— Блэк? — позвал Мозер с резкими нотками в голосе. — Ты с нами или нет? Я очень не хочу, чтобы федералы узнали о том, что мы наняли постороннего… по крайней мере, пока… так что мне нужно принять некоторые меры, если ты поедешь. Мне нужен ответ… — он посмотрел на часы. — …Желательно в ближайшие десять минут.
Я уставилась на Мозера.
— Что за меры? Почему ты не хочешь, чтобы федералы знали о том, что ты его нанял?
Блэк сжал моё бедро под столом. Я отказывалась отступать, глядя только на Мозера.
Мозер посмотрел на нас и вздохнул.
— Мы не считаем, что крот — в нашем департаменте, — объяснил он. — Мы думаем, что это один из федералов, — помедлив, когда Блэк фыркнул, он посмотрел на Хокинга перед тем, как продолжить. — Я бы предпочёл, чтобы они оставались не в курсе некоторых вещей, пока мы это не подтвердим.
— Зачем вообще конкурирующей организации давать вам наводку? — я скрестила руки на груди, все ещё обдумывая услышанное. — Зачем не проникнуть в машину самим? Вытащить файлы и устранить убийцу собственными силами? Или, черт подери, переместить цель прежде, чем убийца до него доберётся?
— Вероятно, потому что для них лучше, чтобы мы это сделали, — сказал Хокинг, перебивая Мозера. — Это также напрямую раскрывает их соперничество для изучения правоохранительными органами, — крякнув, он добавил, и для Блэка, и для меня: — Эти ублюдки все время сдают друг друга с потрохами, Мири. Иногда они делают это официально, чтобы получить иммунитет от федералов, но в основном они делают это для получения доли рынка.
Мозер взглянул на Хокинга.
— При условии, что крот работает на конкурирующую организацию, высока вероятность, что они хотят завладеть частью рынка импорта в Лос-Анджелесе.
Я нахмурилась, покосившись на Блэка. Тот не выглядел удивлённым.
Он определённо читал этих парней.
— Что касается деталей мер, принимаемых для вашего мужа, — добавил Мозер. — Я надеялся достать ему на вечер униформу, — Мозер показал одной рукой в сторону Блэка, хмурясь. — Я подумал, что так проще всего будет сделать его невидимым. Однако учитывая его рост и телосложение, мне нужно поработать над этим сейчас же, если он в деле.
— Униформу? — я моргнула. — В смысле полицейскую униформу?
— Да.
Блэк усмехнулся, пихнув меня в плечо, когда я наградила его сердитым взглядом.
— В людей в униформе стреляют, — сказала я, переводя сердитый взгляд на Мозера.
Мозер покачал головой.
— В данном деле маловероятно. Думаю, это скорее защитит его, Мириам, именно поэтому я это и предложил, — он наградил Блэка жёстким взглядом. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но сообщество наёмных убийц относительно малочисленно, ведь так? Я не хочу, чтобы наш стрелок слишком присматривался к мистеру Блэку на случай, если они раньше пересекались.
Это определённо меня не успокоило.
— Кто цель? — спросила я, снова хмурясь и скрещивая руки на груди. — Второй?
Мозер вздохнул, затем подтянул к себе нужный файл по столу, открывая его.
— Рональд Кеннет Стерлинг — глава таможни и инвентарного контроля в «Константин Групп», одной из крупнейших транспортных компаний, работающих в порту Лос-Анджелеса. Что опять-таки сходится с теорией ФБР о том, что устранение людей скорее всего является смазыванием колёсиков для преступных синдикатов… в данном случае, облегчая определённые отправления из-за рубежа. Если так, конкурирующая группировка, вероятно, хочет заменить обоих мужчин своими подкупленными должностными лицами.
Мозер снова разгладил галстук, делая короткий жест и не глядя мне в глаза.
— Это довольно распространённая практика для крупных организаций, — объяснил он. — Скорее всего, со стороны клиентов на них тоже кто-то работает, но даже если так, мы пока не выяснили, кто. Имея своих людей внутри, знающих законы и лазейки, они не только защищают себя… они также могут пользоваться теми же должностными лицами, чтобы преследовать конкурентов. Или даже красть отправления.
Я взглянула на Блэка.
— Он вам действительно нужен на месте для этого?
Мозер не закатил глаза, но я ощутила в нем порыв к этому перед тем, как он ответил мне коротким кивком.
— Нужен, Мири. Нам нужно его наблюдение за окружением. Судя по тому, что мы нашли в этих файлах, сегодня этому действительно можно положить конец, — он кивнул на файл Стерлинга. — Нам нужен кто-то, способный сказать нам, что именно может сделать убийца. Мы уже приставили к Стерлингу машину. Он весь вечер провёл с семьёй, но в три часа он собирается на работу, и мы планируем быть там раньше него.
— А Хокинг этого сделать не может? — сказала я, взглянув на другого мужчину. — Наблюдать за окружением, имею в виду?
В этот раз ответил Хокинг. Его голос звучал куда мягче, чем голос Мозера.
— Он бы нам действительно очень помог, Мири, — сказал он.