Читаем Chickenhawk: Back in the World - Life After Vietnam полностью

“It’s not hard, Bob.” Jules said. We were walking beside the beach, on the jogging trail.

“C’mon,” I said. “You say you need a few million dollars. How can a person get that kind of money together?”

Jules nodded, looked at me seriously. “If you are willing to do what has to be done, then it is easy.”

“Yes?” I said. The way he said it made me wonder if I wanted to hear the rest.

“Yes. I’ve been busted before, Bob. Ten years ago, when I got out of prison, I was flat broke. A year later I had five million dollars in a bank in Austria.”

I laughed nervously. “What’d you do? Rob a bank?”

“Exactly,” Jules said.

“C’mon,” I said. “That never works.”

“It is child’s play. Do you want to know how?” Jules and I were at the lonely stretch of the trail, beside the swamp. The feral cats watched us. Jules’s tone of voice made my skin crawl.

“Why would you tell me? I might write it down someday.”

“Fine. Do it. You don’t know if I’m lying.”

“Are you lying?”

“No.”

I shrugged. There is no way out of a cycle like this. It’s an example of a self-referential conundrum I’d been reading about, like: “This sentence is false.”

“You walk into the bank, after you have found out who is the president, and—”

“You’re telling me how?”

“Yes. It’s part of the real world, Bob. In the real world power rules. Powerful people take what they want.”

I saw John Tillerman in the weight shack. He was bench pressing a very large set of weights. He didn’t see me. “You promise me you’re lying, and I’ll listen.”

“Everything I am telling you is a lie,” Jules said.

“Tell me.”

“You know who the banker is, you know where he lives. You have grown a full but distinguished beard, dyed your hair. As you walk in the front door of the bank, your two partners are inside his house, with his family. When the secretary asks your business, you give her an envelope to give to the president, an envelope with a picture of his wife and kids. A minute later the secretary says he will see you.

“When you are sitting together, in his office, discussing how much money you want, you suggest he call home. He does. One of your partners answers.”

We passed the bocci courts. We were once again skirting the swampy side of the camp. Long shadows of sunset enclosed us.

“The banker is not a power person. When your partner answers, the banker is pissing in his pants. He makes a couple of calls. A clerk delivers the money, gives it to the ‘important client’ in the office. You pack it carefully in your briefcase.”

“What keeps him from calling the police when you leave?”

“He leaves with you. He is going to lunch with the important client.”

“Where do you go?”

Jules smiled slightly. “Fishing.”

I nodded, quickly. Why did I know what that meant? “The family?”

“Nothing. You are not a brute. They know nothing. They have been with two men wearing ski masks for a couple of hours.”

I nodded. We walked in silence.

“It is shocking to you? This real world?”

“I’ve seen people killed. Women and children have died because of me. That’s real. I’ve just never met anyone who’d kill in cold blood, except in war—that’s not … well, it has a purpose. I’d be shocked, if I thought you were telling the truth,” I said, staring at Jules.

Jules laughed, but his smile wasn’t happy. “Yes. Luckily, nothing like that really happens.”

I turned away from Jules and shrugged.

“Isn’t that nice?” Jules said.

One morning, out of the blue, Baker told me that Grumbles the commissary clerk was leaving in a week and Miss Reed wanted me to come work for her. “I’d really like you to stay, Bob. You know how to do everything around here. But Miss Reed has a lot of clout with administration. I think she can get you even if I don’t agree.” Baker leaned back in his big executive chair and rested his chin on his fists. “I’ve talked to her about it, and the deal is that it’s up to you. You say you want to go, and I’ll agree. You want to go?”

Baker was pulling my strings. It wasn’t that he was dependent on me, personally; he just dreaded the hassle of finding somebody to take my place. “Well, Mr. Baker. I like working here—”

“Good—”

“—but I wouldn’t mind a change, you know?”

Baker looked very sad. “Who’s going to take your place?” he said.

I thought for a minute. “Well, we got that new guy, Winkler, the college professor?” Winkler, a tenured professor, was sent to Eglin, he said, over a three-hundred-dollar discrepancy in his tax return. He claimed he made a mistake, deducted the same business trip twice, but the government chose to prosecute. He got a year, would serve eight months. Because he wasn’t able to honor his teaching contract, he lost his job and his tenure. He was collecting stories about how people get into places like Eglin.

“Winkler? The shrink?”

“He’s a psychologist. Anyway, he can type great—good as me. He’s just being wasted now.”

“What’s he do here, anyway?” Baker asked.

“Nothing, really. I set him up with his own desk, you know, that little table in the supply room? He’s working on a book or something.”

“How long would it take? To train him?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитых евреев
100 знаменитых евреев

Нет ни одной области человеческой деятельности, в которой бы евреи не проявили своих талантов. Еврейский народ подарил миру немало гениальных личностей: религиозных деятелей и мыслителей (Иисус Христос, пророк Моисей, Борух Спиноза), ученых (Альберт Эйнштейн, Лев Ландау, Густав Герц), музыкантов (Джордж Гершвин, Бенни Гудмен, Давид Ойстрах), поэтов и писателей (Айзек Азимов, Исаак Бабель, Иосиф Бродский, Шолом-Алейхем), актеров (Чарли Чаплин, Сара Бернар, Соломон Михоэлс)… А еще государственных деятелей, медиков, бизнесменов, спортсменов. Их имена знакомы каждому, но далеко не все знают, каким нелегким, тернистым путем шли они к своей цели, какой ценой достигали успеха. Недаром великий Гейне как-то заметил: «Подвиги евреев столь же мало известны миру, как их подлинное существо. Люди думают, что знают их, потому что видели их бороды, но ничего больше им не открылось, и, как в Средние века, евреи и в новое время остаются бродячей тайной». На страницах этой книги мы попробуем хотя бы слегка приоткрыть эту тайну…

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Ирина Анатольевна Рудычева , Татьяна Васильевна Иовлева

Биографии и Мемуары / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное