Читаем Чёрная королева (СИ) полностью

– Господин Монтерэй просил моей помощи.

– Надеюсь, мы сможем оказать её?

Взгляд оборотня лениво скользнул по Анэйро.

Чтоб ему пропасть! Её интерес к нему от Миарона явно не ускользнул.

– Да. Твой брат обещал сделать это для меня.

– Благодарю за содействие, – кивнул Миарон. – Очень великодушно с вашей стороны, королева.

Конечно, Анэйро не заметила иронии в голосе нашего гостя, но мне подоплека вопроса была ясна.

«Как великодушно с твоей стороны вступиться за собственного сына?», – смеялись его глаза

– О моей матушке ходит много разных слухов, но на самом деле она добра и великодушна, – с чистосердечием, свойственным юным душам, проговорила дочка. – Злые языки клевещут на неё. На самом деле сердце у мамы не просто есть – оно исполнено любви.

– Имея честь достаточно долго знать вашу матушку я успел это заметить, – заверил её Миарон.

– Вы давно знакомы?

– Я знаю нашего гостя с детства, – ответила я, не дав Миарону открыть рта.

Один Слепой Ткач знает, что ещё придёт в голову ему сказать?

– Господин Монтерэй спас мне жизнь, когда я была совсем девочкой. Я многим обязана ему.

– Спас жизнь?

Любопытство в глазах Анэйро разгоралась лишь жарче.

– Это долгая история. Маэстро Монтерэй столько раз оказывал мне услуги, что я со счёту успела сбиться. И, конечно же, я не могу отказаться исполнить его просьбу.

– Я уверена, Риан сделает всё, что вы только пожелаете.

– Всё не так просто, девочка моя, – вздохнула я. – Маэстро Миарон пришёл просить за сына.

– Для верных людей у нас всегда найдётся должность.

Брови Миарона саркастично приподнялись. Уголки губ изогнулись в ухмылке:

– Поверьте, красавица, последнее, о чём я попросил бы короля, так это о чести лизать ему сапоги. Такая милость слишком специфична, по моему убеждению. Эта участь явно не по мне. Совсем другой будущности я желал бы моему... хм-м, воспитаннику.

Смысл сказанных Миароном слов не сразу дошёл до Анэйро.

А когда дошёл, моя капризная, своевольная высокородная дочь гневно нахмурилась.

– Сын господина Миарона напал на меня вчера вечером, пытаясь убить, – со вздохом поведала я.

Глаза Анэйро вспыхнули золотыми огоньками, будто в глубине зрачков отразилось пламя Бездны.

– И вы смеете просить помилования?! – гневно обернулась она к моему зверю.

– Я наглый, – бросил Миарон.

С насмешкой глянул на меня:

– Правда, ваше величество?

– Несомненно, – устало подтвердила я.

Анэйро, для которой большая часть истории осталась неизвестной, побледнела от гнева:

– Как вы смеете просить помиловать человека, покусившегося на жизнь мамы! Мой брат никогда…

– Он пообещал сделать это, – прервала я дочку.

– Но мама?.. – попыталась Анэйро возразить.

– Этот вопрос не обсуждается, дорогая. Вы получите жизнь вашего мальчика, маэстро Монтерэй, в обмен на верную службу, – протянула я ему руку для поцелуя, моля про себя, чтобы Миарон поддержал мою игру.

Под его тяжелым взглядом я почувствовала, как загораются щеки.

– Верную службу? – демонстрируя удивления, приподнял он бровь.

– В трудные времена короне нужны верные люди. Те, на кого можно положиться.

В зрачках, на мгновение вытянувшихся, ставших узкими, как лезвие, промелькнул гнев.

Но когда Миарон заговорил, голос его был насмешлив и тих:

– Что-что, а положиться на меня вы можете всякий раз, когда у вас возникнет такое желание.

Анэйро переводила взгляд с меня на Миарона и обратно, пытаясь понять, что происходит.

– Иди к себе, – велела ей я.

Она поднялась, поклонилась и неспешно выплыла из моих покоев.

Мы с Миароном вновь остались наедине.

– Так-так? – лениво протянул Миарон. – Лейриан Монтерэй, выходит? Забавно! Вы, оказывается, снисходительно щадитемоегосына в благодарность за мою, мать его, долгую и верную службу Сиобряну Дик*Кар*Сталлу? Надеюсь, Повелитель Падали об этом слышит и вертится в своём гробу, как каплун на вертеле.

– Перестаньте, – поморщилась я. – Это отвратительно.

–В прошлом, Одиффэ, ты была беспощадной, но честной. Милосердней жизнь тебя не сделала, но превратила в такую же лгунью, как и все.

– Если собираешься сделать вид, что разочарован…

– Я действительно разочарован.

– Плевать! Миарон, мне плевать на то, что ты там думаешь обо мне. И даже если не думаешь вовсе всё равно – плевать! Я не обязана тебе нравиться. Да и не хочу. Судий у меня воз и маленькая тележка. Хочешь в их тёплую компанию? Валяй. Но должна предупредить, что судья мне в ближайшее время понадобятся с той же долей вероятности, что и летописец.

Кто мне действительно нужен, так это верный друг. Друг, в чьей преданности я могу не сомневаться.

Если ты по каким-то причинам не можешь, не хочешь встать на мою сторону, лучше расстанемся.

– Чего ты от меня хочешь, Одиффэ?

Наши взгляды скрестились.

Я ответила честно:

– Хочу, чтобы ты помог Риану удержаться на троне.

– Считаешь, ему нужна моя помощь?

Миарон привычно ухмылялся, но взгляд у него сделался цепкий и вдумчивый:

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиффэ Сирэнно

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика