— А теперь, когда у тебя, дерзкий юноша, появилась аура, я могу сказать и в самом деле кое-что любопытное.
«Давно бы так», — подумал Алвис.
Он уже смирился с мыслью, что попал в лапы иншаси, и теперь лишь желал, чтобы все, что тот надумает учинить, закончилось как можно быстрее.
Иншаси еще раз стукнул посохом об пол и издал звук, более всего напоминающий рев готовящегося к спариванию стегозавра.
Стоявшая возле стойки и прилежно разглядывавшая ее полированную поверхность служанка от неожиданности выпустила из руки кружку с пивом, но в сторону иншаси так и не взглянула. Кружка с громким хлопком разбилась об пол.
И все.
Некоторое время предсказатель молчал, потом скривился и, сплюнув на пол сквозь зубы, пробормотал какое-то ругательство. Впрочем, произнесенная им фраза с таким же успехом могла быть и очередным заклинанием.
Алвис тяжко вздохнул.
Скорее бы все это кончилось.
— Гм… гм… — иншаси почесал голову левой рукой. — Гм… Значит, ты сейчас подвергнешься… предсказательской операции.
— Что? — удивился Алвис. — Чему это я сейчас подвергнусь?
— Чему слышал, — буркнул иншаси.
— Может, не надо? — спросил Алвис.
Рука его как-то сама собой нащупала рукоятку ножа. Впрочем, уже через несколько мгновений Алвис опомнился. Судя по слухам, ножом иншаси убить было нельзя. Может быть, каким-нибудь заколдованным пеликанским мечом? Так где же его взять?
От иншаси этот жест не укрылся.
— Ах ты сопляк! — взревел он и саданул Алвиса кончиком посоха по голове. Правда, не очень сильно, но все же…
— Чего ты дерешься? — пробормотал Алвис. — Совсем спятил?
— Руки на стол! — гаркнул иншаси.
Алвис покорно положил на стол руки. Конечно, он бы с большим удовольствием надавал наглому старику пинков, но в отношении иншаси это не представлялось возможным. Будь на его месте какой-нибудь устролог… но устролог и не посмел бы себя вести столь нагло.
— Итак, ты все же подчинился и готов внимать, — ухмыльнулся иншаси.
Зубы у него во рту росли через один. Улыбка от этого получалась очень неприятной.
— А что мне остается делать? — огрызнулся Алвис.
Все его планы полностью провалились. По крайней мере на благосклонность барчунианки теперь можно было не рассчитывать. С каких фиников она пожелает знакомиться с сопляком, которого может запросто отлупить грязный полусумасшедший старик?
— Внимать! Слышишь, внимать!
— Ну, я и внимаю.
Старик снова произнес какое-то вычурное заклинание. А может, и ругательство. Вслед за этим последовал еще один удар посохом об пол и несколько округлых взмахов левой рукой.
— Давай вываливай свое предсказание, — пробормотал Алвис. — Побыстрее. И проваливай. Честное слово, ты уже начинаешь действовать мне на нервы.
Не обратив на его слова ни малейшего внимания, иншаси три раза подряд фыркнул, несколько раз довольно неуклюже подпрыгнул, к чему-то принюхался и наконец, выпрямившись во весь рост, закатил глаза.
Алвис подумал, что пока не знает, каким специалистом по заклинаниям является этот старик. Но вот глаза он закатывал мастерски. По крайней мере то, как он это сделал, Алвису понравилось.
«Все-таки работает старик, старается, — уважительно подумал он. — Можно сказать, из кожи вон лезет».
— И вот увидел я все же твое будущее, юноша без определенных занятий, смущенный мыслями о неправедно нажитом богатстве и несоответствующем пока твоим талантам образе жизни. Увидел я — и возрадовался и огорчился одновременно. Ибо дано тебе многое, и многое же будет у тебя взято. А жизнь твоя станет дорогой справедливости, на которой расположено бесчисленное количество черных гостиниц, в которые ты вынужден будешь заходить в силу своего предназначения. И будет она горька, как помет птеродактиля, и одновременно же сладка, словно мед диких фиолетовых пчел. Но, прежде чем отправиться по этой благословенной дороге, ты должен совершить выбор. Горький, тяжелый, кровавый, который и определит твой путь на всю оставшуюся жизнь. Внимаешь ли ты тому, что я говорю?
— А что мне еще остается делать? — буркнул Алвис.
— Стало быть, не внимаешь. Но ничего, придет время, и ты все поймешь, вспомнишь мои слова и убедишься, что я сказал тебе чистую, словно роса, правду.
— Это уж точно, — не удержался юноша.
Иншаси опять пропустил его слова мимо ушей.
— А теперь, — уже другим, чисто деловым тоном сказал он, — ты должен со мной расплатиться за предсказание.
«Вот оно, начинается», — подумал Алвис.
— Давай плати.
— Как? — полюбопытствовал Алвис.
— Сунь руку в карман, в котором у тебя лежат деньги, нащупай одну монету и дай ее мне.
— А ты уверен, что у меня есть деньги?
— Абсолютно. Ну, давай. Я жду.
«Хитрец, — подумал Алвис. — Этот предсказатель рассчитывает, что я дам ему золотую монету. Дудки. Так не получится».
Он сунул руку в карман, нащупал лежавшие там монеты и, выбрав одну, судя по форме и весу медную, положил ее на стол. Бросив на нее небрежный взгляд, он вдруг от удивления едва не остолбенел. Монета оказалась золотой.
— Благодарю, ты очень щедр, — тонко улыбнулся иншаси и, мгновенно схватив монету, спрятал ее в складках своего одеяния.
Алвис проводил этот жест исполненным тоски взглядом.