Читаем Четвероевангелие полностью

Кроме притчи о внезапном пришествии вора к эсхатологической беседе примыкают еще четыре притчи. Притча о благоразумном и неблагоразумном рабе (Мф. 24: 45–51) вначале изображает раба, который, ожидая прихода господина, выполнил все, что тот ему повелел, и хозяин, вернувшись, наградил его, поставив над всем имением. Как говорит свт. Иоанн Златоуст, мудрость раба в том, чтобы «не расточать великого ради малого»[369], то есть ради угождения своим грехам не терять расположение и милость Бога. Другой раб, как только господин ушел, «будучи зол, сказал в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начал бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами» (Мф. 24: 49–50); неожиданно вернувшийся хозяин сурово наказал безобразника: «И рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 24: 51). Свт. Кирилл Александрийский обращает внимание на слово «рассечь» и понимает это как отсечение от грешника благодати Божией, полученной им через церковные Таинства: «Итак, если мы будет застигнуты за благочестивыми трудами, мы обретем в конце полноту, ныне обладая задатком Духа. Ибо Он отсекается и отнимается во время суда. Вот таково рассечение, скажем мы, о котором говорит здесь Господь, ибо невозможно кому-то быть преданным наказанию вместе с Духом»[370].

В притче о десяти девах ожидание Второго Пришествия Сына Человеческого сравнивается с ожиданием жениха, идущего на брачный пир (Мф. 25: 1–12). «Брак» в этой притче означает Царство Божие, «Жених» – это Христос, «девы» – христиане; «масло», по словам прп. Серафима Саровского, означает благодать Божию, которую человек должен стяжать верой и добрыми делами; «ожидание жениха» – это земная человеческая жизнь, цель которой – встреча со Христом. «Неразумные девы» – это люди, которые не заботились о стяжании благодати Духа Святого, поэтому Царство Божие, как двери брачного чертога, оказались для них закрыты.

Почему разумные девы не проявили жалость и не поделились маслом с теми, у кого разумения не хватило? Обратим внимание на одну качественную характеристику дев в притче – они не добрые и злые, а разумные и неразумные. Рассудительность, по мысли святоотеческой, один из великих духовных даров; а в Книге притчей Соломоновых мудрость – это добродетель вообще. Под образом неразумных дев в притче представлены грешники, и их просьба неразумна, как и все их поведение. Девы разумные мотивируют свой отказ, исходя из пользы дела: их цель – устроить достойную встречу Жениху, именно для этого они здесь; если бы они пошли на поводу дружеской жалости и хотели сохранить доброе мнение о себе подруг, ожидание ими Жениха потеряло бы всякий смысл – только развели бы пустыми руками. Как пишет ап. Иаков, «дружба с миром есть вражда против Бога» (Иак. 4: 4).

Притча о талантах показывает, что, когда Господь придет, чтобы судить мир, каждый человек ответит за прожитую жизнь, за то, как он распорядился данными ему Богом дарами (Мф. 25: 14–30)[371]. Под «талантами» в притче подразумеваются духовные, душевные и телесные способности, которыми Бог наделил всех людей. Вся земная жизнь человека есть постоянное ожидание встречи с Господом. Но ожидание не должно быть праздным: каждый человек должен развивать все свои способности для приобретения добродетелей и благодати Божией. Ленивые же и лукавые люди будут наказаны и брошены в вечный мрак. «А тот, кто получил талант, пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего. Зарыть талант в землю – значит прилагать свои способности к земным делам и не искать духовной прибыли, никогда не отвлекая сердце от помыслов о земном. Есть и такие, кто получил дар понимания, но воспринимает только то, что относится к плоти. О них пророк говорит: Они умны на зло, но добра делать не умеют (Иер. 4: 22)»[372].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие