Читаем Четыре сезона власти: Дебют (СИ) полностью

От одних только воспоминаний Джейн почувствовала ломоту в висках. Изучение Конституции Лепорты от корки до корки, отладка поставок провизии на Север и мехов с янтарём — оттуда, увольнение большей части бюрократов Магистрата и нахождение им новых рабочих места, подготовка списка устаревших и требующих упразднения законов, финансовые отчёты и ещё целые горы чёртовой бумаги, которую она успела возненавидеть.

— Немного занята, — вымученно улыбнулась она. — Совсем немного.

Генерал-капитан понимающе кивнул, и, похоже, впервые в его жизни, отдал дань приличиям.

Когда они поднялись на стену, Джейн оперлась на парапет и подставила лицо тёплому ветру. Боги, она и не представляла, что это будет настолько приятно — вырваться из дворца после месяца безвылазной работы там. Наверное, именно это чувствуют те, кто выходит из тюрьмы.

Она с наслаждением смотрела из-под прищуренных век на Лепорту. Она думала, что город был живым и до этого — но зимняя Лепорта и рядом не стояла с весенней. Площади буквально утопали в приезжих, желающих посетить все достопримечательности, на реке появились первые прогулочные лодки, лавочки у домов заполнились болтающими без умолку людьми, а в воздухе, пополам с запахом вина, разливалось что-то будоражащее и свежее.

Неловкое покашливание Серпенте вернуло её обратно на стену, и прекрасное чувство расслабленности исчезло без остатка, оставляя только огромный комок тревоги.

— Итак, — начала она, резко открывая глаза. — Я хотела бы попросить вас об услуге, фра Серпенте.

Услуге. С таким же успехом можно было бы сказать, что нож в сердце причиняет лёгкое неудобство.

— Всё, что в моих силах, ваша милость!

О, будь она на его месте, она бы так не торопилась.

— Виареджио, — резко проговорила она, и Серпенте вздрогнул. — Мне нужно, чтобы вы не дали им нанять наёмников.

Генерал-капитан пару мгновений лихорадочно соображал. Выражение его лица так стремительно менялось, что Джейн буквально могла читать его мысли. Ох, похоже, это будет несколько труднее, чем она себе представляла.

— Помешать им нанять наёмников? — недоверчиво переспросил он, щурясь. — Каких наёмников, ваша милость?

— Королевская Милость, Псы Войны и Стальные Лица.

Серпенте усмехнулся и отрицательно качнул головой.

— Ваша милость, эти три отряда и близко не в Деллинкросио. Если бы они вошли в долину, мы бы уже знали.

— Для заключения контракта весь отряд и не нужен. Три капитана сейчас гостят в Виареджио. Догадайтесь, зачем они приехали?

Генерал-капитан обхватил подбородок рукой и задумчиво уставился поверх парапета на Лепорту. Сердце Джейн гулко билось в груди каждую секунду его молчания. Сейчас он скажет «нет». Сейчас он напомнит ей, что это она не позволила начаться войне. Сейчас он…

— Если наёмники войдут в Деллинкросио, Лорентино и Муджелло объединяться с нами против Виареджио, — задумчиво проговорил он, но тут же решительно качнул головой. — Нет, это не поможет. Если у них действительно будут три отряда и если они заплатят им не за манёвры, а за войну — то ничего не поможет, — впервые за долгое время, Серпенте смотрел ей в глаза. И Джейн было не по себе от того, что там не было ничего от заискивающего и неловкого болвана. — И у них есть повод. Их мёртвый посол здесь.

Джейн почувствовала неприятный холодок.

— Проклятье, — Серпенте провёл рукой по лицу. — Вы уверены, что они там? Все трое?

— Да, — хрипло проговорила Джейн. Солнечный весенний день резко стал холоднее, а радость от прогулки по городу исчезла без следа. — Все трое. Я отправила туда Кальдо и Фреддо, — вслепую и наудачу, просто проверить слова безумца, упавшего с лестницы на маскараде. Впрочем… Упавшем ли? — Думаю, им-то вы поверите.

Серпенте резко повернулся к телохранителям.

— Опишите их.

— Марчеле — жирный боров, брюзжащий по поводу и без и носящий нелепую железную корону, — спокойно ответил Кальдо. — Пагнаре — сухой старикан с тростью, везде таскает за собой немого громилу и знамя отряда. Крелиат — высокомерный ублюдок в яркой одежде, идиотской шляпе и раздражающим смехом.

— Фра Серпенте, — Джейн осторожно коснулась его, и он вздрогнул от неожиданности. — Вы знаете всех троих. Вы воевали вместе с ними, — он покраснел — то ли от злости, то ли от стыда. — И вряд ли кто-либо сможет разобраться с ними лучше, чем вы.

— Как? — тихо спросил он, неотрывно глядя на её руку. — Я не смогу пообещать им денег — казна пуста. Не смогу запугать армией — её у нас нет. Их не интересует лесть, титулы или земли — только деньги, ваша милость, и когда речь идёт о больших деньгах, даже самые последние трусы в отряде будут смелее любого героя. Так как я должен разобраться с ними?

Джейн виновато улыбнулась и сжала его руку.

— Боюсь, на этот вопрос вы должны будете ответить сами. Потому что у меня ответа нет.

Какое-то время они стояли в молчании. Серпенте — задумчиво жевал губами и смотрел на руку Джейн, как зачарованный. Джейн — смотрела на него самым своим беспомощным взглядом и пытаясь найти хотя бы толику отклика в его глазах.

Наконец, Серпенте глубоко вздохнул.

— Нам нужны будут союзники. На всякий случай.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже