— Э, вижу, вижу! — завопил он. — Туда плыви!
Открыл пальбу — по мнению Фандорина, совершенно бесполезную с такого расстояния, да еще при невозможности как следует прицелиться.
Однако польза все-таки вышла. Противник занервничал. Сначала просто отстреливался, потом передняя лодка завиляла — стала двигаться зигзагами. Теперь расстояние сокращалось быстрее.
— Стреляй, стреляй! — крикнул Эраст Петрович. — У тебя патронов много?
Вопрос пришлось повторить — переорать шум было непросто.
— У меня патроны всегда много! — наконец донеслось в ответ.
— Догоняем, догоняем, догоняем! — как заведенная, повторяла Саадат и, кажется, не замечала, что колотит Фандорина кулачком по плечу.
Вдруг на корме переднего «даймлера» вспыхнуло пламя. В первое мгновение Эраст Петрович подумал, что Гасым попал в бензобак. Но дальше случилось нечто в высшей степени странное. Клок огня отделился от катера, упал в море — и на воде вскинулось голубоватое сияние. Оно разрослось, превратилось в целый островок пританцовывающих сполохов. Ветер разнес искры по поверхности, и маленькие костерки зажглись в десяти разных местах.
— Что за дьявол?! — воскликнул Эраст Петрович, но вспомнил, как Шубин рассказывал про горящее море Биби-Эйбата.
Зрелище было невообразимое, ни с чем не сравнимое, одновременно жуткое и захватывающее.
Голубыми бабочками огоньки разлетались во все стороны — и там немедленно расцветали клумбы и лужайки таких же синеватых цветов.
«Это не галлюцинация. Со дна пробивается углеводородный газ». Но от научного обоснования картина не стала менее фантастичной.
— Боже, как к-красиво, — пробормотал Фандорин.
— Какой ужас! — простонала Саадат. — Они подожгли море! Теперь мы их не догоним.
Гасым охал да крутил бритой головой — от изумления даже перестал стрелять. Зафар был все так же бесстрастен. На темном лице неземным сиянием поблескивали глаза.
Фандорин искоса взглянул на Саадат. С ее лицом эффект пылающего моря проделал фокус еще более удивительный: госпожа Валидбекова превратилась в Царевну-Лебедь с известного полотна Врубеля. Залюбовавшись, Эраст Петрович чуть не влетел в самое пекло — едва успел повернуть штурвал.
От толчка женщину бросило на Фандорина.
Она всхлипывала:
— Уйдут, уйдут…
— Не думаю, — сказал он, помогая ей выпрямиться. — Сейчас отстанем, потом наверстаем.
Ему стало не до разговоров. Приходилось лавировать между огненными полянами. Конечно, риск был велик: достаточно ветру швырнуть на двигатель россыпью искр, и вспыхнет пожар. Но нельзя же отказываться от поставленной цели из-за одной лишь опасности? Этак, пожалуй, и жить не стоит.
Наконец пылающие пятна остались позади. Впереди простиралось черное беспросветное пространство, в котором смутно белел пенный хвост за кормой уходящего катера. Оттуда больше не стреляли. Должно быть, израсходовали патроны, умники. Расстояние увеличилось и теперь составляло метров двести пятьдесят — триста.
— Гасым! Заставь их подергаться. Стреляй? Ты что там, уснул?
— Не уснул. Так лежу, — ответил гочи. — Пуля два штука остался. Жалко.
— А хвастался, что п-патронов много!
«Что ж. Значит, погоня будет долгой. Ничего, догоним».
Слева длинной праздничной полосой светились огни Баку. Эраст Петрович думал, что бандиты свернут к берегу, но катер несся параллельно набережным, держал курс норд.
Дистанция медленно, но верно сокращалась. На что они рассчитывают?
Огни проредились, потом вообще исчезли. Зажглись огненные факела Черного Города — и тоже уползли прочь.
Из-за смыкающегося с обеих сторон мрака, из-за ровного гула мотора и ритмичного покачивания время будто остановилось. Когда Эраст Петрович посмотрел на светящиеся стрелки своих часов, была уже половина первого. Погоня продолжалась больше часа.
Теперь до удирающего катера оставалось метров сто.
«Еще минут тридцать-сорок, и сойдемся вплотную».
Внезапно передняя лодка сделала крутой вираж, взяв резко к весту.
«Решили высадиться? Поздно! Теперь им и темнота не поможет».
Однако шли минуты, а берег всё не показывался. Впереди все так же чернело море, лишь посвежел ветер, начал швырять в щеку холодными брызгами. Эраст Петрович догадался, что преступники обогнули оконечность Апшеронского полуострова и по-прежнему движутся параллельно береговой линии, только теперь на запад.
«Что за тупое упрямство? Неужто они не видят, что им не уйти?»
И лодку, и сгрудившихся в ней людей было уже хорошо видно. Бандиты озирались, размахивали руками. Отстреливаться не пытались — видимо, было нечем.
Всматриваясь в силуэты, Фандорин просмотрел, как Гасым снова вытащил свой длинноствольный револьвер.
Мощно ударил выстрел. На корме человек всплеснул руками, качнулся, вывалился за борт.
— Попал! — крикнул Гасым. И выстрелил еще раз. — Снова попал! Аман-аман, пуля больше нету!
Второй подстреленный рухнул на дно лодки. Его подняли на руках и тоже скинули в воду.
— Что ты натворил?! — охнул Эраст Петрович. — Вот теперь они уйдут…