Читаем Чёрная Пешка полностью

Гакха Цэ досадливо отмахнулся: — Теперь рассмотрим только что упомянутый эпизод с подгулявшими морскими пехотинцами. Запущенная вами в их среду песенка обросла неимоверным количеством куплетов, матросы отбивают чечетку все свободное время. И в то же самое время вы изложили случайно встреченному лаборанту-математику оригинальную концепцию языка программирования нового поколения. Известно ли вам, Да, что в настоящее время четыре лаборатории успешно трудятся над воплощением этой концепции в жизнь и ожидают сенсационных итогов? Но лично мне интересны не столько сами вполне объяснимые факты, сколько их невероятная уместность, так сказать, «вписанность» в ситуацию. Любое ваше действие, Да, имеет значимые последствия. Вы сверхъестественно результативны! Вы снайпер! Создается впечатление, что вы заглядываете в завтрашний день и оттуда видите, что следует делать сегодня, что будет точным и безошибочным.

Но следуем дальше. Вы оказались на плавучем городе (опять же, подчеркну, визит устроен мною). Вас просили восстановить данные на головном вычислителе. Вы энергично сопротивлялись, твердя о своей некомпетентности, после чего быстро и успешно устранили неполадки.

Белый месяц прошлого же года. Город Дезго-Гайхози, остров Цаззалха. Вы выполняете поручение университета в тамошней гимназии, а в свободное время, видимо, от нечего делать изобретаете новую технологию производства дешевых и прочных башмаков.

— Что ж вы буквально всем попрекаете! — укоризненно сказал Бидзанби Да. — А если человек оказался в безвыходном положении: мне срочно потребовались деньги для погашения долга за квартиру.

Гакха Цэ растерянно моргнул.

— Только то? — спросил он. — И ради этого совершен переворот в обувной промышленности? Знаете ли вы, что невзрачная фабрика в Дезго-Гайхози теперь завалена горой заказов, получает миллионные доходы и собирается строить четыре новых производственных корпуса?

— Искренне рад за них.

— Но вы продали патент на уникальную технологию за пять тысяч золотых, то есть практически отдали даром.

— Мне хватило.

Цэ потер виски:

— Ну, допустим… Подхожу к эпизоду, который лично мне кажется наиболее примечательным. Синий месяц этого года. Гимназисты привязываются к вам, особенно младшие. Одна из девчушек, у которой вы вообще ходите в кумирах, оказывается в безнадежном положении. Врачи выносят даже не диагноз, а безапелляционный приговор: никаких шансов. И тут происходит чудо. Бидзанби Да выбирается в лес (кстати, исхоженный вдоль и поперек), возвращается весь в паутине и репьях, приносит диковинную собаку, объявляет её чудодейственной и ребенок выздоравливает. Доктора оцепеневают, а когда приходят в себя, торопливо принимаются за изготовление лекарства от рака крови, в чем ранее не преуспевали. Не кажется ли вам, чтимый Да, что это уж явный перебор?

— В чем? — тут же поинтересовался Бидзанби. — Сотрудников имперской контрразведки не устраивает выздоровление маленькой Оки?

— В который раз прошу: не передергивайте. Вы прекрасно понимаете, о чем речь. Из всех оставленных вами «следов на воде» этот оставил самые широкие круги. Их заметили не только мы. Помните старушку, которая пыталась излечить девочку волшебством.

— Припоминаю.

— С ней, естественно, наши сотрудники также побеседовали спустя какое-то время. Так вот, восьмидесятилетняя Эха-Заклинательница в простых выражениях, без всякой заумной научной терминологии дала вам ту же самую характеристику, что и мы — гость из иного мира.

(«А ведь при подготовке прогрессоров даже сейчас почти не уделяется внимания возможности встречи с мощным «интуитивистом»-аборигеном. Выходит, зря не уделяется. В свое время природу Максима Каммерера буквально в первые же минуты общения разгадал легендарный Колдун, мутант из южных джунглей. А Всеслава Лунина постигла малограмотная знахарка. Каково?»)

— Опять вы за своё. профессор… Ума не приложу, что делать. Обвинив меня в шпионаже в пользу материковых государств, вы бы оставили шанс обелиться. А тут даже не могу понять, в чем оправдываться. И вообще, следует ли отвечать в подобной бредовой ситуации?

— Не надо. — приветливо улыбнулся Гакха Цэ. — Зеленый месяц 9591 года от Озарения. Вам определена седьмая степень компетентности. Присвоено звание младшего научного сотрудника. Неплохо. Руководство факультета и кафедры вами довольно, коллеги относятся уважительно. Студенты уважают. Студентки… охо-хо… тоже.

Он вздохнул.

— По пословице даже осьминог хоть раз в жизни да запутывается в собственных щупальцах. В наши наблюдения вмешалась случайность. Мне, дураку, следовало бы предвидеть, что Адзи неизбежно должна будет встретиться с вами на занятиях. Потом из ее рассказов узнал: встретилась. Однако я и подумать не мог, что все так… усложнится.

— Но уж эту-то тему мы, кажется. исчерпали? — ровно осведомился Бидзанби Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги