«Это не для учебы или чего-то подобного, просто сборник фольклора, который мы читали с отцом. Немного про темную сторону, честно говоря, но мне нравится. — Я задумалась на мгновение. Знаков «виверна» или «вэйнитель» не существовало, поэтому я показала их по буквам. — Виверна, вэйнитель, магия, битвы добра и зла — и прочие классные вещи, ну, ты понимаешь».
Я улыбнулась.
Если кто и разделял мою любовь к книгам, так это Есиния.
«Никогда не слышала о ней, но поищу, пока буду собирать остальные книги».
«Спасибо. Буду и вправду благодарна».
Теперь, когда я собиралась овладеть магией, мне не помешали бы несколько хороших сказок о том, что случается, когда люди оскверняют силу, направленную на них. Несомненно, они были написаны как притчи, чтобы предупредить нас об опасностях, связанных с драконами, но за шестисотлетнюю историю объединения Наварры я никогда не читала ни об одном всаднике, потерявшем душу из-за своей силы. Драконы хранят нас от этого.
Есиния кивнула и толкнула тележку, исчезая среди полок.
Обычно на поиск книг по заявкам, поступающим как от профессоров, так и от курсантов моего квадранта, уходило около пятнадцати минут, но я совсем не тяготилась ожиданием. Писцы приходили и уходили, некоторые группами — потому что вместе легче готовиться стать историками целого королевства, — и в какой-то момент я обнаружила, что смотрю на каждую фигуру в капюшоне, в поисках лица, которое, конечно, никогда больше не увижу — своего отца.
— Вайолет?
Я повернулась налево и увидела профессора Маркема, ведущего за собой отряд писцов-первокурсников.
«Здравствуйте, профессор».
Держать лицо, не выражая никаких эмоций, рядом с ним было легче, потому что я знала, что он этого ожидал от меня.
«Не знал, что ты дежуришь в библиотеке, — он посмотрел между рядами полок, туда, где только что исчезла Есиния. — Тебе уже помогли?»
«Есиния… — Я поморщилась. — Я имела в виду, кадет Нейлварт, она делает все возможное, чтобы помочь».
«Знаете, — сказал профессор отряду из пяти человек, когда они обступили меня, — кадет Сорренгейл была моей любимой ученицей, пока квадрант всадников не украл ее. — Он внимательно посмотрел на меня из-под капюшона. — Я надеялся, что она вернется, но, увы, она связала себя узами даже не с одним, а с двумя драконами».
Девушка справа от него задохнулась от удивления, а потом забормотала извинения, прикрыв рот ладонью.
«Ничего, я отреагировала примерно так же», — успокоила я ее.
«Возможно, ты сможешь кое-что объяснить кадету Насе, который только что жаловался, что здесь не хватает свежего воздуха. — Профессор Маркем показал на мальчика слева от себя. — Эта группа только начинает ротацию в библиотеке».
Лицо Наси под кремовым капюшоном мгновенно приобрело свекольно-красный оттенок.
«Это часть системы защиты от огня, — сказала я ему. — Меньше воздуха — меньше риск, что вся наша история сгорит дотла».
«А душные капюшоны?» — приподнял бровь Нася.
«Так тебя труднее разглядеть на фоне книжных полок, — объяснила я. — Символ того, что здесь нет ничего и никого важнее, чем книги и документы».
Я обвела взглядом комнату, и на меня снова накатила тоска по дому.
«Именно, — профессор Маркем внимательно посмотрел на Насю. — А теперь, если вы нас извините, кадет Сорренгейл, нам нужно работать. Увидимся завтра на инструктаже».
«Да, сэр». — Я отошла назад, давая отряду пройти.
«
«Просто пришла в библиотеку. Не стоит беспокоиться», — ответила я ей.
«
Я сглотнула.
«Это легко, когда второй дом — правильный».
Именно таким домом стал для меня квадрант всадников. Пусть я тосковала по покою и одиночеству, которые могла найти только здесь… Но они не могли сравниться с адреналиновым всплеском во время полета.
Тут вернулась Есиния с тележкой, нагруженной требуемыми книгами и почтой для профессоров нашего квадранта. Она смущенно показала мне:
«Ужасно жаль, но я не смогла найти эту книгу. Я даже искала в каталоге слово «виверна» — кажется, именно так ты назвала ее, — но там ничего нет».
Я на секунду замерла. В нашей библиотеке были либо копии, либо оригиналы почти каждой книги в Наварре. Исключение составляли только ультрараритетные или запрещенные книги. Когда это детский фольклор стал раритетом? Или запрещенным? Хотя, если подумать, я никогда не встречала на полках ничего похожего на «Сказки Пустошей», пока училась на писца. Химеры? Да. Кракены? Конечно. Но виверны или создающие их вэйнители? Нет. Странно.
«Все в порядке. Спасибо, что поискала», — ответила я.
«Ты выглядишь по-другому, — махнула она рукой, затем отдала мне тележку. Я широко распахнула глаза от удивления. — Не плохо, а просто… по-другому. Твое лицо теперь более худощавое, и даже твоя осанка…» — Она качнула головой.
«Это все тренировки. — Я замолчала на мгновение, обдумывая правильный ответ и уронив руки вниз. — Это тяжело, но и здорово тоже. Я становлюсь быстрее на матах».
«На матах?» — Она нахмурила брови.
«Для вызовов».