Читаем Четыре странника постапокалипсиса. Город полностью

– Знаешь, Роберт, – обернувшись на пороге, ответила Диана, – если бы ядовитая змея укусила тебя, то она моментально умерла бы от такого количества и такой концентрации яда, что течет в твоей крови.

Мужчина рядом с Дианой загоготал, Роберт же только скривился, не найдя сразу достойного ответа. Диана отвела своего отца в комнату.

– Зачем ты полез с ним в спор? И почему от тебя пахнет алкоголем? Откуда ты взял его?

Мужчина, сидя на кровати, оперся о стену, почесал глубокий шрам, пересекающий весь лоб, и вздохнул.

– Эх, Диана… Я уже немолодой человек. Какие еще радости могут быть у старика, не имеющего возможности даже выходить за пределы этой коробки из железа?

– Отец, но ты же можешь выходить…

– Да ну… Разве это можно назвать выходом? Я могу только посидеть на травке у входа в бункер. Ты же знаешь, мне не осилить большие расстояния.

– Да, знаю. Но ты не ответил на мои вопросы.

– Я их забыл.

Диана откинула нервным движением руки назад свою длинную рыжую косу и присела на кровать рядом с мужчиной.

– Отец, зачем ты полез с ним спорить? И откуда у вас алкоголь?

– Я полез с ним спорить, потому что он неправ. Если я ему это не скажу, то он рискует умереть, не осознавая того, насколько он глуп. Я не могу этого допустить! Ведь мы, хоть и не любим друг друга, все же уже давно живем вместе. К тому же, самые старые в этой коробке, называемой бункером. Он должен принять истину.

– Отец… – улыбнувшись, сказала Диана. – Ты всегда верил в существование Города. Он всегда в него не верил. Вряд ли ты сможешь убедить его…

– Но попытаться стоит всегда.

– Хорошо, но откуда у вас алкоголь?

Мужчина почесал еще раз шрам и отвел глаза.

– Я устал и очень хочу спать, – зевнув, сказал он и тут же лег на кровать, отвернувшись к стене.

Диана поняла, что больше от отца ничего добиться не получится, он ничего не скажет ей, даже под пытками. Подумав несколько секунд, Диана пожелала отцу хороших снов и поскорее протрезветь и вышла из комнаты. Она быстрым шагом направилась к выходу, точнее – к бессменному сторожу, Мартину.

– Мартин, а Мартин, ты же все знаешь, – улыбаясь лукаво, сказала Диана, присаживаясь на пол напротив мужчины с мачете.

– Не-а, далеко не все я знаю, девочка моя. Далеко не все…

– Но уж точно знаешь, откуда у отца алкоголь.

Мартин угрюмо посмотрел в пол. В молчании шли минуты, но Диана не торопила мужчину с ответом. Она знала, что в эти минуты, пока длилось молчание, Мартин обдумывал все возможные варианты дальнейшего диалога. Любой звук, даже шорох, мог бы повлиять на его решение отрицательно.

– Я не должен тебе ничего рассказывать, ты же понимаешь?

– Конечно, понимаю. Но ты же понимаешь, что я все равно узнаю. Почему бы тебе не облегчить мне жизнь, а себе – душу?

– Ладно. Я расскажу тебе. В конце концов ты должна знать. Потому что это все не просто так, я чувствую подвох. К нам приходил торговец. Он пришел, постучал в дверь бункера и попросился внутрь. Я даже дышать перестал. Надеялся, что он уйдет, решив, что никого нет, но он не уходил. И тут по лестнице поднимается наш начальник. Спокойно так поднимается. Я ему делаю знаки, что надо тихонько, но он будто и не понимает. Поднялся ко мне и велел впустить торговца. Я поспорил с ним, даже сказал, что он безумец. Начальнику сказал, представляешь! Но он лишь отмахнулся и сказал впустить. Не к добру все это. Мне этот торговец совсем не понравился.

– Теперь все ясно, – с едва скрываемой злостью сказала Диана, собираясь вернуться в жилые помещения бункера.

– Пойдешь к начальнику?

– Пойду. Скажу ему пару ласковых.

– И от меня передай еще парочку.

Диана кивнула и отправилась к главному человеку в бункере. Его комната была больше остальных и находилась в самом центре бункера, чтобы он мог оперативно попадать в любую часть своих владений. Диана остановилась у массивной двери и постучалась. Не дождавшись ответа, она потянула ручку и вошла.

– Кто учил тебя врываться в чужие комнаты? – раздраженно спросил сидящий в кресле человек с книгой в руках.

– Тот же, кто учил тебя открывать дверь незнакомцам, – ответила Диана, откинув в раздражении косу назад и хлопнув дверью.

Сидящий человек осмотрел ее с ног до головы. Диана представляла сейчас настоящую разъяренную валькирию, готовую растерзать оппонента голыми руками. Глаза девушки гневно горели, ладони были сжаты в кулаки, а рот вытянут в тонкую, едва заметную бледную линию. Мужчина же, напротив, был спокоен как удав. Диане он всегда представлялся длинной, хитрой и отвратительной змеей, нападающей и жалящей исподтишка.

– Дорогая моя, мы слишком долго жили в замкнутом пространстве, – сказал начальник, и на его вытянутом худом лице появилась ироническая улыбка. – Нам пора налаживать отношения с соседями. Мир меняется. Понимаешь?

– Я, в отличие от тебя, понимаю, что добром это не кончится. Кто-то знает где мы находимся. И он знал это сразу, насколько я понимаю. Тебя это не смущает?

– Нет, меня не смущает это. А должно?

– Должно, если ты не совсем непроходимое бревно!

Перейти на страницу:

Похожие книги