Читаем Чисто британское убийство полностью

Snobbery with Violence (1971) Колина Уотсона, Bloody Murder (1972) Джулиан Саймонс и Murder Will Out, The Detective in Fiction (1989) Т. Дж. Биньона заставят вас взглянуть на детективные романы по-новому. Также советую почитать эссе Эдмунда Уилсона Why Do People Read Detective Stories? в The New Yorker от 14 октября 1944 года и Who Cares Who Killed Roger Ackroyd? в том же журнале от 20 января 1945 года.

24. У опасного края

Рекомендую Brighton Rock Грэма Грина в издании Vintage Classics 2004 года с предисловием Дж. М. Кутзее.

ЛЮСИ УОРСЛИ — английский историк, писатель и телеведущая. Главный куратор независимой благотворительной организации «Исторические королевские дворцы», занимающейся изучением и сохранением Кенсингтонского дворца, лондонского Тауэра, дворца Хэмптон-Корт, Дома банкетов дворца Уайтхолл, дворца Кью и замка Хиллсборо. Автор и ведущая нескольких популярных исторических циклов на Би-би-си и целого ряда бестселлеров на исторические темы.

ПРИМЕЧАНИЯ

1.Артур Конан Дойл. Этюд в багровых тонах. — Здесь и далее цитируется в переводе Н. Треневой. (Здесь и далее, если не указано иное, — прим. ред.)

2. Доктор Криппен, чье имя стало нарицательным, в 1910 году после нашумевшего процесса был казнен за убийство жены.

3. Перевод С. Сухарева.

4.Томас де Квинси. Убийство как одно из изящных искусств. — Здесь и далее цитируется в переводе С. Сухарева.

5.Мэри Шелли. Франкенштейн, или Современный Прометей. Перевод З. Александровой.

6. Перевод М. Лозинского.

7.Джейн Остин. Нортенгерское аббатство. Перевод И. Маршака.

8. В районе Сент-Джайлс разворачивается первый эпизод романа Мишеля Фейбера «Багровый лепесток и белый» (2002), этой замечательной дани памяти Викторианской эпохи. Там мы знакомимся с одной из населяющих страницы романа проституток. — Прим. автора.

9.Чарльз Диккенс. Холодный дом. — Здесь и далее цитируется в переводе М. Клягиной-Кондратьевой.

10. Посмотреть, как действует приспособление, можно на сайте Музея Виктории и Альберта. Там воспроизводится сцена убийства с замечательными историческими марионетками, озвученными Биллом Найи и Дианой Квик: www.vam.ac.uk/­content/­videos/­m/­video-maria-marten-or-murder-in-the-red-barn. — Прим. автора.

11. Чарльз Диккенс, сам заядлый театрал, метко пародировал особый стиль речи актера в мелодраме: «Я кы...к вдарю ему раза, а он кы-ык грохнется в ужасе... Зенки вылупил... Я и побирался, и бродяжить приходилось, но чтоб закон нарушать — это ни-ни! Тут я чист!» — Прим. автора.

12. В 1866 году инспектор Лондонской полиции открыто проводит эту параллель, рассказывая о своей задаче «нередко мешаться с толпой в театре и прочих местах…». Похоже, между театральным представлением и зрелищем казни особых различий никто не усматривал. — Прим. автора.

13. Порошок наследников (фр.).

14. Удар милосердия (фр.); последний удар, которым добивают жертву.

15. Перевод М. и Н. Чуковских.

16. Корень французской фамилии Ланжелье — ange, ангел.

17.Уилки Коллинз. Лунный камень. — Здесь и далее цитируется в переводе М. Шагинян.

18.Уилки Коллинз. Женщина в белом. — Здесь и далее цитируется в переводе Т. Лещенко-Сухомлиной.

19. Перевод Е. Фельдмана.

20. Когда я беседовала о Потрошителе с Джудит Фландерс, она обратила мое внимание на то, что из многих сотен убийств викторианского периода, которые она исследовала, нераскрытыми остались только четыре. В трех из них имеется ограниченный круг подозреваемых, из которых убийцей может быть всего один. И лишь в деле Джека-потрошителя нет ни малейшего просвета. За прошедшее с тех пор столетие подозрение падало на более чем сотню разных людей. — Прим. автора.

21.Роберт Луис Стивенсон. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Перевод И. Гуровой.

22.Артур Конан Дойл. Дьяволова нога. Перевод А. Ильф.

23.Артур Конан Дойл. Его прощальный поклон. Перевод Н. Дехтяревой.

24.Агата Кристи. Загадочное происшествие в Стайлзе. — Здесь и далее цитируется в переводе М. Юркан, Т. Голубевой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок истории
100 знаменитых загадок истории

Многовековая история человечества хранит множество загадок. Эта книга поможет читателю приоткрыть завесу над тайнами исторических событий и явлений различных эпох – от древнейших до наших дней, расскажет о судьбах многих легендарных личностей прошлого: царицы Савской и короля Макбета, Жанны д'Арк и Александра I, Екатерины Медичи и Наполеона, Ивана Грозного и Шекспира.Здесь вы найдете новые интересные версии о гибели Атлантиды и Всемирном потопе, призрачном золоте Эльдорадо и тайне Туринской плащаницы, двойниках Анастасии и Сталина, злой силе Распутина и Катынской трагедии, сыновьях Гитлера и обстоятельствах гибели «Курска», подлинных событиях 11 сентября 2001 года и о многом другом.Перевернув последнюю страницу книги, вы еще раз убедитесь в правоте слов английского историка и политика XIX века Томаса Маклея: «Кто хорошо осведомлен о прошлом, никогда не станет отчаиваться по поводу настоящего».

Илья Яковлевич Вагман , Инга Юрьевна Романенко , Мария Александровна Панкова , Ольга Александровна Кузьменко

Фантастика / Публицистика / Энциклопедии / Альтернативная история / Словари и Энциклопедии
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы