Читаем Чисто шведские убийства. Отпуск в раю полностью

Ссоры с Осой, проблемы с легавыми, развод, алименты, махинации с налоговой, банк, социальная служба и судебный исполнитель. И вишенка на торте — Джесси Андерсон со своим чертовым проектом. При одной только мысли об этой крашеной стерве Фредрик закипал. Но она получила по заслугам. Насадилась на железный крюк, как какой-нибудь червяк. После этого счастливого события фортуна Фредрика наконец переменилась. Ему выпал шанс вернуть себе хоть что-то из того, что он потерял.

Через какую-нибудь неделю он забудет про все это дерьмо. Заказчик из Стокгольма, который купил эту крысиную дыру, заплатит ему наличкой, он купит билет в один конец до Таиланда, и ноги его больше не будет в Сконе. Один его старинный приятель по армии открыл бар в Паттайе и позвал его в партнеры.

Сидеть в шезлонге под пальмами и потягивать «Сингху», пока послушные таечки ублажают его, — таким виделось Фредрику будущее.

Оса, банк и судебный исполнитель удавиться готовы за лишнюю крону из его потом и кровью заработанных денег. Фредрик закрыл глаза; он почти чуял запах ледяного тайского пива. Оставалось всего одно, но немаловажное дельце.

Он взглянул на часы. Начало двенадцатого.

За деревьями запрыгал свет фар.

Фредрик в последний раз затянулся и бросил окурок в воду. Машина плавно подъехала к дому. Мотор заглох, и фары потухли.

— Опаздываешь, — сказал Фредрик, когда водитель вышел. — Если денег нет — пеняй на себя.

Водитель, в резиновых сапогах и длинном дождевике с надвинутым на голову капюшоном, в ответ молча покачал черным мешком.

— Вот и хорошо, — улыбнулся Фредрик. — Ну что, не опасно было?

Дождевые капли быстрее застучали по жести автомобиля. Вдалеке снова прогремел гром. Фредрик мог бы велеть водителю перебросить ему мешок и убраться. Но ему хотелось растянуть этот момент. В кои-то веки он ощущал абсолютное превосходство.

— Пошли, обсудим все в доме, — почти дружелюбно позвал он. — Может, ты пива хочешь? У меня есть.

Он повернулся и вошел в дом; водитель последовал за ним. Мокрые рифленые подошвы резиновых сапог со скрипом ступали по половицам. В прихожей Фредрику послышался слабый звук, похожий на тиканье старых стенных часов на батарейках.

«Тик-тик-тик».

Фредрик остановился. Наверное, щиток. Какой-нибудь контакт отошел, провод искрит, отчего старые деревянные стены вот-вот займутся.

— Слышишь? — спросил он через плечо. — Наверное, провод отошел. Я только щиток проверю.

Фредрик открыл дверь, ведущую в подвал, и сделал несколько шагов вниз по лестнице. Через несколько секунд он понял, что электрический звук исходит не от щитка.

«Тик-тик-тик».

Резиновые сапоги человека из машины снова скрипнули о пол, на этот раз ближе. Слишком близко.

Электрическое пощелкивание перешло в тревожное потрескивание, от которого у Фредрика похолодела шея.

И в первый раз с тех пор, когда он еще был тощим пацаном, Фредрик ощутил почти забытое чувство. Чувство, которого он старательно избегал полжизни.

Страх.

<p>Глава 31</p>

В пятницу утром Эспинг проснулась рано. Фелисия еще спала; спал и Боб. Пес всегда устраивался на той же стороне кровати, что и Фелисия, — может, чувствовал, что в смысле положительной энергетики это лучшее во всем доме место.

Эспинг его понимала.

Она еще немного полежала, глядя на свою девушку. Фелисии удавалось оставаться красивой даже во сне. Картины не портило даже то, что она тихо похрапывала. Скорее, наоборот.

Они познакомились случайно, на вечеринке, устроенной Эспинг в квартире, которую она снимала еще у одного съемщика. Дело было в Вэкшё. Когда Фелисия, дружившая с соучеником Эспинг по полицейской школе, возникла в дверях, все словно замерло.

— Это Фелисия, она из Мальмё, — произнес их общий приятель, и Эспинг, совершенно обалдевшая и от алкоголя, и от красоты Фелисии, выдала фразу, которой суждено было стать у них крылатой:

— Ну и ладно. Мы все равно ей очень рады.

Лицо Фелисии расцвело улыбкой, и Эспинг поняла, что пропала.

Фелисия могла выбрать любого, любую — а выбрала ее.

Эспинг осторожно выбралась из кровати и на цыпочках прокралась в кабинет, тихо, чтобы не стукнуть, закрыв за собой дверь. Вчера она опять заработалась допоздна. Прошлась по хронологии туда-сюда и столько раз прокрутила запись с видеокамеры, что сбилась со счета.

И вот она снова уселась перед экраном.

Там кто-то был. Кто-то тайком пробрался на виллу и, вероятно, толкнул Джесси Андерсон на верную смерть. Но кто? И почему?

И что, в конце концов, происходит с Эл-Йо?

Хороший вопрос, как сказал бы Винстон. В глубине души Эспинг признавала: если бы не Винстон, она удовольствовалась бы заключением о том, что Джесси Андерсон погибла из-за трагической случайности. Не начала бы разрабатывать Фредрика Урдаля. Потому что чем больше Эспинг размышляла, тем больше уверялась, что тень на записи — это именно он. Не хватало только решающего доказательства, с помощью которого она могла бы убедить в своей правоте и шефа, и этого скептика Винстона.

Прокрутив запись еще пару раз, Эспинг сдалась и отправилась на кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы