Влюбился, как мальчишка, с первого взгляда. Вместо того, чтобы сразу поговорить с Элейн, начал разрываться между двумя дорогими для меня женщинами. Любил Дорею, но не хотел обижать твою маму. Так и метался от одной к другой. Не знаю, что бы я делал со всем этим, но в один прекрасный момент правда вылезла наружу. Дорея забеременела, и её отец потребовал, чтобы я женился, сохранив честь рода Блэк, иначе меня ждали крупные неприятности. Что твоя мать тоже носит под сердцем ребёнка, я не знал. Получив ультиматум от Денеба Блэка, я кинулся к Элейн, умоляя её дать согласие на разрыв помолвки между нами. Я ожидал от неё криков, упрёков, но она выслушала меня с хладнокровным спокойствием и потребовала взамен дать непреложный обет, что я выполню её просьбу. Я согласился… дурак. Тогда я узнал, что у меня будет ещё один сын, но я не буду иметь права даже подойти к нему без разрешения Элейн, что уж говорить о возможности сообщить о нашем родстве или как-то помочь.
С тех пор я мог только наблюдать за тобой издалека. И в бессильной ярости узнавать о твоём тяжёлом детстве, о побоях и унижениях. Знать, но не иметь возможности помочь. Это было самой настоящей пыткой и самым тяжёлым наказанием для меня. Твоя мать знала, что делала, причиняя боль тебе, наказывала меня. Единственное, что я смог сделать тайно, но вполне официально - признать своё отцовство. Надеясь, что гоблины в день твоего двенадцатилетия сообщат тебе о нашем родстве, но ты не пришёл в банк. Всё же где-то глубоко внутри меня остаётся надежда, что когда-нибудь ты найдёшь в себе силы простить меня и примешь родовое имя Северус Себастьян Поттер-Принц.
С любовью, твой отец. Чарльз Игнасиас Поттер.
Люциус закончил чтение и во все глаза уставился на Снейпа. А тот тихо заговорил:
- Столько боли и унижений. Презрительные взгляды. Шипение в след: «Полукровка!». Пьяные выходки Тобиуса Снейпа. Нищета. Мерлин! И на это всё меня обрекла родная мать лишь бы только отомстить Поттеру. Через ребёнка, которого ненавидела настолько, что отказала ему в наследии, перехватив письмо из банка, – Северус вцепился в волосы. – А я даже винить её не могу. Поскольку сам ничуть не лучше.
- Ты неправ, друг, - Люциус ободряюще похлопал зельевара по плечу. – Неправ.
- Неправ? А разве с Гарри я поступил не точно также? Наказывая мальчишку за грехи его отца? Видимо, - тонкие губы Снейпа скривились в злой усмешке, - это у меня в крови.
- Что ты собираешься делать? – Малфой вернул письмо.
- А ты как думаешь? – Северус неопределённо махнул рукой. – Приму род и отправлюсь готовить зелье. Моя кровь должна помочь мальчишке прийти в себя. В конце концов, я его ближайший родственник по мужской линии. Но это будет завтра, а … - фразу профессор не закончил, заснув там, где сидел.
Люциус неодобрительно покачал головой и щёлкнул пальцами. На его зов тут же откликнулся домовик.
- Зиппи, - лорд Малфой пружинисто поднялся, - уложи Северуса в гостевой спальне и сообщи профессору МакГонагалл, что он завтра не сможет присутствовать на занятиях из-за болезни, – домовик почтительно поклонился и, прикоснувшись к зельевару, исчез вместе с ним.
- Люци, - мужчина вздрогнул и уставился на дверной проём, в котором, облачённый в симпатичную пижаму и с драконом в руке, стоял Скорпиус, - тебя не учили, что врать не хорошо? Дедуля же не болеет.