Читаем Чёрный дрозд полностью

- Я не особо удивился, заметив Билла, ведь Гринготтс всего в пяти кварталах, но вы, профессор… далековато от Шотландии, тем более в самом разгаре учебного года.

Северус взглянул на Хедвиг, которая устроилась на спинке свободного стула (похоже, она прислушивалась к разговору) и, тщательно взвешивая слова, ответил:

- Я уволился из Хогвартса в конце прошлого учебного года. Теперь я живу в Лондоне.

- Сев теперь глава Отдела Медицинских Исследований в Святом Мунго. Большая шишка.

- Поздравляю, - искренне сказал Гарри. - Мне всегда казалось, что вы растрачиваете себя понапрасну, пытаясь чему-то научить всяких придурков вроде меня.

Эти слова удивил бывшего профессора, но он не подал виду. На несколько минут беседа прервалась - официант принёс их заказ и предложил меню Гарри, но тот отказался. Открыв, наконец, бутылку, которую он принёс из бара, Гарри ловко поддел длинными ногтями упаковку на соломинке, надорвал её и сунул соломинку в бутылку. Когда он сделал первый глоток, Северус заметил небольшой след от помады, оставшийся на соломинке.

- Я не пью спиртных напитков, когда выхожу с кем-то и никогда не принимаю выпивку ни от кого, кроме бармена. Меня однажды пытались подпоить Рогипнолом в одном пабе недалеко отсюда. Мне было шестнадцать.

Билл взглянул на Северуса несколько озадаченно, но тот кивнул, и прокомментировал, специально для своего спутника:

- Рогипнолом магглы зачастую… склоняют к сексу на свиданиях. В сочетании с алкоголем он вызывает спутанность сознания и не позволяет сопротивляться. Его так и называют - «клубный наркотик».

Билл обратил свой взгляд, полный тревоги, теперь уже на Гарри, но тот успокаивающе улыбнулся:

- Напоить-то напоил, но воспользоваться не успел… Можно сказать, что Гриффиндорская привычка заступаться за человека, попавшего в беду, иногда присутствует и у магглов. Но это уже совсем другая истории.

- Тебе повезло, - Северус аккуратно отрезал ломтик говядины и угостил Хедвиг, которая с радостью приняла подношение. - Ты тогда так же был одет?

Гарри засмеялся мягким мелодичным смехом. Ни Билл, ни Северус за все годы знакомства никогда не слышали от него такого свободного и искреннего выражения своих эмоций.

- Профессор, если это вы так тактично пытаетесь узнать, не сменил ли я пол, то спешу вас успокоить - нет. Сегодня особый случай. Артуру для деловой встречи была нужна вменяемая пара. Все знают, что работник из него никудышный, но его никогда не уволят, потому что он внук владельца компании. Обычно для таких дел он действительно нанимает трансвеститов, но сегодня нужен был человек, который при случае смог бы поддержать беседу. И тогда пригласили меня, - Гарри взмахнул ресницами, шутливо строя глазки Северусу. - Такая прелесть как я уж никак не может оказаться мужиком, правда? Артур просто выпил и забыл о правилах.

- А за что тогда деньги? - подозрительно спросил Северус.

- Деньги за мой наряд. У меня такое в гардеробе не валяется, пришлось всё покупать, - и Гарри снова усмехнулся, заметив взгляд Северуса, направленный на его грудь. - Удивительное маггловское изобретение - Вандербра®.

- На твою защиту кинулось полбара. Ты здесь постоянный клиент? - с любопытством спросил Билл.

- Да нет, в общем то, - Гарри разглаживал платье на бёдрах. - Я иногда подрабатываю здесь официантом, когда Томми совсем зашивается.

- Но если ты не носишь платья, как они сегодня тебя узнали?

- Я был здесь с утра, один парень помог мне с макияжем, а потом Артур меня отсюда забрал. Так что все уже высказались насчёт моего наряда. Почти никто не знает, где я живу, и меня это устраивает. Посетители часто добиваются моего внимания. Однажды один парень вбил себе в голову, что я - «блюдо дня». Но Томми его быстро отправил в больницу - отдохнуть немного. Не слишком мудро приставать к официантам Томми у него на виду, если они сами не ищут развлечения.

~~~* ~~~

Северус едва заметно улыбнулся, прочитав имя на табличке напротив кнопки звонка Гарри. Согласно написанному, жильца квартиры 4А, куда они и направлялись, звали Корвус Коракс, что в переводе с латыни означало «чёрный дрозд». Северус припомнил, что бармен назвал Гарри Птахой, а официант упоминал, что Хедвиг дружит с неким чёрным дроздом. Гарри Поттер оказался просто средоточием загадок.

Гарри распрощался с ними, сказав, что умирает от желания стянуть неудобные тряпки (особенно он жаловался на бюстгалтер), но пригласил к себе домой отведать десерт. Квартира, адрес которой он назвал, находилась в паре кварталов от паба Томми, и Северус с Биллом не раздумывая, приняли приглашение, не желая терять из виду единственного, кто мог удовлетворить их любопытство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное