Читаем Чёрная Тень полностью

– Магия белкокотов, – ответил Рейчис и заставил меня переводить, пока он взбирался по полкам и прощупывал лапами грубо обтесанный камень стены.

– Когда я сказал Дексану, что мы уже знаем, где он спрятал браслеты, он посмотрел на свой тайник.

– Я следила за ним и не заметила, чтобы он куда-то переводил взгляд, – сказала она.

Я тоже не заметил ничего, кроме того, что он вроде как моргнул на долю секунды, но Рейчис явно был в этом деле специалистом, в отличие от нас.

– Здесь, – возбужденно сказал он. Фериус продолжила связывать Дексана, а мы с Сенейрой присоединились к белкокоту у задней стены. Там, в верхнем левом углу, был каменный выступ, который, как по мне, ничем не отличался от остальной стены, но, когда я приложил к нему руку, камень оказался мягким, как шелк. Покров поддался, я просунул руку внутрь и нащупал деревянную шкатулку размером со старинную книгу. Когда я убрал руку, ткань снова легла на место и слилась со стеной. Внутри шкатулки было по крайней мере две дюжины ониксовых браслетов, и в каждом копошилась черная нить: половинки обсидиановых червей, магически связанные с теми, что жили под кожей у мишеней Дексана. На каждом браслете было написано имя жертвы.

Я начал перебирать их и вскоре нашел браслет с именем Фериус.

– Держи, – сказал я, протягивая ей браслет. Сенейра забрала у меня шкатулку и начала искать свой.

Обычно аргоси непроницаема. Злится она, радуется, горюет или боится – она неизменно сохраняет выражение невозмутимого самодовольства. Но теперь у нее на лице была ярость – какой я в жизни своей не видел. Тогда-то я, наконец, понял, что важнее всего знать про Фериус Перфекс: ни в этой жизни, ни в будущей для нее нет ничего важнее свободы. Вот путь Полевой Ромашки.

Она молча взяла браслет, бросила его на пол и раздавила каблуком. Даже крича от боли, Фериус продолжала крошить частички оникса в пыль. Я видел, как червь под кожей у нее вокруг глаза корчится, содрогается, распадается на тысячи крохотных черных пылинок, подобных песчинкам. Наконец Фериус остановилась, и то, что осталось от червя, стало вытекать у нее из глаза, как кровь из раны. Она яростно вытирала эту пыль, чтобы убрать даже мельчайшие следы. Закончив, она снова обернулась к Дексану. Я думаю, что, несмотря на клятвы аргоси, она прикончила бы его на месте, если бы Сенейра вдруг не вскрикнула:

– Его нет! Нет… где мой?

Она все еще копалась в шкатулке, отчаянно пытаясь найти браслет со своим именем.

– Извини, малышка, – сказал Дексан, и его слова прозвучали почти искренне. – За ним прислали три дня назад – сокола, представь себе. Мне велели привязать браслет ему к лапке, и, едва я это сделал, он улетел обратно к хозяину.

– Почему? Почему я?

– Ты им нравишься, девочка. Дочь важного влиятельного дипломата; когда-нибудь ты сама станешь дипломатом. Они выбрали тебя и еще нескольких… особенных. Думаю, ты им будешь очень полезна.

Сенейра в ужасе посмотрела на меня, ей отчаянно было нужно, чтобы кто-то сказал: мы все исправим. Я снова вернулся к Дексану.

– Должен быть другой способ. Ты же говорил, почти бахвалился, что придумал ритуалы, чтобы избавиться от червей. Ритуалы, а не один ритуал.

– Ты, парень, наверно, ослышался. Без браслета ты ничего не сделаешь.

Ты ничего не сделаешь? Почему он так сказал? Почему не «мы ничего не сделаем»?

Рейчис подошел к нам и обнюхал Дексана.

– Он врет, – он снова принюхался, а потом зарычал. – Он что-то скрывает.

Я понятия не имел, откуда Рейчис знает, но так как другой надежды у нас не было, я опустился на колени и снова посмотрел в глаза Дексану.

– Белкокот думает, что ты нам чего-то недоговариваешь.

– Значит, не надо полагаться на бессловесную тварь и давать ей думать за тебя.

Рейчис заворчал и выгнулся.

– Келлен, дай мне пять минут. Мы поговорим наедине.

Я одарил Дексана моим самым грозным взглядом – который, скорее всего, был так себе.

– Может, ты и прав. Может, Рейчис просто чует вонь, которая липнет к типам, что превращают детей в шпионов и рабов. – Я снова поднялся на ноги. – Поэтому я заранее прошу прощения, если вдруг окажется, что он ошибся, – я посмотрел на Рейчиса, который уже ухмылялся своей жуткой дикой ухмылкой. – Ты всегда говоришь, как тебе нравится есть глаза. Вот твой шанс.

Белкокот пополз к Дексану, словно тот был мышью, и начал взбираться по его ноге, не переставая ворчать. Меткий маг по найму попытался его стряхнуть, но тот запустил в него когти и не сдавался. Фериус зацепилась за меня взглядом. Прежний шок у нее уже прошел, и я понимал: она говорит мне, что не позволит пытать Дексана. К счастью, даже когда Рейчис не пробует вырвать людям глаза, он, если захочет, может здорово напугать. Он не успел даже лизнуть веки мага, как тот завопил и стал просить пощады.

– Ладно, ладно! Я все скажу! Только уберите его!

– Пожалуй, пусть скажет, Рейчис.

Белкокот посмотрел на меня.

– Но он же и с одним глазом прекрасно сможет говорить, разве нет? – парировал белкокот.

Дексан уже не мог остановиться.

– Есть другой способ избавиться от червя, но это опасно. И сначала я хочу заключить сделку.

– Какую сделку? – спросила Фериус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме