Читаем Четыре голоса Тьмы полностью

Поэтому я попросила свою подругу. Она адепт Земли и очень хорошая швея. Надеюсь, мантия тебе понравится.

Выздоравливай! Мы все тебя ждем!

Магна.

P.S. Где-то тут был Нессор, но он уже убежал".

Я растерянно сидел на кровати с двумя мантиями в руках.

— На твоем месте, Людвиг, — архимаг улыбался, — я бы не торопился выходить из лечебницы. Но учти, через три дня я хочу видеть тебя у себя. За это время Дгоро обещал поставить тебя на ноги. Выздоравливай, Людвиг.

С этими словами Парваль вышел. Вместо него появился лекарь Дгоро Твик. Он осмотрел меня, задал мне множество вопросов о самочувствии, а потом принес зеркальце, чтобы я мог оценить эффективность его мази от ожогов. Как выяснилось, он делал ее сам из каких-то южных трав и очень ей гордился.

Причем совершенно заслуженно. Я придирчиво изучил свое лицо. Бледное, с кругами под глазами и обожженными бровями. Зато — никаких следов от ожогов.

Я поблагодарил лекаря и попросил его найти для меня Нессора. К счастью, мой приятель как раз снова пришел в лечебницу, чтобы узнать о моем самочувствии.

Мы коротко переговорили. Затем Нессор ушел и вернулся через час с куском синей материи, ножницами, нитками и прочими швейными принадлежностями.

За следующие три дня я исколол себе все пальцы и получил кучу нагоняев от лекаря. Однако Дгоро Твик быстро вошел в мое положение и даже несколько раз очень помог мне советами по кройке и шитью. Лекарь гораздо чаще латал людей, но и в одежде разбирался неплохо. Он же предложил мне украсить мантию шитьем, чтобы она сильнее отличалась от подарка Магны. Дгоро принес откуда-то золотые нитки и лично вышил на мантии несколько причудливых узоров.

"Подарок сестры", присланный мне "буквально на днях из Лакриса", вышел на загляденье.

Теневое море, остров Дороттайн,

Лечебница.

9-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

Лекарь Дгоро Твик обследовал меня в последний раз и решил, что теперь я окончательно здоров.

И я, наконец, задал ему вопрос, который давно не давал мне покоя.

— Дгоро, — лекарь просил всех пациентов называть его имени. Так, по его мнению, в лечебнице создавалась домашняя атмосфера, способствующая быстрому исцелению больных. — Как Трипкат Солоби? Он же в вашей… гостит у вас?

— Да, — лекарь выглядел подавленно. — Он гостит у нас, — Дгоро избегал любых упоминаний о лечебнице и предпочитал считать ее домом для гостей, нуждающихся в особом уходе. — И всю неделю лежит в комнате для самых тяжелых. Случай очень сложный. Боюсь, мы мало чем можем ему помочь. Я видел страшные раны, полученные в сражениях с тварями Тьмы. Я лечил и магические повреждения — твой случай оказался достаточно легким. Я сталкивался с такими изощренными заклинаниями, которые выворачивали тело жертвы наизнанку, так что приходилось собирать человека заново. Но тут… боюсь, я бессилен. Повреждения разума лечить очень сложно. Я бы лучше отправил его в Лакрис. Но если он снова окажется на корабле, ему может стать гораздо хуже.

— А можно мне навестить его? Мы ведь плыли на Дороттайн вместе. И я видел… последние минуты его… его… — я не сразу подобрал нужные слова, — его нормальной жизни.

— Хорошо, Людвиг, — лекарь колебался недолго. — Думаю, короткий визит ему не повредит.

И Дгоро повел меня к Солоби.

Лечебница располагалась в небольшом двухэтажном здании в центре Дороттайна. Из окон своей палаты я видел Башню. До нее было ярдов сто.

Мы спустились на первый этаж, и пошли по узкому коридору. Вскоре он уперся в деревянную дверь с большим стеклом.

— Тяжелые больные часто не любят, когда в комнате с ними есть кто-то еще, — пояснил Дгоро, — а наблюдать за ними как-то надо. Как наш гость, Лоррог? — спросил лекарь молодого коллегу, дежурившего у двери палаты.

— Все также, Дгоро, — ответил тот, вставая. — Есть лишь небольшие улучшения. Мы сумели накормить его куриным бульоном. В этот раз он выпил его больше, чем пролил.

— Мы ненадолго, — сказал Дгоро, открывая передо мной дверь палаты.

Нигде маг не чувствует себя таким слабым и немощным, как в лечебнице. Даже вдвойне немощным. С одной стороны, пребывая здесь в качества пациента, из могучего волшебника, повелевающего огнем, ветрами, волнами, землетрясениями и молниями, он превращается в жалкую обузу. Он слаб и бессилен, неспособен не то что колдовать, но и зачастую самостоятельно есть или справлять естественные нужды.

С другой стороны, даже оказываясь по иную сторону болезни или раны, он тоже мало на что способен. Нет, он все также может создавать ураганы и останавливать цунами, метать во врагов огненные шары и ледяные болты. Но вот чем-то помочь своему раненому коллеге или другу…

Мы повелеваем стихиями, но человеческое тело устроено гораздо более тонко. Маг может вывернуть его наизнанку, сломать в сотне мест, смешать внутренности в одну бесформенную кучу, но не в состоянии ничего исправить. Наши методы слишком грубы, чтобы лезть с ними в столь хрупкий и чувствительный механизм. А что уж говорить о человеческом сознании?

Перейти на страницу:

Похожие книги