Читаем Чистилище полностью

– Умилиани был слишком простым человеком, даже для деревенского священника. Он никогда бы не смирился со своим поступком. Смерть стала для него единственным выходом.

– Но его смерть была единственным выходом и для вас! – продолжал Энрико. – Вам тогда больше не стоило бояться, что все всплывет, если Умилиани захочет облегчить совесть.

Сальвати поднялся и беспокойно заходил взад и вперед.

– Все это скверно, даже очень скверно. Не забывайте об убийстве Маркуса Розина, о котором рассказал мне синьор Розин. Это ведь было убийство, не так ли?

– Мы заставили предателя замолчать, – ответил Лаваньино.

– Но все затмевает покушение на Кустоса, во время которого погиб не только понтифик, но и многие другие высокопоставленные церковные мужи. Для меня все это непостижимо! Как вы могли решиться на такое, Лаваньино?!

– Это был такой же целесообразный поступок, как и все остальные. Одним ударом мы устранили не только понтифика, но и многих людей из его самого близкого окружения. Мы должны были это сделать. К тому же это было не что иное, как исполнение пророчества. Мы выполняли волю Господа.

Сальвати подошел к Лаваньино и сжал кулаки, словно хотел ударить его.

– Не делайте Господа соучастником ваших преступлений! То, что вы находитесь в должности кардинал-префекта, большой стыд для Церкви!

– Длякакой? – спросил Лаваньино и остался спокойно сидеть на стуле. Невозмутимость Феррио и Лаваньино после таких упреков поражала.

В отличие от них, Ванесса во время этой дискуссии заметно нервничала и, сидя в кресле, глубоко дышала, пытаясь хоть немного успокоиться. Энрико опустился рядом с ней и обнаружил, что она вся дрожит. Пот градинами выступил у нее на лбу. Энрико быстро налил стакан воды и протянул ей. Она выпила ее жадно, большими глотками, как изнывающий от жажды путник, – Мы должны закончить этот фарс, – сказал Сальвати, взглянув на Ванессу, и открыл верхний ящик одного из комодов, в котором находился магнитофон. – Я думаю, мы обговорили все важные вопросы и обеспечили рабочим материалом как адвокатов, так и церковных судей. Сегодня я еще выступлю перед общественностью и объявлю, что ухожу с должности понтифика. Даже если бы я не знал о ваших злодеяниях, Лаваньино, я всеравно бы чувствовал свою вину за это.

Теперь поднялись кардинал-префект и Феррио.

– Я удивлен, сколь вы наивны, – сказал Лаваньино. – Вы действительно думаете, что сможете сломать наши планы с помощью какой-то глупой записи?

Он подошел к комоду, но Александр быстро преградил ему путь. В этот момент Феррио выкрикнул какое-то имя и в библиотеку ворвались четверо вооруженных людей. Двое из них были шофер и телохранитель обоих кардиналов. Двое других служили в охране поместья. Принимая во внимание заряженные пистолеты, Александр понял, что ему не остается ничего иного, как наблюдать за тем, как кардинал вытаскивает записывающее устройство из ящика и давит его на полу каблуком. Потом кардинал извлек пленку, смял ее и сунул себе в карман сутаны.

– Как глупо с вашей стороны полагать, что я отправлюсь в логово льва. Конечно, эта усадьба под контролем наших людей.

– «Totus Tuus» могуществен, – сказала Елена.

Лаваньино обернулся к ней.

– Видит Бог, синьорина. Вы еще узнаете, насколько силен наш орден!

Вооруженные палачи Лаваньино отобрали у Энрико и его спутников мобильные телефоны и все, что они могли использовать в качестве оружия. Потом они оставили их в подвале без окон, который запирался на засов. Здесь не было электричества, и только из дверных щелей струился слабый свет. Поэтому в маленьком помещении пленники могли видеть лишь силуэты соседей. В подвале стояли ящики, в которых хранились какие-то документы, но в полумраке нельзя было понять, что это за бумаги. Пленники использовали ящики как скамейки.

Энрико присел рядом с Ванессой и взял ее за руки. Она все еще дрожала, а ее дыхание было неровным.

– Что с тобой? – озабоченно спросил он.

– Мне плохо, но я не понимаю, почему, – тихо ответила она.

– Все здесь, наверное, слишком тяжело для тебя.

– Да, возможно. Мне жаль, что я раскисла. Но ни на уроках теологии, ни психологии не учат, как, оказавшись в подобной ситуации, строить из себя Джеймса Бонда.

– Тут иногда даже самая лучшая подготовка не помогает, – угрюмо заметил Александр. – Наш великолепный план обмануть Лаваньино лопнул, как мыльный пузырь.

– И он, и Феррио вели себя все время крайне спокойно, – заметила Елена. – Словно они подозревали, для чего их позвал Сальвати.

– Мне кажется, что они не просто подозревали, а даже знали, – ответил Александр. – Иначе они не держали бы своих охранников наготове.

– Но это значит, что нас кто-то предал, – сказала Елена.

– Совершенно верно, – проворчал Александр. – Либо Сальвати устроил для нас спектакль, либо среди нас предатель!

Энрико повернулся к Александру.

– Я не думаю, что Сальвати – предатель. И я это говорю не потому, что он мой отец. Он произвел на меня впечатление честного человека. К тому же у него просто не было мотивов для такого обмана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия