– Хорошо. Я хочу, чтобы ты поехал туда прямо сейчас, Джон. Я договорюсь с Ричмондом.
Фиске посмотрел в сторону выхода.
– Дайте мне полчаса. Мне нужно кое с кем поговорить.
Чандлер положил руку ему на плечо.
– Ладно, Джон. Но если полиция Ричмонда не получит твой пистолет через три часа, у тебя возникнут очень серьезные проблемы, ты меня понимаешь?
Фиске поспешил в гараж на поиски Сары.
Через пару минут Делласандро присоединился к Чандлеру и Маккенне.
– Я хотел бы знать, какого дьявола здесь происходит, – сердито сказал он. – Два клерка убиты, и еще одного уволили из-за какой-то исчезнувшей апелляции…
Маккенна пожал плечами.
– Все сложно.
– Вы не слишком меня обнадеживаете, – сказал Делласандро.
– Мне платят не за то, чтобы кого-то обнадеживать.
– Да, вам платят за то, чтобы вы нашли убийцу. Как и вам, детектив Чандлер.
– Именно этим мы и занимаемся, – резко ответил тот.
– Ладно, ладно, – устало сказал Делласандро. – Перкинс ввел меня в курс дела. Вы и в самом деле думаете, что Джон Фиске убил своего брата? Ну, конечно, у него был мотив, но, проклятье, пятьсот тысяч долларов – это много, однако не в наши дни.
– Когда твой счет в банке закрывают, любая сумма кажется огромной. У него есть мотив, у него нет алиби, и через несколько часов мы узнаем, есть ли у него орудие убийства.
Его слова явно не убедили Делласандро.
– А как же смерть Райта? Как она связана с убийством Майкла?
Маккенна развел руки в стороны.
– Давайте посмотрим на это с другой стороны. Сару Эванс могли каким-то образом склонить на помощь Фиске. Эванс и Райт работают в одном кабинете. Вполне возможно, что Райт случайно услышал или увидел нечто важное и у него возникли подозрения относительно Эванс и Фиске.
– Однако я думал, что у Фиске есть алиби на время убийства Райта, – сказал Делласандро.
– Да, Сара Эванс, – сказал Маккенна.
– А история со сбежавшим заключенным Хармсом и вопросами, которые задавала Эванс?
Чандлер пожал плечами.
– Я не могу утверждать, что во всем разобрался, но это может оказаться еще одним ложным следом.
– Я не думаю, я знаю, – сказал Маккенна. – Если б это имело какое-то значение, они бы с кем-нибудь поделились. Эванс даже не могла сказать нам, что было в апелляции. Может быть, Майкл Фиске действительно взял какие-то бумаги; и что с того? Джон Фиске прикончил его ради денег, а потом использовал исчезнувшую апелляцию как отвлекающий маневр, чтобы обмануть Эванс и всех остальных.
– Ну, я буду настороже до тех пор, пока мы не узнаем это наверняка, – сказал Делласандро. – Я отвечаю за людей, находящихся в этом здании, и мы уже потеряли двоих. – Он посмотрел на Маккенну. – Надеюсь, вы знаете, что делаете с Фиске.
– Я прекрасно знаю, что я с ним делаю.
Джон нашел Сару в парковочном гараже. Ее объяснения не заняли много времени.
– Сара, я надеялся, что мне никогда не придется это тебе говорить, но вчера Чандлер загнал меня в угол. И я уверен, что ты потеряла работу из-за меня.
Сара поставила хозяйственную сумку в багажник своей машины.
– Я большая девочка и несу ответственность за свои действия.
Фиске прислонился к машине.
– Может быть, мне стоит пойти и поговорить с Рэмси и Найт и попытаться все им объяснить?
– Как объяснить? То, что они вменяют мне в вину, я действительно сделала. – Сара захлопнула багажник и подошла к Фиске. – Полагаю, они рассказали тебе про твой пистолет?
Фиске кивнул.
– Маккенна собирается обеспечить вооруженный эскорт до моего офиса, чтобы я передал ему пистолет. – Он внимательно посмотрел на Сару. – И что ты теперь собираешься делать?
– Я не знаю. Но у меня неожиданно оказалось очень много свободного времени. Я попытаюсь что-нибудь узнать о Тремейне и Рэйфилде.
– Ты уверена, что все еще хочешь мне помогать?
– Во всяком случае, моя карьера не будет загублена напрасно. А что станешь делать ты?
– У меня нет выбора. – Он посмотрел на часы. – Ты не против, если я заеду к тебе сегодня вечером, в семь часов?
– Думаю, я сумею приготовить обед. Купи какой-нибудь еды и бутылку хорошего вина. Я могу проявить немного тщеславия и даже наведу порядок. Мы отпразднуем мой последний день в суде. Может быть, еще раз поплаваем… – Она замолчала и коснулась его руки. – И закончим плавание так же, как вчера?
– Я могу наплевать на Ричмонд и остаться с тобой. Я знаю, как ты себя сейчас чувствуешь.
– А как же Чандлер и Маккенна?
– Я не должен делать то, что они говорят.
– Если ты не поедешь с ними, Маккенна будет настаивать на электрическом стуле. Кроме того, если честно, я прекрасно себя чувствую.
– Ты уверена?
– Я уверена, Джон, но спасибо. – Она погладила его по щеке. – А сегодняшний вечер мы проведем вместе.