Читаем Четыре степени жестокости полностью

— Это абсолютно новый метод, — продолжил Руддик. — Некоторые называют его мозаичной теорией или сетевым анализом. В последние годы его часто применяют в работе ЦРУ и службы национальной безопасности. Принцип довольно прост; сначала отслеживаются телефонные звонки, банковские переводы, расписания рейсов самолетов, бронь отелей, счета в ресторанах. Затем все эти сведения анализируются и выявляются возможные контакты между людьми, на первый взгляд совершенно незнакомыми друг с другом. Главное в этом деле — отсеять лишнюю информацию и установить все связи.

— Даже не думала, что такое возможно, — призналась я.

— Вот пример из деятельности службы национальной безопасности. — Он говорил с набитым ртом. — Представь, у тебя есть три иностранных студента, которые не поддерживают друг с другом отношений. Но они попадают в поле твоего зрения, потому что все трое посещают разные летные школы. Ясное дело, мы все подозреваем арабов, которые поступают в летные школы. И вот ты начинаешь отслеживать телефонные звонки, проверять банковские счета, узнавать, где они любят отдыхать в отпуске и какие деловые поездки совершают. Выясняешь, как они проводят свободное время. Поскольку все они мусульмане, тебя особенно интересуют мечети, национальные общины, специализированные продуктовые и книжные магазины. Предположим, ты так и не смогла установить наличие связи между ними или возможного заговора. Просто у всех троих возникло совершенно невинное желание научиться управлять самолетом. И вдруг ты узнаешь, что все они ходили в один и тот же спортивный клуб, по крайней мере были там однажды в прошлом году. Теперь ты начинаешь пристально наблюдать за спортивным клубом. Возможно, в его деятельности есть что-то подозрительное или кто-то из посетителей клуба может вызвать у тебя особый интерес. Наконец, находишь человека, который уже и прежде попадался тебе на глаза. К примеру, курьера. Через него устанавливаешь еще несколько связей и выходишь на банкира в Швейцарии, который переводит деньги Аль-Каиде. Это называется попадание в яблочко. Нет, ты еще не можешь доказать, что готовится преступление, но ты знаешь, что, возможно, есть связь между теми тремя студентами и человеком, который финансирует террористов. И это не случайность.

Руддик обмакнул тост в яйцо и быстро откусил его, а затем наклонился над столом.

— Мне это напоминает игру «Кто знаком с Кевином Бейконом», — сказала я, вспомнив предположение о том, что все люди на земле знакомы друг с другом через примерно шесть человек.

— Ты говоришь о шести степенях отчуждения. Это старый эксперимент Зимбардо[4], который лег в основу теории сетей. Но его интересовали только непроизвольные связи. Мы же пытаемся отследить частоту контактов, понять, куда они нас приведут, просчитать закономерности. Пример о трех студентах реален. Это история трех девятнадцатилетних террористов, устроивших взрывы 11 сентябри 2001 года.

Когда разведка попыталась восстановить все контакты, оставленные угонщиками самолетов, им удалось определить связь между тремя девятнадцатилетними террористами-смертниками. Все ожидали, что связующим звеном будет мечеть, но это оказался спортзал. — Руддик поморщился. — Спортзал был ключом ко всему, но мы этого так и не поняли. Эти свиньи любили «качаться». Им нравилось поднимать штангу перед зеркалом. Так они и познакомились. Оказывается, среди террористов немало людей, подверженных нарциссизму. Мы не обратили должного внимания на то, как идеологи экстремистских движений поощряют новобранцев в их работе над собой, чтобы они могли лучше подготовиться к ожидающей их деятельности.

Я еще раз глянула на карту. Некоторые круги были соединены линиями, которые, в свою очередь, вели к другим кругам.

— А как все это можно применить к Дитмаршу?

— Сейчас я пытаюсь разобраться в теневой иерархии тюрьмы, — сказал он.

— Теневой?

— Да, в противовес реальной или формальной иерархии, которая тебе хорошо известна. Начальник тюрьмы все равно что генеральный директор — формальный лидер организации. Заместителей начальника тюрьмы можно сравнить с топ-менеджерами: исполнительный директор, финансовый директор и так далее. Смотрители, или лейтенанты, выполняют функцию руководителей среднего звена, они осуществляют наблюдение и контроль за рядовыми офицерами охраны. А те, в свою очередь, вступают в непосредственный контакт с клиентами, или заключенными.

С клиентами? Корпоративный сленг неприятно удивил меня. Я всегда рассматривала тюрьму исключительно как военную организацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер