Читаем Честная игра (ЛП) полностью

- Я заберу тебя в десять, - говорит Гейб, обрывая меня на середине моих горячих мыслей.

- Во сколько начинается вечеринка?

- В девять. Мы появимся эпично, - уверяет меня Гейб, прежде чем мы заканчиваем разговор по телефону.

Я устал от эпичных появлений тоже. Я устал от... всего. Все это наводит на меня скуку. Я звучу как мудила, но ничего не могу поделать. Я всегда получал все, что когда-либо хотел. Моя семья родом из потомственной денежной аристократии. Прескотты стали известны несколько поколений назад, когда сколотили свой первый капитал в недвижимости. Мама – Шепард, и их состояние, которое только увеличивается из поколения в поколение, было заработано на фондовом рынке.

Джейд была права. Я полный мудак с богатеньким именем и таким же отношением. Я не знаю ничего другого. Я никогда не был кем-то другим, кроме как избалованным богатым ребенком. Мальчиком, который пошел в школу-интернат, потому что его родителям надоело иметь дело с его дерьмом, поэтому они выпроводили его из дома самым законным способом. Мальчиком, который воровал в различных магазинах слишком много раз, когда ему было тринадцать, и впоследствии оказался на заднем сиденье полицейской машины, а потом и в участке, где его с пристрастием допросили, чтобы преподать урок. Ученик средней школы, которого поймали, нюхающим кокс в лаборатории по химии с парой друзей, и его едва не выгнали.

Спасибо Богу! И папе, который выписал большой чек и смел всю эту гадость под ковер.

Я больше не принимаю наркотики. Мой сегодняшний порок - это алкоголь, с тех пор как стал совершеннолетним, чтобы пить, и я не особо себе в этом отказываю. Это больше не запрещено, поэтому я трачу много времени на выпивку.

О, и еще один мой порок, помимо женщин, - это азартные игры.

То, что мы делаем у Гейба, на самом деле незаконно. И это больше, чем простое беспокойство. Если я не могу находиться на самом краю, то не получаю никакого удовольствия.

Отстойно, но это правда.

Я более чем уверен, что именно поэтому испытывал такие яркие эмоции от игры с Джейд, поэтому включил ее в наше пари прошлой ночью и просил Джоэла поставить его девушку на кон. Я подталкивал парней ставить их тачки (выиграл две и продал их на Крейгслист**), мотоциклы (ни разу не выигрывал), дизайнерские солнечные очки (выиграл больше, чем достаточно), золотые цепочки, чертовы Найки и собак (не выигрывал животных тоже).

Хотя, я никогда не просил девушек. Ее злость разожгла меня. Ее умный рот завел меня. Прикосновение к оголенной коже ее рук... она невероятно мягкая. Запах ее волос, большие глаза и сиськи.

Господи.

Дела плохи. Может, мне стоит найти другую горячую рыжую сегодня и трахнуть ее. Вывести чертову сучку Джейд из своего организма, чтобы перестать думать о ней.

Но сначала я приму душ и подрочу с мыслями об ее губах, крепко сжимающих мой член. Просто чтобы снять напряжение.


***


- Это отстойно, - кричу я Гейбу в ухо.

- Кто ты? Старпер? – Гейб недоверчиво смотрит, затем на его лице вспыхивает широкая улыбка, пока он крепко сжимает пиво за горлышко бутылки. - Смотри. Как это может быть отстойным?

Я перевожу взгляд в том направлении, куда Гейб указывает широким взмахом руки. На хаос во дворе. Белые гирлянды, развешанные между деревьями, переплетаются над нашими головами. Ди-джей расположился в задней части двора, его оборудование на сцене, а он сжимает наушники в одной руке и машет другой в воздухе в такт песни, его лицо освещается экраном ноутбука. Двор - это давка из тел, подпрыгивающих под какую-то последнюю, тошнотворно-оптимистичную песню Кэти Перри, которая вызывает во мне желание отрезать себе уши очень острым ножом.

Гейб и я стоим на верхних ступенях лестницы задней веранды, как короли, обозревающие свои владения. Несколько отставших задерживаются здесь, а также какая-то девушка смотрит на нас издалека, хотя она, кажется, глазеет только на Гейба. Мне же лучше, учитывая, что она не рыжая.

Да. Как бы то ни было, но занятие в душевой не сняло напряжения.

- Ничего, кроме девушек, откровенно одетых, что можно столько всего увидеть, - говорит Гейб. - Я думаю, что нам сегодня повезет, мой друг.

- Какого черта? Ты превратился в пирата? - я делаю большой глоток пива, выпивая его до дна. Мне нужно что-то другое, чтобы выдержать следующие полчаса, не говоря уже об остатке ночи.

- Да, в охоте на великолепных, сексуальных женщин, - Гейб косит одним глазом и издает разнообразные пиратские звуки, в результате чего девушка, смотрящая на него издалека, кокетливо хихикает. Он поворачивается, замечает ее и смывается от меня, не потрудившись оглянуться.

Типично.

- Еще одно?

Я поворачиваю голову и вижу девушку, цвет волос которой - клубничный блонд, улыбающуюся мне, и с бутылками пива в каждой руке. На ней надеты очень короткие черные шорты и белый кружевной топ. Без лифчика.

Черт!

- Ага. Спасибо, - я беру пиво, которое она предлагает, и подношу к губам, удерживая взгляд все время на ней. Она покачивается на ногах в босоножках на очень высоком каблуке. - Ты в порядке? - спрашиваю ее, сделав глоток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы