Читаем Четыре жизни. 4. Пенсионер полностью

Папа дважды находился по месяцу в разных пансионатах, когда Вельда уезжала из Папенбурга. Никаких претензий к обслуживающему персоналу, питанию, проживанию. В одном интернате ему не понравилось, не с кем общаться, поговорить о политике, жизни. В другом пансионате папа нашёл хорошего собеседника — пастора. Был доволен, но стремился домой! В начале 2004 г. раз за разом думал, что судьба мне принесёт, удастся ли уйти из жизни в дееспособном состоянии или маячит на горизонте что-то типа «Лесной дачи»?

В Германии существует много федеральных и земельных законов, стимулирующих облегчение жизни малообеспеченных. Существуют многочисленные гуманитарные фонды, работающие длительное время, проводятся и разовые акции. Что характерно, никто из чиновников никогда сам не подскажет аусзидлеру (буквальный перевод — вынужденный переселенец), куда лучше обратиться. «Русаки» узнают всё друг от друга, либо вынуждены платить адвокатам, а это дорого (не только по российским понятиям).

Помню, как мама радовалась, когда автобус с пенсионерами-туристами завезли на колбасную фабрику и каждому презентовали по большому пакету разнообразной колбасы.

В январе 2004 г. я питался у Вельды практически бесплатной «гуманитарной едой». Случайно где-то узнала адрес (предупредила, чтобы ничего родственникам не говорил) и два раза в неделю ездила километров за 30 от Папенбурга. Там по справке безработного продавали за копейки «гуманитарку», Вельда умудрялась каждый раз набирать по две большие корзины продуктов, огромные холодильники забиты до предела, часть позже переправляла детям в Ганновер. Откровенно говоря, я чувствовал себя очень не комфортно. На столе салаты, колбаса, сыр, масло…, для хозяйки не обременительно, но потребление гуманитарной помощи вызывает ощущение нищеты в богатой стране и угнетает. Высказал свои соображения Саше Машкину, он меня понял, с ним такое тоже было, позже прошло.

Работа. Главная проблема переселяющихся в Германию «русаков» — работа. Есть, конечно, среди них бездельники, считающие, что самим переездом в Германию они собственную задачу жизни выполнили. Сыт, одет, обут, живёт нормально, подержанную машину имеет, на пиво хватает — зачем трудиться? Пусть Германия беспокоится. К примеру, 28-летний Саша, внук дяди Отто, не искал работу, он ждал предложений от власти. Нет сомнения, это отрыжка советской системы, в которой государство обеспечивает человека работой, в том числе принудительно. Помимо обязательного распределения выпускников учебных заведений, можно вспомнить «борьбу с тунеядством» в СССР, когда людей принудительно заставляли трудиться в официально зарегистрированных организациях. Вместе с бродягами («бичи», «бомжи»…) и проститутками вылавливали творческих личностей (яркий пример — нобелевский лауреат Иосиф Бродский), просто не удобных власти людей и отправляли на трудовое «перевоспитание» в места, не столь отдалённые.

Поиску работы мешает разное отношение к аусзидлерам властей Германии и местных жителей (коренного населения). Высказываю личное мнение, так как национальный вопрос — тема чрезвычайно деликатная, официальные заявления в Германии предельно корректны, между строк можно понять, что угодно. Думаю, федеральная власть считает исторически целесообразным собирать в Германию этнических немцев, чтобы как-то нейтрализовать самовольную переселенческую экспансию со стороны турок, курдов, китайцев, вьетнамцев и др. с резко отличающимся менталитетом и высокой рождаемостью. Коренное население тоже недовольно экспансией «чёрных» и «узкоглазых», но его устраивает их согласие выполнять неквалифицированную работу за гроши и, зачастую, без официального оформления. И, как ни странно, именно резкие отличия во внешности оказываются привлекательными для немецкого обывателя: они для него люди 3-го сорта.

Сложнее отношения с выходцами из бывшего СССР. Для местного (коренного) населения все они — русские, не отсюда ли нелепое, обидное, но прижившееся определение «русаки». Независимо от фактической национальности (немец, полукровка, русский, украинец…).

Для справки. Словарь Ожегова. Русак — серый заяц, сохраняющий одинаковую окраску зимой и летом.

Как мне показалось, выделяют только евреев, имеющих преимущества в льготах по сравнению с другими «русаками» (не уверен, что в будущем это опять евреям не отрыгнётся). «Русаки» в массе своей приехали в Германию с амбицией на приоритет по отношению к «чёрным» и «узкоглазым» (на бытовом уровне отношение к «черножопым» в СССР и России всегда было «специфическим»), но здесь они наткнулись на стену неприятия со стороны коренных немцев, первая реакция — шок! Теперь привыкли, в быту «русаки» общаются, преимущественно, между собой и этим мало отличаются от диаспор с иным внешним видом и менталитетом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре жизни

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее