Жилище генерал-майора сегодня впервые показалось мне тесным и шумным. Ещё в подъезде я услышал громкий монолог хозяина квартиры (о разновидностях опунций), детские голоса, топот ног и звуки музыки. Около двери я успокоил дыхание, но не угомонил панически трепыхавшееся в груди сердце (категорическое нежелание падать на пол от очередного «приступа» вынудило меня нервничать). Я расстегнул пальто, поправил узел пионерского галстука. Уставился на стекляшку глазка — дослушал рассказ Лукина о мелковолосистой опунции (покрытой «тончайшими» колючками, напоминавшими «шерстинки»). Фрол Прокопьевич сделал паузу в монологе — я нажал на кнопку звонка. Несколько секунд из квартиры доносилась лишь музыка. Потом скрипнули дверные петли.
— А вот и Мишаня пришёл! — воскликнул укутанный в «парадный» халат генерал-майор.
Фрол Прокопьевич схватил меня за руку (будто испугался, что сбегу), дохнул мне в лицо запашком мятных капель, втянул в квартиру. Где я тут же попал под прицел шести пар детских глаз — те рассматривали меня в упор, без смущения, но с любопытством (будто диковинного зверя). Поинтересовались «кто пришёл» и взрослые. Я увидел бледное лицо Серёжи и незнакомого мужчину (лет двадцати) — очень походившего на молодого Фрола Прокопьевича Лукина (каким я его видел на висевших в гостиной фотографиях). Серёжа меня узнал — громко поприветствовал (обозвал «юным тимуровцем»). Он-то и стал первым Лукиным, которому я сегодня пожал руку (и не свалился без чувств). Серёжа похлопал меня по плечу — я заметил, как разгладились невиданные мной раньше морщинки на лице Фрола Прокопьевича.
Я подумал, что если родственники генерал-майора и будут обо мне потом вспоминать, то не иначе как о «том мальчике с потными ладошками». Потому что моя рука при рукопожатиях сегодня неизменно становилась влажной и холодной (сколько бы я ни вытирал её о брюки школьной формы). Я бесстрашно протягивал её очередному отпрыску Фрола Прокопьевича (невольно задерживал при этом дыхание). И тут же улыбался, сообразив: «припадок» не случился. Моё упрямое желание пожать всем руки показалось гостям Лукина странным (особенно женщинам и девочкам). Они прятали усмешки, посматривали на генерал-майора и будто мысленно спрашивали: «Он всегда такой?» Но они не обидели меня отказом: все (и дети, и женщины) хотя бы однажды прикоснуться к руке «странного мальчика» (к моей).
Последним мне пожала руку невысокая полноватая дама — дочь Фрола Прокопьевича. Она тут же засыпала меня вопросами о своём отце (будто приняла меня за его лечащего врача). Спрашивала, вовремя ли тот принимает лекарства, ходит ли на прогулки, хорошо ли спит. Шпаргалку ответов на подобные вопросы мы с Лукиным не составили (а я плохо представлял, что именно Лукин наговорил обо мне дочери). Поэтому я изобразил смущение и растерянность (в образе «странного» десятилетнего мальчика были и преимущества) — покосился на хозяина квартиры. Генерал-майор по-родственному обнял меня за плечи и громогласно заявил я «великолепный тимуровец». Пообещал, что непременно поблагодарит руководство моей школы за «шефскую помощь». Подмигнул мне и объявил о том, что «пора обедать».
У Лукина я побыл меньше часа. Пообедал. Пообщался с мальчишками примерно моего (нынешнего) возраста. Увеличил свои познания в сфере домашнего растениеводства. Получил от сына Лукина подарок на новый год (небольшой бумажный пакет — сразу в него не заглянул: постеснялся). Фрол Прокопьевич подтвердил, что я своё обещание выполнил (подмигнул мне, кивнул головой). Поэтому я выбрался из-за стола и объявил, что «мне пора». Сказал, что на завтра мне задали много уроков (Зоя действительно жаловалась, что придётся решать к завтрашнему дню «аж три» задачи по математике: ей такое количество заданий показалось «огромным»). Прихватил новогодний подарок и побрёл в прихожую. Фрол Прокопьевич проводил меня до двери. Помог мне застегнуть пальто, поправил мою шапку, прикрыл мне горло шарфом.
— Спасибо, Мишаня, — сказал он. — Теперь со спокойной душой встречу Новый год. С наступающим праздником тебя!
— И вас тоже с наступающим, — пробормотал я.
К Солнцевым я сразу не пошёл — заглянул домой. Переоделся, взял сумку с кимоно: решил, что от Паши сразу же пойду во Дворец спорта на тренировку. И заглянул в полученный от Серёжи пакет. Ухмыльнулся, высыпал его содержимое на кровать. Поначалу удивился тому, зачем сын Лукина привёз мне из Ленинграда конфеты (да ещё в подарок на Новый год). Те походили на ириски. Но явно импортные. С разноцветными фантиками и одинаковым рисунком. Взял одну из «ирисок» — повертел её в руке: разглядывал картинку на обёртке (мальчик в большой шляпе, похожей на сомбреро). Прочёл: «Pedro. Velim. Bubble gum». И улыбнулся, словно увидел старого знакомого. Сообразил, что получил в подарок не конфеты (и уж точно не ириски). А мечту советских школьников: импортную жевательную резинку (около сотни жевательных резинок, упакованных в яркие обёртки с выполненными латиницей надписями).
— Педро, — пробормотал я.