Читаем Четыре Стороны (СИ) полностью

— У нас нет выбора. Но сейчас я точно уверен, что у нас может получиться.

— Может получиться? — снова вступила в разговор Райли, — с каких пор этого стало достаточно?

— Ты забыла первую фразу, — сказал он, поднимаясь, — у нас нет выбора, если мы хотим сделать то, что всегда хотели. То, для чего прилетали сюда всегда. Так сложилось, что на этот раз у нас появились определённые трудности, но судьба дала нам новый шанс. Мы вдвоём войдём в интерфейс. Я буду ведущим, он — ведомым. Я смогу повести его, указать путь, а он будет дополнительным мнением. У него должно получиться видеть, а я проложу курс. И да, если придётся драться, я буду в силах. Он сможет научиться быстро. И если мы всё сделаем правильно, то не просто справимся, но станем лучше!

— С этими школьниками? — удивилась она, — федералами, не забывай об этом!

— Все они лишь мясо. Речь только об одном.

Он показал ей указательный палец и направился на выход.

— Уж не хочешь ли ты освободить его? — она подалась за ним.

— Я разберусь, — сказал он, — или ты думаешь, что я как эти двое? Мы лучше, и только поэтому заслуживаем место на Буревестнике.


Одноглазый появился примерно через двадцать минут. Настроен он был серьёзно, вышагивал уверенно, и сразу направился в сторону клетки, в которой сидел Ноэл.

— Есть дело, Ной. Долтон, открой.

Робот послушно вставил ключ в замок и повернул, а потом раскрыл дверь и выпустил Ноэла.

— Бродил по здешним лесам? — спросил бандит, ехидно улыбаясь, — да знаю я, что бродил, можешь не прикидываться. Не бойся, никто тебя не убьёт за то, что ты здесь видел. Пойдём.

Ноэл не знал, как реагировать на слова своего неожиданного собеседника, но это, к счастью, и не требовалось.

— Кстати, я Соломон. Можешь звать меня просто Сол.

— Хорошо, — неуверенно ответил Ноэл.

Его не покидало ощущение того, что этот человек хочет о чём-то с ним поговорить, вот только о чём? Вряд ли у них было что-то ценное. Вернее, всё ценное, что у них есть, сейчас находится в распоряжении этих бандитов, так что говорить, выходит, особо не о чем. И всё равно, провожаемый взглядами одноклассников, Ноэл следовал за главарём бандитов.

— Спорю на что хочешь, ты не остановился здесь, — сказал Сол, когда они вышли на широкую тропинку между двумя рядами кораблей. Когда я в первый раз их увидел, я тоже не мог остановиться. И я пошёл дальше.

— Но разве не вы их сюда притащили? — осмелился спросить Ноэл.

— Мы? Ты что! Ближайшая ремонтная площадка находится у подножья гор, которые сейчас поросли лесом. Наверное, здесь когда-то было небольшое плато. Теперь это всего лишь самый большой остров в архипелаге. Именно поэтому его выбрали пираты.

— Пираты? — удивился Ноэл.

— Ах да, у вас, у федералов не принято не то что говорить о них, так вы даже отрицаете то, что они существуют. А знаешь, почему?

— Нет. Почему?

— Потому что федералам стыдно вспоминать те моменты, когда они сталкивались с пиратами. Те грабят их по-чёрному, да ещё и уходят.

Сол заливисто рассмеялся, но за секунду до этого Ноэлу послышалось что-то сзади. Оглянувшись, он увидел Райли.

— О, моя сестрица решила составить нам компанию, — сказал Сол, тоже увидев рыжую, — смотри Ной, не шути с ней. Это я добрый, а она без угрызений совести выбьет твои мозги из коробки, в которую их положили твои родители. Поверь, снаружи им лучше не будет.

Рыжая не подошла к ним близко. Она остановилась в десяти шагах не доходя, и стала рассматривать один из кораблей. Так, как будто бы Ноэла и Соломона не существовало.

— Пойдём, не засматривайся на неё. Ты ей не подходишь, — строго сказал Соломон.

Ноэл послушно пошёл за Солом. Ему было интересно, собирается ли бандит рассказать своему пленнику о Соколе Фивы. Хотя, если все эти корабли на поверхность вытащили пираты, то и то, что случилось с легендарным кораблём, с большой вероятностью их рук дело.

— Вы доходили до сюда, — интонации Соломона уже перестали быть мягкими. Напротив, он говорил с небольшим оттенком таинственности, как будто хотел напугать, — и можешь мне не врать. Я видел ваши следы.

Он посмотрел за спину Ноэла.

— Твои Ной, именно твои. И ещё троих любопытных. Двое из них были девчонками. Но я уверен, что только ты из всех понял, что к чему, так ведь?

— Я не понимаю, о чём вы, — осторожно ответил Ноэл.

— Да ладно валять дурака. Ты видел его. И уже, наверное, представил, как вы расскажете о нём, когда вернётесь домой. А?

Ноэл непроизвольно замедлял шаг, уже предвкушая, как в поле зрения появится Сокол. Он не знал, что ответить Соломону, а тот как назло как будто ждал ответа и ещё и ускорился.

— Ты как будто боишься его? Запомни Ной, не надо бояться знаний. Это поможет тебе, если ты отсюда выберешься.

Он встал на краю обрыва и подозвал Ноэла к себе.

— Не бойся. Кого ты хочешь обмануть? Вы видели его.

Ной тоже встал на краю и ещё раз оглядел корабль.

Перейти на страницу:

Похожие книги