Читаем Четверо в лесах полностью

Кир махнул рукой и сбросил свой рюкзак, который был даже меньше моего: Кир был щупленький, хоть и высокий. Мы всегда переживали за друга и опасались, как бы он не перетрудился в походах. Но Кир всегда выносил лишения много лучше нашего – что было удивительно.

– Привал. Теперь торопиться некуда, – нервно усмехнулся Кир.

Мы втроём переглянулись. Даже я не хотела поддерживать этот бред: слова Кира выглядели непонятной чепухой.

Окружив брошенный рюкзак, мы расселись на четыре стороны и внимательно уставились на Кира.

– Давай. Рассказывай, что тебя беспокоит?

Слово взял Сава. Он всегда говорил мало, но в тему и порой очень проникновенно и открыто, отчего не послушаться его и не выговориться, было бы ошибкой. Мне порой было жутко с ним находиться, потому как я часто выбалтывала ему секреты. Но ведь он так слушал, так хотел услышать и понять!

Кир сокрушённо вздохнул и внимательно окинул нас взглядом, который остановил на мне. И я догадалась с чего всё начнётся.

– Помнишь, мы вчера слышали звук?

– Плач на реке, – махнула я головой.

 Костя фыркнул. Сава подался вперёд, не собираясь упускать ни слова.

– Это звучит безумно, но я знаю, кто это был. Точнее, что. Спрашивать у бабы Нины не было смысла. И так заметно, что в деревне верят в нечисть и всеми силами отваживают её. Поэтому они и обвели поселение четверговой солью.

– Чем? – не понял Сава.

– Четверговая, чёрная соль. Она делается в чистый четверг из обычной соли. С помощью капустной закваски. Ну, там специальная технология… не важно. Нечисть боится этой соли. Остерегается тех, кто ею владеет. Думаю, жители много потратили её, но оно того стоило…

– Ты отвлёкся. Что за нечисть, и почему ты решил, что она реальна? – не выдержала я, перебивая Кира.

– Точно. В деревне люди видят то, чего нам, городским, и не снилось, или то, что мы считаем бабушкиными сказками. У них в домах живут домовые. Баба Нина сама же упомянула его. Говорила, что спросила у хозяина разрешения нам погостить. Помните?

Мы дружно кивнули, припоминая. Тогда баба Нина показалась мне слегка с сумасшедшинкой. Но после слов про какого-то гошу и наставления нас на путешествие, она виделась уже безумной старушкой.

– Признаться, я склонен поверить ей… Ночью на меня кто-то навалился. Дышать было сложно, никак не получалось освободиться от придавившего грудь груза. И я спросил «к добру или к худу»… – Кир заметил наше вопросительные взгляды и поспешил добавить: – Надо так спросить, если домовой душит.

– У тебя был обычный сонный паралич, – встрял Костя, который закончил третий курс медицинского.

– Да? Считаешь, я сам не хотел бы так думать? – огрызнулся Кир и неодобрительно зыркнул на Костю. – Мне ответили. Кто-то мужским голосом проскрипел: к худу. После этого стало дышать так легко, словно ничего и не было. Но сердце продолжало трепыхаться. Тогда казалось, что жизнь не станет прежней. Вы не представляете сколько я слышал историй про эту самую нечисть. И в Пермских лесах прошлым летом старался отыскать хоть кого-то из них, но никаких следов не было. Что логично. Они не любят, когда их ищут. Но сами находят храбрецов. Или глупцов. Это как посмотреть.

– Хорошо. Предположим, что тебя действительно душил домовой. Но с лесом-то что? Почему надо было поскорей выбраться из него? – спросил Сава.

Кир печально осмотрел лес. Мы не желали отводить взгляды от друга: ещё не всё было выяснено. Но непроизвольно мы подняли глаза и ужаснулись: вокруг стояла непролазная чаща – и как так оказалось, непонятно. Буквально полчаса назад мы спокойно шли вперёд и не надо было на каждом шагу обходить деревья. Сейчас же стволы стояли плотной стеной, и чтобы куда-либо пролезть, нам бы местами пришлось снимать рюкзаки и сильно втягивать животы.

Но больше всего меня привёл в трепет круживший воздух: мрачный, густой, давящий. Его кое-где ещё подсвечивало солнце, но оно пробивалось еле-еле, словно под воду на большую глубину. Резко пахну́ло затхлостью и прелыми листьями, и землёй, словно кто-то неподалёку разворошил почву. Или вылез из неё. Меня прошиб пот.

– Ладно, – прошептал Сава. – Можешь не отвечать. Впервые вижу такой лес. Нам тут не рады.

– Поверьте, каждый лес не рад нас видеть. Но остальные относительно добрые. Тут же живёт какое-то невероятное сосредоточие страхов, ужасов и предвестников худа. Нам будет сложно отсюда выбраться.

Кир ещё обречённо качал головой, когда позади меня раздался приглушённый обстановкой хруст ветки. Парни разом посмотрели мне за спину и побледнели. У меня же не хватило смелости обернуться. Приходилось всматриваться в их вытянутые и ошарашенные лица, гадая, что – или кто – меня сзади схватит и куда оно меня утащит.

– Хой, – растерянный женский окрик заставил меня стремительно развернуться. – Что вы тут делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес