные орчанки с блестящими черными волосами, влажными темными глазами и нежными розовыми губами; большеглазые и большеротые тарнийки с курчавыми рыжими волосами, с большими грудями и стройными тонкими телами; манилийки с фигурами, как песочные часы, с зелеными глазами и вьющимися каштановыми волосами; прекрасные белокожие эльфийки с дивными золотистыми волосами и еще многое другие. В этом цветнике были собраны прекраснейшие цветы разных народов. Кто-то попал сюда по доброй воле, кого-то приобрели на невольничьих рынках. Были здесь и аристократки, и просто свободные женщины и рабыни. Конечно, это как-то отражалось на иерархии внутри гаремного мирка, но в остальном, девушки занимали одинаковое место в жизни дворца. И каждая из них гордилась своим положением, в тайне надеясь вызвать любовь царя и привязать его к себе ребенком. Однако царь ими мало интересовался, они жили у него, потому что того требовал его статус.

Царские наложницы встретили Айтру холодно и пренебрежительно, но с любопытством. Некрасивая, странная, чем она может привлечь мужчину. Козочка ее вообще вызвала откровенные насмешки. Однако, скоро они вновь занялись своим главным делом - украшением себя любимых, и забыли о новой наложнице. Если бы они знали, что именно больше всего пугает Айтру, скорее всего, стали бы над ней смеяться еще больше. Да, Айтра боялась царской благосклонности. При мысли, что ей придется, может быть, уже сегодня стать его наложницей, у нее холодело все внутри и сжималось сердце. Но нельзя было показывать им свой страх, это слишком унизительно.

Жить среди наложниц Айтре совсем не хотелось, однако выбора другого не было. Конечно, девицы проявляли слишком много внимания к ее скромной персоне, презрительного внимания, но к такому она привыкла еще у равхитов, ничего нового. Устроившись в домике и привязав снаружи свою козу, девушка попросила разрешения сходить к целителю, ей хотелось проведать Олиниэля. К ней приставили молодого евнуха в сопровождение, так как новый статус не позволял ей в одиночку покидать покои наложниц, и Айтра пошла в дальнее крыло дворца. Эльф был очень рад видеть девушку, и вообще выглядел довольным жизнью. Они немного поболтали, Олиниэль видел, девушка напугана и подавлена, но ждал, чтобы та сама рассказала, что ее гложет. Наконец Айтра поведала, что теперь будет жить среди наложниц, будет наложницей, горестно поправила она себя. Каранатх постарался... Эльф поднял брови, потом посмотрел на нее искоса и начал издалека:

— Скажи, ты считаешь меня своим другом? Мы никогда на эту тему прямо не говорили, но скажи.

— Да.

— Значит, наблюдая за мной, за тем, как я живу в одиночестве, страдая от жалости к себе, ты хотела мне помочь?

— Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература