— Ладно, — сдавленным голосом проговорил он. — Давайте вашу историю. Я ведь возглавляю Отдел по расследованию убийств. Так что дайте мне только намек, короткую подсказку… Да не тяните же, выкладывайте! — заорал он вне себя.
Эллери, усмехаясь, выдал ему всю историю. Он приступил к подробному изложению, начав с начала — с самого начала, когда он заполучил первые две карты от самой Блайт Стьюарт в доме Джека Ройла, — и закончив сообщением о новой серии писем, адресованных Бонни.
Инспектор сидел молча, уставясь на пишущую машинку. на желтую таблицу с расшифровкой значения карт, на сами карты, на конверты.
— И когда я обнаружил, что адреса на конвертах двух писем Бонни отпечатаны на машинке Тая, — пожал плечами Эллери, — все стало на свои места. Я как раз собирался ехать к вам, Глюке, с полным набором улик, когда вы мне позвонили.
Инспектор встал из-за стола и, ворча себе под нос, сделал круг по комнате.
Затем он вызвал секретаря:
— Отправьте этот хлам к Бронсону, пусть он проверит его и не забудет про отпечатки пальцев!
Когда служащий ушел, инспектор возобновил кружение по комнате. Наконец, утомившись, он опять сел за стол
— Сказать вам по правде, — признался он, — вся эта идиотская белиберда мало что означает для меня. Письмо, подписанное Смитом, конечно, фальшивка: просто хитрый способ замести следы. Единственный вывод, который я сделал из этой чехарды с анонимными письмами и игральными картами, заключается в том, что кто-то задумал прикончить Блайт, и что потом некие обстоятельства заставили «Смита» включить в свои планы и Джека.
— Весьма существенный пункт, — заметил Эллери.
— Но почему Джек был убит? Зачем вообще посылались эти предупреждения? — Инспектор развел руками. — И что за идея начать все по новой с Бонни Стьюарт? Погодите! — Глаза его внезапно сузились. — Так вот почему вы заставили меня вести за ней наблюдение днем и ночью?
— Если вы помните, я просил вас следить за ней до того, как ей было послано первое предупреждение.
— Тогда почему…
— Считайте это предчувствием. Игральные карты, полученные Бонни, впоследствии подтвердили его справедливость.
— Значит, теперь выбор пал на нее, — пробормотал Глюке. — Ничего не понимаю!
— Вы видели ее сегодня?
— Я пытался найти ее, когда узнал об этих анонимных письмах, но ее не было дома, а мои люди мне еще не докладывали. Собственно говоря, Ройла тоже нигде нет.
Холодный озноб пробежал по спине Эллери:
— Вы не смогли бы найти Тая?
— Нет. — На лице инспектора отразилось удивление. — Послушайте, не думаете же вы, что он стоит за этими письмами? Что он тот самый… — Глюке опять вскочил из-за стола. — Конечно! Вы сами сказали, что последние послания Бонни были отпечатаны на его машинке! — Он схватил телефонную трубку. — Миллер! Мигом слетайте в «Магну» и привезите оттуда пишущую машинку из гардеробной Тая Ройла. Осторожно с ней — помните об отпечатках!
Он повесил трубку, довольно потирая руки:
— Конечно, придется действовать аккуратно. Доказав, что Тай Ройл посылал карты, мы еще не докажем, что он совершил двойное убийство, но все равно, дело сдвинулось с мертвой точки. Мотивов достаточно…
— Вы считаете, что Тай убил также и собственного отца?
Глюке смущенно пожал плечами.
— Ну, я ведь сказал, что придется действовать аккуратно. Надо выяснить множество вопросов. Держите язык за зубами, Квин, пока я запущу машину в действие!
— О, разумеется! — сухо бросил Эллери.
Инспектор довольно усмехнулся и торопливо выбежал из кабинета. Эллери задумчиво курил сигарету. Вернувшийся инспектор сиял от переполнявшей его энергии.
— Мы найдем его в два счета! Установим за ним круглосуточную стежку, так, чтобы он ничего не заподозрил. Прочешем весь его дом частым гребнем. Может быть, подвернется что-нибудь, связанное с морфием или этаминалом натрия, — проверим все его перемещения и поездки за несколько недель, посещение аптек, приобретение лекарств и так далее. В качестве старта это неплохо.
— Разумеется, вы понимаете, что Тай не мог быть тем замаскированным летчиком, — указал Эллери.
— Конечно нет, но он мог нанять кого-нибудь для отвода глаз. Прекрасная отговорка: нападение, угроза револьвером, кляп во рту, связанные руки и нош. Да еще девица в качестве свидетеля!
Эллери тяжело вздохнул:
— Жаль мне гасить ваш энтузиазм, Глюке, но вы ошибаетесь от начала к до конца.
— Я? Ошибаюсь? Как так? — удивился Глюке.
— Тай никогда не посылал этих писем, точно так же, как и Джек никогда не посылал писем Блайт.
Инспектор в растерянности прикусил большой палец:
— Откуда вы взяли? — Он выглядел крайне разочарованным.
— Вы можете осмотреть, — медленно проговорил Эллери, — литеры «р» и «г» на этой машинке.
Глюке, нахмурясь, последовал era совету.
— Подпилены!