Читаем Четыре Стороны (СИ) полностью

- Как думаете, кто это был? - спросила Надин, - те, кто изучают Энимиманскую войну?

- Может быть.

- Но зачем им тогда разбирать корабли и собирать части в сараи? - парировал Алекс, - нет, это какие-нибудь чёрные копатели, которые снимают с истребителей пушки.

- Тогда они нам не обрадуются.

- Да зачем им мы? - усмехнулся Брайан, - вышвырнут нас и всё.

- Под честное слово?

- Да кто нам поверит. Вот увидишь, это хрен знает какая планета, которая никому не нужна.

- Всё равно, я бы притаился, - сказал Ноэл.

- Да. Нужно только флаер припрятать. Заодно посмотрим, что тут в ангарах.

Используя все свои навыки, Томми не без труда запрятал Краскас за один из ангаров, а потом все вместе они открыли ворота. Их вниманию предстал ещё один истребитель, не похожий на те, что были запрятаны в лесу. Выглядел он гораздо новее и более продвинуто. У него было некое подобие крыльев, которые сейчас были сложены, но присутствовали и плазменные турбины, что говорило о назначении не только для атмосферных полётов.

Однако существенным недостатком корабля было то, что он был наполовину разобран. Оглядев его, все воззрились на Чесси, которая единственная могла что-то знать об этой модели аппарата.

- Это уже не Энимиманская война. Это что-то новее, но я не знаю.

Она осмотрела облезлую краску, на которой были видны красные полоски. Обычно в некоторых местах над ними пишут название, однако в данном случае его не было. Только цифра - 27.

- Ох чёрт, - сказала Чесси, после чего на неё одновременно посмотрели восемь пар удивлённых глаз.

- Это, - она указала на цифру, - я помню, отец что-то говорил.

- Что? - не первым не выдержал Ноэл.

- Это означает, что он ещё не был принят.

- Его номер в экспериментальной серии, - добавил Коул.

- И что это значит? - спросил Томми.

- Их, скорее всего, произвели прямо здесь, и они не могли участвовать в войне, это точно, - сказал Коул, продолжавший блистать знаниями.

- Могли, - возразила Чесси.

- А сделали его прямо в этом ангаре, - шутливо заключил Алекс, поднимаясь по небольшой стремянке, приставленной к истребителю в районе кабины, и заглянул в стекло закрытого фонаря.

- Нет, но уж точно где-то недалеко, - сказал Хомяк.

- Что ты там увидел? - Чесси встала рядом со стремянкой, на которую залез Алекс.

- Интересно? - оскалился он.

- Да. Дай посмотреть.

Он ловко спрыгнул вниз, а Чесси быстро забралась на его место и прислонилась к фонарю. Она хотела увидеть там что-то интересное, но перед ней предстала обычная двухместная кабина с кучей приборов, которые в полумраке ангара было сложно разглядеть. Ноэл тем временем бросил взгляд на Хомяка. Тот, как ему казалось, злился от того, что на него никто не обращал внимания.

- Ладно, пойдёмте во второй, - позвал Томми, - глянем, что там.

В другом ангаре был ещё один такой же экспериментальный корабль. Только за номером двадцать восемь. Он был в ещё более плачевном состоянии. Многие из броневых щитков отсутствовали, а под ними почти ничего не было, но это не выглядело так, как будто его кто-то разобрал, как и первый истребитель. Скорее наоборот, кто-то хотел привести их в рабочее состояние. Если учесть, что они не новые, а кто-то за них взялся, то это могло говорить о высоком качестве самой модели.

- Это точно какие-то чёрные копатели, - сказал Брайан, - отрыли два корабля и хотят их восстановить.

- Но, надо сказать, очень грамотные, - заметила Чесси, заглядывая под один из снятых щитков, - не всякий сможет это сделать.

- И их ещё надо было сюда как-то приволочь, - добавил Ноэл.

- Как думаете, они часто сюда прилетают? - спросила Келли.

- Ну, раз вчера были, - заключил Томми, - то, наверное, часто.

- Вряд ли кто-то что-то делал здесь вчера, - сказала Чесс, - тут везде пыль.

- Ну, делать-то тоже надо, - подхватил Томми, - значит, ещё прилетят.

- Главное, чтобы нас не грохнули, - сказал Хомяк, как бы демонстративно выходя из ангара.

Убедившись, что кроме корабля, запчастей разной степени изношенности и инструмента в ангаре ничего нет, все вышли наружу.

- Ну и что мы будем делать? - снова оживился Коул. Как оказалось, за маской молчаливости скрывалась неожиданно нервная натура.

- Ждать, - ответил Томми, - нас уже ищут. Уже, наверное, сутки как ищут, так что не волнуйтесь. Найдут и всё.

- И всех возьмут на карандаш, - заметил Коул.

- Вали всё на меня, если тебе так будет спокойнее. Мне уже всё равно. Я виноват, я вас затащил сюда.

- Вообще, так и есть, - сказала Чесси, - но если бы всё не было так плохо, я бы сказала, что это было интересно. Никогда не видела настоящий истребитель вблизи.

- Ладно, не дрейфьте, выберемся, - постарался подбодрить всех Ноэл.

- Ага, конечно, - возразил Коул.

- Ты уже достал, - нервно сказал ему Брайан, и Хомяк сразу замолк, подумав, что если он этого не сделает, его сейчас побьют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы