Читаем Четырнадцать в цель полностью

Пирушка, организованная кланом Ларри и Грэйлоном, была в самом разгаре, когда внутрь вбежал взволнованный мальчишка и что-то шепнул на ухо хозяину. Тот, побледнев, бросился к Грэйлону и принялся что-то ему втолковывать. Все разом смолкли, бросая недоуменные взгляды в сторону трактирщика и полуэльфа, но эту тишину вскоре нарушил громкий крик с улицы:

— Драконы! Все сюда! Драконы!

Народ не пришлось долго уговаривать, и в течение минуты таверна опустела. Последним выбежал хозяин, едва не забывший запереть заведение.

Бежать далеко не пришлось: буквально за углом находилась большая площадь, на которой можно было наблюдать прелюбопытную картину. В центре площади стоял самолет, на таких на Земле летали еще в начале двадцатого столетия, сделанный преимущественно из дерева и парусины и кое-каких металлических частей. У этого аппарата не было винта и мотора, но, судя по всему, они и не требовались, поскольку прямо перед самолетом расположилась тройка пристегнутых в упряжку драконов. Хотя, если вспомнить рассказы эльфов и Ларри, местные драконы размерами могут соперничать с земными «боингами», так что эти экземпляры, чуть больше человека, похоже, еще были детенышами. Дракончикам очень не нравилась упряжка, они дергались, пытаясь освободиться, и протяжно рычали. Два волшебника периодически их успокаивали, тыкая жезлами в морды и произнося заклинания.

Площадь уже была полна зевак. Некоторые удальцы рвались поближе, но кольцо оцепления из группы амбалов, с заметной примесью тролльих кровей, никому не давало подойти. В импровизированную кабину самолета, состоящую из кресла и рычага, взобрался странный человечек небольшого роста в огромном шлеме и больших круглых очках.

— Это же пятый наследник Рвид! — раздались голоса из толпы.

Человечек, услышав свое имя, довольно улыбнулся и, жестом повелев всем замолчать, начал торжественную речь:

— Соотечественники, ни для кого не является секретом, что вот уже много лет я пытаюсь покорить небеса. Изучив полеты птиц, я поднимался на гигантском шаре и летал на воздушном змее, привязанном к лошади. Но то были мелкие шаги на пути к результату, который я покажу вам сегодня. Сегодня я изменю этот мир! Сегодня я заставлю владык воздуха отдать мне свою силу и вознести меня к самим звездам! Эта уникальная летательная колесница и эти небесные кони поднимут меня, а потом…

— Плохо дело, — шепнул Грэйлон на ухо Андрею.

Тот удивленно посмотрел на наставника, краем глаза заметив, что Кориэл и Дисли все глубже продвигаются в толпу.

— Они еще детеныши, — продолжил полуэльф. — И мать-драконица всегда может определить их местонахождение. Похоже, дракончиков недавно стащили из гнезда неподалеку отсюда, воспользовавшись отсутствием мамочки, и она с минуты на минуту прилетит за ними, пылая гневом.

— С ней тяжело справиться? — тихо переспросил Андрей.

— Конечно, тяжело, даже с твоим магическим уровнем. Потерявшая детей драконица звереет и, прежде чем ее зацепят, успеет разнести весь город, поэтому надо срочно отпустить малышей. Короче, Кор и Дисли отвлекают охрану, а ты, я и Ларри освобождаем дракончиков. Этого типа, — полуэльф кивнул в сторону оратора, — лучше лишний раз не трогать. Он сынок ширанского правителя, и князь может очень разозлиться и даже эльфийский геноцид устроить, если мы причиним вред его отпрыску.

Прорваться через такую ораву народа было очень непросто. Горожане наседали все плотнее и плотнее. Кроме того, стали раздаваться крики о том, что наследник обрушил на головы жителей Реттона великие беды и что кто-то видел летящую под облаками огромную тень, и это еще больше взбудоражило толпу. Но Ларри, похоже никогда не расстававшийся со своим ружьем, очень быстро всех успокоил, разрядив его в воздух. Выстрелы заставили людей шарахнуться в разные стороны.

— Тихо! — рявкнул старик. — Я, Ларри Троллебой, клянусь, что любой дракон, вздумавший посягнуть на Реттон, будет иметь дело со мной!

— Это тот же легендарный стрелок! — стали раздаваться голоса из толпы.

И тут Грэйлон толкнул подопечного в бок:

— Бежим!

Эльф и гном уже дрались с охраной. Матерый боец Кориэл с легкостью сбил с ног троих громил, а Дисли повис на четвертом. В стене охраны образовалась брешь, в которую и прорвались полуэльф с Андреем.

— Хватайте их! Они хотят разрушить мою мечту! — завизжал горе-пилот, но, заметив, что никто его не слушает, выхватил из-за пояса револьвер.

— Останови его! — крикнул ученику Грэйлон.

Шустрый полуэльф, развив невероятную скорость, уже добрался до дракончиков и резал их сбрую. Андрея вновь, как тогда на полигоне, охватил магический азарт.

— Сейчас я ему ректальную лоботомию сделаю! — весело отозвался он и рванул к самолету.

Летчик слишком долго прицеливался, боясь попасть в своих драконов, чем Андрей и воспользовался. Одним прыжком он взлетел по лесенке, ведущей к кабине, ударом ноги выбил револьвер из рук коротышки, резким толчком усадил его в кресло и ловко застегнул на нем привязные ремни. Неожиданно возникшая идея казалась Андрею чуть ли не гениальной.

Перейти на страницу:

Все книги серии 14 в цель

Похожие книги