Читаем Чистка (СИ) полностью

Где его «С добрым утречком любимая?», где его «Приятно тебе рабочего денька?». Я подождала с полчасика, вдруг у него будильник не сработал. И сама позвонила. И знаете что? Его не было в сети. В первый раз за все время нашего знакомства. Ладно. Я дождалась обеда, пришла в кофейню, где он работает и что? Управляющая сказала, что он не вышел на работу и что она обеспокоена.

«Она обеспокоена!» Гвендолин возмущенно всплеснула руками, всем своим видом показывая своё возмущение обеспокоенностью управляющей, которое ну, совершенно не могло сравниться с её-то обеспокоенностью!

— Продолжай пожалуйста, — вздохнул Юрий, — мы поняли.

— А дальше нечего рассказывать. Я отдала команду своему ассистенту проверить больницы и морги. Слава богу, его не там ни там не было! Я даже позвонила его родителям! Они тоже не в курсе, где их сын! И сейчас они тоже обеспокоены.

— А в квартире у него вы искали? — меланхолично спросил Юрий.

— Конечно искала, — возмущенно выпалила Гвендолин, — я пришла в его квартиру в тот же вечер. И знаете что? Его там не было. При этом управляющий сказал мне, что если судить по сообщениям обслуживающего дом Искина, он до сих пор находится в своей квартире!

«А вот это уже по настоящему хреново» — подумал Юрий. Вслух он сказал другое, — «Ты профессионально отработала все версии, Гвендолин, скажи, у тебя не было опыта работы в полиции?»

— Кстати о полиции, — фыркнула Гвендолин, явно оскорбленная предположением Юрия, — я пробовала им сообщить о исчезновении Горацию. И знаете что?

— Знаем, — вздохнул Юрий, — полиция сказала, что не примет заявление о пропавшем человеке, пока Горацио не будет отсутствовать хотя бы в течение сорока восьми часов.

— И тогда я позвонила дедушке и попросила что он помог. Я не какая-нибудь взбалмошная дурочка, — всхлипнув, закончила она, переводя взгляд из под опущенных волос с одного мужчину на другого.

Длинные розовые волосы спутались, скрывая зареванное лицо словно занавес.

— Успокойся, ты все сделала правильно, внученька, — не выдержал Эйнсли, заключив девушку в объятья.

— Гвендолин, скажи пожалуйста, а Горацио знает что я твой дедушка? — спросил он, успокаивающе гладя её по плечам.

— Что ты! Конечно нет. Он знает, что я не бедная, но не более того. Эта тема вообще была ему не интересна.

— То есть он даже не подозревает, насколько ты состоятельна? — уточнил Юрий.

— Именно это я и говорю! — немного наигранно взорвалась Гвендолин, — не надо считать меня дурочкой. Просто найдите его, — в её голосе прорезались отчетливые командирские нотки, — чтоб я могла убедиться, что с ним всё в порядке.

— Успокойся, всё уже позади. Мы вернем тебе твоего парня, — Эйнсли вытер слезы девушки бумажным платком, — а теперь оставь нас на минутку, нам, старикам, нужно кое-что обсудить.

Гвендолин покорно кивнула и вышла из гостиной.

— Я проверила лондонскую полицейскую сеть, — сказала Пола Ли, — Горацио нет в списках задержанных и он не числится жертвой ни в одном происшествии. Среди неопознанных тел его тоже нет.

— Ну, — деликатно кашлянул Юрий, — он парень молодой. Это даёт нам много возможных вариантов, особенно, если учесть что он не особо верен подружке.

— Ха! — хмыкнул Эйнсли, — вот если бы ты был девятнадцатилетним парнем, и тебя каждый вечер ждала в постели на все готовая Гвендолин, много ли бы ты нашел сил чтоб ходить на сторону, а?

— Ну… без обид, босс, — опустив глаза сказал Юрий, — но мужчины, они типа, ценят разнообразие.

— Уверен, что в этом случае, Гвендолин бы справилась с расследованием сама, — отмахнулся Эйнсли, — без нашей помощи. Прошу отнестись к вопросу серьёзно. Я стараюсь не беспокоить вас по пустякам, но сейчас я вижу угрозу моей семье. Незащищенной части моей семьи.

— Значит нам надо защитить их, — сказала Пола Ли, — обеспечить им надлежащую безопасность.

— Да, наверное придется, — вздохнул Эйнсли, — черт побери, Натаския оторвет мне яйца. Жизнь под колпаком — именно этого она всегда и опасалась. И я даже боюсь предположить, как на всё отреагирует Нева.

— А кто такая Нева?, — нейтральным тоном спросил Юрий. Все эти имена он слышал сегодня впервые.

— Моя другая бывшая. Я был женат на ней, когда Натаксия была беременна Эветт. Ой, что будет, когда она узнает и сопоставит даты…

— Сочувствую, босс, — сказал Юрий, глядя на злобное личико Полы, явно недовольной ходом их беседы.

— Ну, а какие ваши мысли по поводу исчезновения Горацио?

— Так сходу? — возмутился было Юрий, но быстро одернул себя, — Вариантов на самом деле не так уж много. Горацию мог сбежать с другой девочкой или мальчиком, и он сейчас он чувствует себя виноватым и боится позвонить Гвендолин и признаться. Ну, или он попал в аварию в другом городе и его изувеченное тело пока не опознали. Маловероятно, но возможно. Я дам задание ИИ проверить все неопознанные тела за пару суток по всей солнечной системе. Маловерно, но возможно. Но самый реалистичный вариант, увы, не сулит нам ничего хорошего — у Горацио серьезные проблемы, о которых вы не даже не подозреваете, поскольку они никогда не возникают у людей вашего круга.

Перейти на страницу:

Похожие книги