Следя за Мэдвигом уголком глаза, Нед снова медленно двинулся к двери. Уже положив ладонь на дверную ручку, он спросил:
— Ради этого ты хотел меня видеть?
Мэдвиг нахмурился.
— Да, то есть… — Он откашлялся. — Ну… в общем, есть кое-что еще. — Наконец ему удалось справиться со своим смущением, он снова заговорил уверенно: — Ты больше меня понимаешь в таких вещах. В среду день рождения мисс Генри. Как ты думаешь, что мне ей подарить?
Нед отпустил ручку. Когда он опять стоял перед Мэдвигом, — в его глазах уже не было удивления. Выпустив облако дыма, он спросил:
— Они что-нибудь устраивают?
— Да.
— Тебя пригласили?
Мэдвиг покачал головой.
— Нет, но я там обедаю завтра вечером.
Нед посмотрел на сигару, потом снова поднял глаза на Мэдвига.
— Ты хочешь поддержать сенатора, Поль?
— Да, наверное, мы его поддержим.
Когда Нед задал следующий вопрос, улыбка его была такой же сладкой, как и голос:
— Зачем?
Мэдвиг улыбнулся.
— Если мы его поддержим, он в два счета победит Роуна, а тогда с его помощью мы без сучка без задоринки протащим весь наш список.
Нед затянулся и все так же сладко спросил:
— Без тебя, — он сделал ударение на местоимении, — смог бы без тебя сенатор проскочить на этот раз?
— Ни за что, — уверенно сказал Мэдвиг.
После небольшой паузы Нед снова задал вопрос:
— Он это знает?
— Уж кому это и знать, как не ему? А если бы и не знал… Да что с тобой, Нед? Какого черта!
Нед презрительно усмехнулся.
— Если бы он не понимал, тебя бы туда завтра не пригласили?
— Да что с тобой, Нед? Какого черта! — нахмурившись, повторил Мэдвиг.
Нед вынул изо рта сигару. Ее кончик был изжеван.
— Да нет, все в порядке. — На его лице появилось задумчивое выражение. — Ты считаешь, что нашему списку нужна его поддержка?
— Поддержка никогда не помешает, — небрежно бросил Мэдвиг. — Конечно, мы и без его помощи справились бы.
— Ты ему что-нибудь обещал?
Мэдвиг поджал губы.
— Все уже улажено.
Нед побледнел и опустил голову. Глядя на Мэдвига исподлобья, он сказал:
— Брось его, Поль. — Голос его звучал хрипло, приглушенно. — Пускай тонет.
Мэдвиг подбоченился.
— Вот это да, черт возьми! — удивленно воскликнул он.
Нед подошел к столу и тонкими дрожащими пальцами положил тлеющий кончик сигары в медную чеканную чашу.
Мэдвиг с нежностью смотрел ему в спину. Затем, когда тот повернулся, спросил:
— Что на тебя находит, Нед? То вроде все в порядке, то без всякой причины ты лезешь в бутылку.
Нед поморщился.
— Ладно, забудь об этом, — сказал он и тут же снова набросился на Мэдвига: — Ты думаешь, он будет плясать под твою дуду, когда его переизберут?
— Я с ним управлюсь. — В голосе Мэдвига была уверенность.
— Может быть, и так, но только не забывай, что ему ни разу в жизни не приходилось проигрывать.
Мэдвиг согласно кивнул.
— Конечно, вот поэтому нам и надо его держаться.
— Нет, Поль, — убеждал Нед. — Совсем наоборот. Ты сам подумай как следует, пошевели, мозгами. Скажи, эта красотка блондинка, его дочка, крепко подцепила тебя на крючок?
— Я собираюсь жениться на мисс Генри, — сказал Мэдвиг.
Нед округлил губы, как бы собираясь присвистнуть, но так и не свистнул. Его глаза сузились.
— Это одно из условий сделки?
Мэдвиг хитро ухмыльнулся.
— Кроме тебя и меня, об этом никто не знает.
На впалых щеках Неда выступили красные пятна. Он улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой.
— На меня ты можешь положиться, — сказал он, — я трепаться не буду. Но мой тебе совет: если тебе этого действительно так хочется, заставь их составить письменное обязательство, заверить его у нотариуса и внести солидную сумму в обеспечение неустойки, а того лучше — требуй, чтобы свадьбу сыграли до выборов. Тогда ты хоть будешь уверен в своем фунте мяса или… сколько она там весит?
Мэдвиг переступил с ноги на ногу. Не поднимая на Неда глаз, он сказал:
— Не понимаю, какого черта ты говоришь о сенаторе как о каком-нибудь бандюге. Он джентльмен и…
— Вот именно. Ты можешь прочесть об этом в журнале «Пост»: «Один из немногих аристократов, оставшихся на американской политической арене». И дочка его — аристократка. Поэтому я тебя и предупреждаю: пришей рубашку к брюкам, когда пойдешь к ним, а не то вернешься без штанов. Ты для них низшая форма животной жизни, и правила этики на тебя не распространяются.
Мэдвиг вздохнул.
— Брось, Нед. Чего ты так…
Но Нед что-то вспомнил. Глаза его злобно засверкали.
— Генри тоже аристократ, и ты, вероятно, именно поэтому запретил Опаль с ним хороводиться. А что получится, когда ты женишься на его сестре и он твоей дочери станет родственничком? Тогда он будет вправе снова к ней подкатиться?
Мэдвиг зевнул.
— Ты меня не так понял, Нед, — сказал он. — Я тебя обо всем этом не спрашивал. Я только хотел посоветоваться насчет подарка для мисс Генри.
Нед помрачнел.
— У тебя с ней далеко зашло? — спросил он бесстрастно.
— Заходить-то нечему. Я там был, наверное, раз шесть, к сенатору приходил. Иногда видел ее, иногда нет, кругом всегда люди, «здравствуйте» или «до свидания», вот и все. У меня как-то еще не было случая поговорить с ней.