Читаем Чистилище полностью

Он похлопал меня по щеке и жестом дал приказ тащить наружу. Со мной не церемонились. Два орка схватили за ноги и поволокли, будто закоченевший труп. Я чувствовал каждый камешек. Кожа быстро царапалась о шершавый пол, покрывалась ссадинами, порезами, а я даже не мог хоть немного повернуться. Каждый метр давался с невероятными мучениями.

Вскоре это прекратилось, орки встали, хотя мы были все еще в пещере. Игроки начали словесную перепалку с демонами. Я особо не вслушивался, а лихорадочно соображал, как выпутаться, но в голову ничего не лезло. Оставалось ждать, когда спадет Удержание. Мы тут явно тянем резину.

Охотники приказывали зэкам усмирить разбушевавшихся юнитов. А те лишь огрызались, видимо, не совсем понимая, что происходит. Впереди действительно слышались странные звуки: жуткое рычание, крики, лязг металла и жуткий вой, порой перекрывающий все остальное. И звуки приближались. Теперь в голосах врагов прозвучали нотки страха.

Раздался адский рык совсем рядом. Орки развернулись и какое-то время протащили меня обратно, а затем бросили. Засверкали молнии. По ушам ударило силовое поле. И без того тусклый свет замерцал. Я лежал на спине и видел лишь потолок. На нем плясали жуткие тени. Краем глаза увидел, как мимо пробежали игроки и демоны. Они отбивались от мертвецов. Я не собирался вникать в происходящее, главное, что меня оставили.

— Передай своему дружку, что он пожалеет об этом, — прошипел в ухо Валерий и скрылся в толпе.

Затем на ноги наступила просто огромная когтистая лапа. Я взвыл от боли, и она тут же убралась. Мимо прошел гигантский трехголовый цербер. Его все три пасти были в крови. Как он только поместился тут? Тварь даже не взглянула на меня и исчезла из поля зрения.

Нежить тоже особо не разглядывала, кто лежит под ногами и топала как по асфальту. Босые пятки и рваные сапоги ступали по груди, рукам, лицу. Но ни один из них не пытался меня добить. Такой марш продолжался несколько минут, а потом толпа резко расступилась, и меня подняли крепкие руки.

— Паралич скоро пройдет, — сказал Харлей и поставил меня к стенке. — Постой пока тут, я скоро вернусь. Надо дать под зад этой кучке недоумков.

И он двинулся дальше. Мимо шли орды мертвецов, и ни один из них не смотрел на меня. Вскоре это движение как по команде развернулось в обратную сторону. А через минуту появился и Харлей. Его руки были в крови, а на лице играла улыбка.

— Жаль, не всех удалось достать, — сказал он, тряся меня за плечи. — Охотники почти все ушли, а вот демонам досталось. Ты как? Отходишь?

Я попытался поблагодарить его, улыбнуться в ответ, но лишь замычал сквозь стиснутые зубы и нервно задергал мышцами лица.

— Мне надо уводить армию, — уже серьезно сказал старый демон. — Как придешь в себя, быстренько управься тут с делами и дуй ко мне. Отсидишься малость. Там дальше по коридору лежит пара трупов, закинь их к себе на алтарь, нечего пустым ходить.

— С…пас-сибо, — наконец, выдавил я.

— Не стоит, дружище. Я же хочу услышать всю твою историю, а не этот обрывок, который есть сейчас.

Харлей похлопал меня по плечу и скрылся за поворотом.

Через несколько минут полегчало. Я начал понемногу двигаться. Кое-как доплелся до трона, обходя груды трупов и шлепая по липким лужам крови. В меню сразу же купил два работника — это все, на что хватило золота. Одного отправил на разработки драгоценного металла, а второго — искать мертвых зэков. Вражеские войска уничтожили всех моих работников, повредили сооружения, разграбили, поломали все что можно. Поэтому дел было непочатый край. И начинать все надо почти с нуля.

Так помаленьку я восстановил часть юнитов. Но не стал дожидаться, когда они очистят коридоры от тел и починят постройки, а вновь передал Бесу все заботы о хозяйстве. Все-таки, это его прямая обязанность. Сам же засобирался к Харлею. Я чувствовал, что Валерий не будет долго тянуть и организует новый поход. И на этот раз можно не выкрутиться.

Перед тем как покинуть крепость, я залез на башню и осмотрелся: знатное побоище мы тут устроили. Повсюду лежали трупы нападавших, а между ними сновали падальщики. Наверняка тут были и чьи-то юниты, но кто будет разбираться? Мяса всем хватит. В небе кружили вороны, птицы покрупнее и не птицы конечно тоже. Где-то затевались небольшие заварушки за лакомый кусок, но они быстро прекращались.

Я повернулся на север, некоторое время постоял, вздохнул и пошел вниз. Почему Валерий был так уверен, что Надя не приходила? Ему что-то известно. Возможно, он следит за ней, строит козни и мешает зайти в игру. Этот урод на многое способен. Ведь он мог наговорить ей обо мне чего угодно. Я сжал кулаки. Нет, даже не хочу думать об этом.

Выйдя за ворота, я пересек ров по мосту и двинулся прямиком в болото. Быстро оставил позади поле брани и погрузился в туман. Бояться было некого. Все мобы, которые мало-мальски представляли угрозу, сейчас пировали у крепости. Я совсем расслабился и даже стал насвистывать, чтобы отвлечься от роящихся в голове дурных мыслей.

Совершенно неожиданно замер, не в силах пошевелиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме / Боевая фантастика