— Ну, и чего вам здесь надо, осквернители камней?! Если пришли за смертью, то мы не боги и нам не нужно долго молиться для исполнения вашего желания, только попросите — и фьють! — Для наглядности он положил руку на свой тесак.
Грэйлон усмехнулся этой тираде:
— А ты по-прежнему любишь много шуметь, Частон. Может быть, слезешь оттуда? По крайней мере, тебе не придется драть глотку, подойдешь и тихо скажешь все, что ты о нас думаешь.
— Что я слышу?! — взревел варвар. — Неужели передо мною старый Лис Грэйлон?! Нет, этого не может быть! Лис Грэйлон всегда держал свое слово и, если он поклялся не появляться в Ширане, пока не умрут все, кто его помнит, ни за что бы не нарушил свое обещание! Кто ты, посмевший принять облик зловреднейшего из остроухих?!
Вместо ответа, Грэйлон выхватил из-за пояса свой револьвер и выстрелил. Андрей в панике рванул винтовку с плеча, Ларри и Дисли тоже потянулись к оружию. Но варвар остановил всех движением руки, потом задумчиво посмотрел себе под ноги, поднял упавший пояс с тесаком и, разглядывая перебитый пулей ремень, уже спокойнее произнес:
— Все-таки ты не подделка. Фальшивый Лис не смог бы так стрелять, — и, распахнув объятия, снова заорал: — Добро пожаловать домой, дружище!
Оказалось, что пристанище контрабандистов располагалось совсем близко. Встреченные бородачи охраняли тайную тропу, ведущую в убежище, и следили за окрестностями, так что были в курсе некоторых дел, творившихся в горах.
— Синеухий тебя не простит, Лис! — ревел шедший рядом с Андреем Частон. — Ладно, что ты в прошлый раз его опозорил, ладно, что ты после этого осмелился вернуться, но притащить на хвосте такую ораву — верх наглости!!!
— Я их не тащил, они сами приперлись. — Грэйлон шагал впереди и отвечал не оборачиваясь. — А разве у Синеухого возникнут какие-то проблемы из-за нашего появления?
— Ты что, дурья остроухая башка, совсем соображать разучился?! К нам сейчас два каравана подходят, и их маршрут как раз пересекается с маршрутом всадников!
— Сочувствую. — Полуэльф надолго затих, видимо придумывая, что ответить контрабандисту, и Частон решил переключить свое внимание на Андрея:
— Так ты ученик Лиса?!
Юноша кивнул, с опаской поглядывая на варвара. Неприятно, когда для ответа надо задирать голову вверх.
— И давно?!
— Месяца полтора, — прикинул Андрей, мысленно перебрав все, что с ним случилось за это время. Да уж, потрепало его изрядно.
— Ха! Ты не садился играть с ним в карты?! Нет?! И не садись, он жульничает!
— Когда это я жульничал? — Даже будучи погруженным в свои мысли, Грэйлон не смог пропустить такого выпада в свой адрес.
— Офицеры из пятого егерского рассказывали, как ты прячешь карты в своих волосах!
— Врут, — без тени смущения ответил Грэйлон. — Завидуют, что продули мне свои годовые жалованья.
— А княжеские дружинники говорят о крапленых колодах!
— Тоже врут! Не могут простить, что из-за проигрыша вынуждены были весь вечер танцевать на столе в женских платьях.
— И сам князь тоже врет? — вкрадчиво спросил Частон.
— Князь не врет, а вот ты врешь. — Полуэльф укоризненно посмотрел на собеседника. — Я с князем не играл. Кончай морочить юноше голову, я если и играю, то честно.
— Горы не вынесут столь откровенной лжи и рухнут в сей же миг! — выдохнул варвар. — Может, еще скажешь, что и к песчаной буре ты тоже отношения не имеешь?!
— Я не имею, он имеет. — Грэйлон кивнул в сторону Андрея.
Частон недоверчиво оглядел юношу с головы до ног. Тот попытался принять невозмутимый вид великого мага, полного уверенности в себе.
— Лис, отдай его мне! — вдруг взревел горец. — Ну чему он может у тебя научиться?! Только в карты мухлевать да девок портить! А у нас шаман на последнем издыхании, даже погоду предсказать не может! Приходится по его пердежу ориентироваться: чем громче, тем погода будет хуже! А если твой ученик такой мастер погоды…
— Даже не мечтай, — резко оборвал его полуэльф. — Он может все напутать и вместо дождя устроит вам извержение вулкана. И вообще, сами-то вы ему какие уроки преподать можете? Научите делать концентрат Сейк’аре из овечьего дерьма?
— У нас не овцы, а козы, — обиделся Частон. — Зато про твои уроки всем прекрасно известно. — Он снова повернулся к Андрею. — Знаешь, какое у него тут прозвище?!
— Лис?
— Как бы не так! — хохотнул горец. — У нас его зовут Грэй Шестнадцать Раз!
— Странная кличка, — удивился Андрей.
— Из-за этой клички ему и пришлось отсюда сбежать и поклясться не возвращаться! Видишь ли, наш король Синеухий и Грэйлон однажды поспорили, кто из них обладает большей мужской силой! Я тогда был еще молодым, но хорошо помню, как мы собирали для них женщин! Синеухий тогда смог оприходовать тринадцать красавиц подряд, но Грэй оказался сильнее, справившись с шестнадцатью! Вот из-за этих трех девах они и повздорили! Король обвинил Лиса в эльфийском колдовстве, хотя и сам баловался настойкой Ильрачи, а уж она столько сил прибавляла… — Горец мечтательно зажмурился, похоже, вспоминая эффект от того снадобья.
— И ничего я не колдовал, — возразил полуэльф. — Я разве виноват в том, что Синеухий таким хлюпиком оказался?