Читаем Численность населения 257 человек (ЛП) полностью

Менее чем за девяносто дней она лишается девственности, беременеет, делает аборт, уходит из дома и оказывается на улице. Софи заканчивает наносить грим. Под ним скрываются пролитые слезы и многочисленные прегрешения. Она улыбается своему отражению.

— Время для шоу! — произносит она, внезапно почувствовав головокружение.

Комната плывет.

* * *

Шериф Сент-Клауд прибывает в госпиталь, чтобы поговорить с доктором Мендезом. Он не только судмедэксперт, но и ординатор единственной больницы в Плэйнвилле. Как-то Анджелина даже пошутила, что если бы городок был поменьше, то Мендез выполнял бы и функцию ветеринара!

Как ординатор, доктор Мендез помогает людям появляться на свет, и, как патологоанатом, иногда провожает их в последний путь. В соседнем округе был еще один судмедэксперт, которого вызывали лишь в случае гибели пациента. Он принимает участие лишь в спорных делах.

— Доктор!

— Шериф!

Анджелина уже собирается расспросить доктора о «неизвестном», когда Софи вваливается в приемную. Она выглядит растерянной и не понимающей, где находится.

— Софи? Ты в порядке?

Она лишь смотрит, широко распахнув глаза.

— Февраль… наречие!

— Что? Какого черта она несет?

— Интеграция восхождения на луну… — Софи осматривает комнату, словно что-то ищет. — Подать к столу бекон!

— Что?

— СЕСТРА! — кричит доктор Мендез. — Скорее сюда.

Медсестра прибегает на зов.

— Заведите пациента в палату и вколите атропин и ромазикон! Наденьте перчатки и немедленно смойте этот гребанный грим с ее лица. НЕМЕДЛЕННО! И не используйте растворитель. Лишь мыло и воду.

Медсестра сразу усаживает Софи в инвалидное кресло и принимается ставить уколы, как ей велено. Та все еще продолжает бессвязно бормотать.

— Что, черт возьми, происходит, док?

— Надеюсь, что я ошибаюсь, но, кажется, Софи отравили!

— Что???

Доктор Мендез спешит осмотреть Софи.

— Оставайся здесь… Я скоро вернусь!

Анджелина стоит потрясенная, в полном смятении.

Как только все разрешается, шериф расспрашивает доктора Мендеза.

— Как она?

— Жива, но еще не вышла из оцепенения. Сейчас она в реанимации, ей делают переливание!

— Какого черта произошло?

— Все так, как я и говорил! Ее отравили. Яд проник через кожу и воздействовал на центральную нервную систему!

— Вот почему она несла такую ахинею?

— Да! Мысленно она составляла связные предложения, но слова выходили несочетаемыми, нелогичными и не имеющими смысла! Ей очень повезло!

— Почему?

— Даже с нарушением мыслительного процесса ей хватило силы воли, чтобы добраться сюда вовремя!

— Как много времени у нее оставалось… до…? — Анджелина не может договорить.

Доктор Мендез мгновение молчит.

— Учитывая дозу и скорость усвоения яда… ей оставалось менее двадцати минут!

— Когда я смогу ее увидеть?

— Как только захочешь. Но поговорить с ней ты сможешь не ранее, чем через три… возможно, четыре дня! Выведение яда займет больше времени, чем хотелось бы!

— Так с ней все будет в порядке?

— Не стану приукрашивать, шериф. Как я и говорил, она все еще не вышла из оцепенения… мы узнаем не раньше, чем через сутки!

— Все еще остается вероятность, что она умрет?

— Или чего хуже… на всю оставшуюся жизнь она может остаться идиоткой!

Доктор Мендез смотрит на Анджелину, которая с трудом сдерживает слезы. Он не осознает, насколько дорога для нее Софи. Не понимает, как сильно они связаны… Доктор обнимает Анджелину, и та рыдает в его объятиях.

— У тебя ужасные манеры, док!

— Прости… Я разговаривал с тобой как с шерифом… а не лучшей подругой Софи!

И он крепче обнимает ее.

Анджелина забывает обо всем!

Как только она успокаивается, снова становится прежним шерифом.

— Расскажи мне о яде… Это тот же, которым отравили «Клоуна Доу»?

— Верно… И способ введения такой же. Через косметику. Но в ее теле концентрация яда меньше.

— Почему?

— Перед нанесением макияжа женщины используют основу, а мужчины — нет!

— И это спасло ей жизнь?

— Она замедлила проникновение яда… Так что в некотором роде да!

— Мне нужно поговорить с Софи…

— Нужно подождать… прямо сейчас она еще не в состоянии здраво рассуждать… Я дал ей успокоительное, и она отдыхает.

— Позвони мне, когда она придет в себя. Мне нужно узнать, кто имел доступ к ее косметике!

* * *

Пару дней спустя звонит доктор Мендез и говорит, что Софи в состоянии принимать посетителей. Шериф не тратит время. Посещать реанимацию можно круглые сутки. Анджелина входит в палату интенсивной терапии, где находится Софи!

— Софи? Зачем ты надела на голову бумажный пакет? — интересуется она, задаваясь вопросом, не повредил ли яд ее рассудок.

— Не хочу, чтобы кто-нибудь увидел меня такой! — шепчет Софи и тихо плачет.

Анджелина присаживается рядом с ней на кровать и нежно обнимает. Софи запретили накладывать грим до тех пор, пока не выяснят причину случившегося. Злая шутка над женщиной, которая большую часть времени проводит полуголой, но лишь отсутствие грима заставляет ее чувствовать себя обнаженной!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика