Читаем Чисто шведские убийства. Отпуск в раю полностью

— Кристина рассказывала, что задолго до лета к нам приходили из «Антикрундан»?

— Нет, но это очень интересно, — вежливо ответил Винстон.

— Съемочная группа, все дела.

Поппе говорил что-то еще, но Винстон слушал его вполуха. Он любовался библиотекой. Полки, начинавшиеся над толстым ковром и заканчивавшиеся под сводчатым потолком, были плотно заставлены книгами. На одной полке выстроилась классика в кожаных переплетах: избранные произведения Мольера, Достоевского, Сервантеса, Шекспира, Эдгара По и еще много чего. Другую секцию хозяин отвел под книги о карточных играх.

— Ты играешь в карты? — спросил Поппе, возвращаясь от хьюмидора со свежеобрезанной сигарой в руке.

— У меня тетка участвовала в турнирах по бриджу. Она учила меня играть, но это было давным-давно.

— Тебе стоит прийти, когда мы устраиваем тут карточные вечера. Сейчас играем в основном в «Килле», ее еще называют «Камбио». Самая старая карточная игра в мире. Бельман даже писал о ней в одном из «Посланий».

Винстон вежливо кивнул. Вряд ли Поппе пригласил его сюда для того, чтобы рассказывать о телепередачах и игре в карты. Винстон с интересом ждал, когда хозяин перейдет к делу.

— Садись, Петер! — Поппе указал на кожаные кресла. — Как приятно, что мы с тобой можем поговорить здесь. — Он описал круг сигарой. — Как цивилизованные люди.

Зажав сигару в зубах, Поппе поднес к ней зажигалку в виде пистолета. Затянулся раз, другой, после чего поднял рюмку.

— Ну, твое здоровье!

Винстон понюхал коньяк, попробовал. Великолепно. Интересно, подумал он, сколько такой стоит. Наверное, на полицейскую зарплату не купишь.

Поппе выпустил новое облачко дыма и наклонился к Винстону через стол.

— Ну, как идет расследование? Его уже задержали?

Винстон никак не мог выбросить из головы предположение Эспинг о том, что убийца — женщина. Маленькая хрупкая женщина в огромных очках.

— Мы делаем все возможное, — сказал он. — В конце концов, я всего лишь консультант. Расследование ведет местная полиция.

— Ну да, ну да.

Еще одно облачко дыма, выпущенное в задумчивости.

— Понимаешь, со мной тут связался новый владелец Йислёвсстранда, — сказал Поппе.

— Клас Мортенсон?

— Да, он. — Поппе выпустил из угла рта струйку дыма. — Клас предложил нам вложиться в проект. Кристина чуть с ума не сошла от восторга. А мне уже давно хотелось вести дела с Класом. Вот и случай подвернулся.

Он снял с кончика языка мелкий обрывок табачного листа.

— Но прежде, чем мы вложимся по-крупному, я хочу удостовериться, что все под контролем. Что больше не будет никаких, скажем так, неприятных неожиданностей.

— В смысле — помимо двух убийств? — уточнил Винстон.

— Именно, — усмехнулся Поппе. — Я читал, что вы подозреваете этого Николовиуса, который пишет послания в газету. Это ваш главный подозреваемый?

Винстон беззвучно вздохнул.

— Мы работаем беспристрастно.

— Да-да, разумеется! — Поппе выпрямился. — Но между нами говоря: вы уверены, что убийца — Николовиус?

Винстон сделал еще глоток коньяка.

— Как я уже сказал, мы работаем беспристрастно. Проверяем и другие версии. Николовиус — одна из них, но не единственная. — Он снова подумал об Эспинг.

— Не единственная? — Поппе заинтересованно вскинул брови. — А какие еще версии у вас есть?

Винстон допил коньяк. Говорить о расследовании с Амандой — это одно. Пусть даже с Кристиной, хотя и там есть границы. Но дела Поппе точно его не касаются.

— К сожалению, я не могу это обсуждать, — сказал он. — Но мы делаем все возможное, чтобы докопаться до сути.


Вернувшись в Бэккастюган, Винстон заварил себе чашку чая и вышел посидеть на темной террасе.

Было еще тепло, в высокой траве у ручья ковали счастье кузнечики. Через некоторое время Винстон заметил в темноте какое-то движение.

Плутон прокрался через лужайку и вспрыгнул на свободный стул рядом с Винстоном. Несколько секунд кот держался настороженно, словно ожидая, что его прогонят, но потом повертелся и улегся.

Поддавшись минутному побуждению, Винстон взял телефон и поискал запись радиопередачи Джесси Андерсон. Наугад промотал вперед и стал слушать.

«Джефф был на шесть лет старше, — послышался голос Джесси. — Мы оба хотели детей, но у нас так и не получилось. Мы сдавали анализы, лечились, но безрезультатно. Может быть, ребенок сохранил бы наш брак? Но мы развелись. Он встретил женщину помоложе, и всего через год она забеременела. А я — мне под сорок, только что развелась и основала собственную фирму. Работала по шестьдесят часов в неделю, чтобы поставить дело на ноги, так что места для ребенка в моей жизни больше не было. Теперь я об этом жалею».

Винстон нажал на паузу. Он снова подумал про Эспинг. Надо позвонить ей утром, сгладить возникшие между ними острые углы.

Винстон допил чай и поднялся.

Плутон спрыгнул со стула и вместе с Винстоном направился к двери.

— Даже не думай, — сказал ему Винстон, обнаружив, что кот вознамерился последовать за ним в дом. — Котам вход воспрещен.

Глава 44

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Остерлене

Чисто шведские убийства. Опасная находка
Чисто шведские убийства. Опасная находка

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело знаменитого риелтора Джесси Андерсон. Надо бы помочь местным коллегам во всем разобраться, вот только временная напарница Винстона не выносит городских белоручек, а начальник полиции предпочитает считать происшествие несчастным случаем. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси Андерсон сумела досадить почти всем в этом райском уголке, а убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.Для кого эта книгаДля любителей классических уютных детективов.Для читателей «Клуба убийств по четвергам» и «Человека, который умер дважды» Ричарда Османа.Для тех, кто хочет прочитать детектив со скандинавской атмосферой и неповторимым юмором.На русском языке публикуется впервые.

Андерс де ла Мотт , Монс Нильссон

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы