Долго это не длилось. Вскоре её это почему-то рассмешило и Блэк ушла на первый этаж, смеясь. Наконец и Флинн встал с пола. Он попытался включить фонарь, но тот сильно мигал, а вскоре вовсе перестал работать… Тогда парень достал церковные свечи, зажёг одну такую свечку и пошёл вниз. На лестнице всё было тихо. Далее тоже. Будто Ястреба и вовсе нет. Но маньячка где-то рядом… Парень стал вновь обходить уже исследованные коридоры. Но вдруг позади Флинн снова почувствовал то горячее дыхание, затем шаги. И вот Блэк резко схватила парня, обхватив его одной рукой. Во второй был холодный нож, который уже прислонился к горлу подростка. Тот во второй раз попрощался с жизнью. Но Джесс сделала лишь длинный надрез на шее, ничуть не опасный для жизни и здоровья. Но из раны потекла кровь. Блэк стёрла эту кровь с шеи и облизнула пальцы, которые были в крови, а также и нож. И вдруг руки Ястреба стали холодными, А кисти рук немного почернели. Блэк внезапно прижала Флинна к стене. Нож вновь прокатился лезвием по шее парня, а потом по рукам, оставляя неглубокие порезы. Снова начал нарастать безумный смех. Нож медленно переместился к лицу подростка. Вот уж здесь ран не хотелось. Парень воротил голову, а потом отгородился руками слегка оттолкнул Ястреба от себя, тем самым выронил горящую церковную свечу. Та упала на пол, покрытый разным мусором… Флинн попытался убежать.
Чак вернулся домой.
-…Где Флинн? — тут же спросил он.
— Ушёл. Думаю, куда именно, объяснять не надо, — ответила Пепел.
— О Господи…
Упавшая свеча вскоре подожгла тот мусор, что лежал на полу. Но ведь он везде! Всё в том районе загорелось. А после перекинулось и на остальной пол, далее на стены, в соседние коридоры. Первый этаж загорелся. Всё это напоминало Ад: всё вокруг пылает, до ужаса страшно, а тут ещё и демон за тобой гоняется. Отлично! Флинн бежал к выходу, но то здесь, то там Ястреб преграждает дорогу. Но ни сильно навредить, ни убить парня она не хотела. Просто издевалась. Но, тем не менее, пламя продолжало распространяться по этому зданию.
К заброшенной больнице подъехали пара полицейских машин и Филин на своей. Здание горело не полностью, но огонь стремительно перебирался и на второй этаж.
Услышав звуки полицейских сирен, Блэк наконец оставила Флинна в покое, а сама вернулась в дальнюю комнату на втором этаже. И плевать ей, что всё сейчас горит!
Флинн с ужасом выбежал из этого Ада. Тут же его встретил разъярённый отец.
— У ТЕБЯ ВООБЩЕ МОЗГИ ЕСТЬ?! КАКОГО ХРЕНА ТЫ СЮДА ПОШЁЛ?! — Филин не сдерживал эмоций. Абсолютно.
— Да отстань! — крикнул парень и стал уходить, оттолкнув папашу в сторону.
— Не наглей! Где Ястреб?!
— Там, внутри. На втором этаже скорее всего, опять, — нервно ответил Флинн и ушёл подальше.
Чак увидел, что это пламя стремительно пробирается на второй этаж, где может оказаться Джесс. А она ему нужна. Живая, желательно. Тут же он рванул в здание, на второй этаж, к той последней комнате.
Пламя уже поглотило и второй этаж. Тогда же, чтобы хоть как-то обезопасить себя от огня, Филин решил воспользоваться одним из своих даров: крылья. Закрывшись от огня, он более быстро прошёл в самый конец.
А вот и та комната. Там, как ни в чём не бывало, так же на стуле и с черепом в руке, сидела Блэк, проговаривая отрывок из стихотворения любимого поэта —
Есенина:
«…Заметался пожар голубой,
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить…»
Филин тут же подбежал к ней и схватил за руку. Джесс идти не хотела. Да и Чак с ней возиться не собирался. Он просто подхватил её, закинул на плечо и стал возвращаться к выходу таким же образом, которым пришёл и сюда. А Блэк хоть бы что. Она сейчас не в реальном мире, она не видит, что происходит…
Перед самым выходом крылья Филина исчезли без следа, чтобы сотрудники, да и никто другой их не увидел. Чак вернулся в машину вместе с Джесс и посадил её на переднее сиденье рядом с собой. К этому моменту она была без сознания и опять холодная, как труп. Кто-то из полицейских вызвал пожарных к этому месту. Детектив схватил сына, чуть ли не закинул в машину на задний ряд сидений и направился в участок.
…Примерно через полтора часа всё было спокойно. И в заброшенной больнице, и в участке. Джесс оставалась без сознания. Чак отнёс её в камеру. Да и Флинна, как обещал, посадил в соседнюю, за стеной. На 15 суток. Обещания сдерживать надо!..
Сам же детектив вернулся к себе в кабинет. Народу в отделении было совсем немного. Потому Чак решил проверить крылья на наличие ожогов и всяких ран, так как после похождений по горящей больнице они всяко бы остались. Да и вероятность того, что сюда кто-то сейчас зайдёт очень мала. За спиной детектива раскрылись огромные серые крылья. В кабинете хватало места, чтобы выпрямить хотя бы одно крыло почти полностью. Ожоги были, но незначительные. Скоро всё будет нормально. Ну, почти всё: одно из крыльев — правое– давно немного повреждено и уже не восстановится.