Читаем Честная игра (ЛП) полностью

Честная игра (ЛП)

Джейд Фрост встречалась с довольно неплохим парнем, который потащил ее на скучную игру в покер. Но значительно хуже оказалось другое, он поставил на нее в одной из напряженных партий… и проиграл. Отличный повод для Джейд, чтобы перевести его в ранг экс-бойфрендов. Теперь она якобы принадлежит невероятно богатому, чрезвычайно великолепному Шепу Прескотту. Он может получить все, что пожелает, а пока, кажется, хочет только ее. Независимо от того, как грубо, как язвительно, как невозможно она ведет себя по отношению к нему, это не останавливает его. Скорее всего, именно ужасное поведение Джейд и заставляет его желать ее все сильнее. Когда она понимает, что влюбляется в него, Джейд в недоумении. В Шепе есть что-то большее, чем просто беззаботно-богатый симпатяшка, которого он изображает. Но нет ни одной причины, по которой он мог бы пожелать с ней серьезных отношений… или все-таки есть?

Моника Мерфи

Современные любовные романы / Романы18+

ЧЕСТНАЯ ИГРА


МОНИКА МЕРФИ




СЕРИЯ «ПРАВИЛА». КНИГА 1


Оригинальное название: Fair Game (The Rules #1) by Monica Murphy 2015

Переведенное:Моника Мерфи – Честная игра (Серия «Правила» #1) 2016

Перевод: Александра Мустафина-Пономарева

Редактор и оформитель: Ирина Адельгильдина

Обложка: Анастасия Токарева

Вычитка:Алена Мазур

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг




Джейд Фрост встречалась с довольно неплохим парнем, который потащил ее на скучную игру в покер. Но значительно хуже оказалось другое, он поставил на нее в одной из напряженных партий… и проиграл. Отличный повод для Джейд, чтобы перевести его в ранг экс-бойфрендов.

Теперь она якобы принадлежит невероятно богатому, чрезвычайно великолепному Шепу Прескотту. Он может получить все, что пожелает, а пока, кажется, хочет только ее. Независимо от того, как грубо, как язвительно, как невозможно она ведет себя по отношению к нему, это не останавливает его. Скорее всего, именно ужасное поведение Джейд и заставляет его желать ее все сильнее.

Когда она понимает, что влюбляется в него, Джейд в недоумении. В Шепе есть что-то большее, чем просто беззаботно-богатый симпатяшка, которого он изображает. Но нет ни одной причины, по которой он мог бы пожелать с ней серьезных отношений… или все-таки есть?


- Я ненавижу Шепарда Прескотта.

- Конечно, ненавидишь. Не дай-то Бог нормальной девушке только тем и заниматься, что думать о том, какой он горячий, как это делает остальная часть женского населения на территории кампуса, - Келли закатывает глаза и откидывает свои великолепные, длинные, волнистые, каштановые волосы за спину. Я едва успеваю увернуться, чтобы ее идеально-глянцевые пряди не попали мне в лицо.

- Ты действительно считаешь, что он горячий?

Резкий взгляд, который Келли посылает в мою сторону, можно расценивать как ответ.

Не имеет значения, думаем ли мы с Келли о нем, как о красавчике, или нет, потому что он на самом деле хорош. Нечего и пытаться отрицать сей факт. Но его высокомерное отношение и самодовольное выражение лица сводят на нет всю сексуальность.

- Серьезно. Он идиот, - я смотрю на затылок этого идиота. Его волосы с небольшими, золотисто-коричневыми прядями, которые напоминают мелированные, но я всерьез надеюсь, что это не так, потому что, Боже мой, это сделает его еще более пафосным. Хотя я уверена, что его волосы просто выгорели на солнце, пока он отдыхал на семейной яхте, или что-то вроде того. Или, возможно, загорал на пляже на очередных каникулах в тропиках, которые, несомненно, он регулярно себе устраивает.

Мы вращаемся в разных кругах, и это мягко сказано. Он старше меня на два года. Он состоит в братстве, а я не вступила ни в одно из женских сообществ. Он невероятно богат, а я определенно нет. Для него нет ни одного повода, чтобы быть в курсе моего существования, и меня это устраивает.

Реально.

- Даже его имя звучит по-идиотски. И кличка тоже глупая. Шеп, - я строю гримасу. Все богатые чуваки имеют тупые клички, клянусь. – Напоминает собачью. Ко мне, мальчик. Ко мне, Шеп. У Мамочки есть для тебя кое-что вкусненькое, - пою я, закатив глаза. - Умора.

- Держу пари, у Мамочки есть вкусняшка для него, - говорит Келли, ее забавный голос полон сарказма.

- Пф! Пожалуйста. Как пожелает, - отмахиваюсь я, посылая осторожный взгляд в сторону Шепа. Я, возможно, и насмехаюсь над этой задницей, но последнее, чего бы мне хотелось, чтобы он на самом деле услышал меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы