Читаем Чистокровная ведьма полностью

- Что здесь страшного? - резко спросила Рейвин. - Скай обещала, что никто не пострадает.

- Знаю, - пролепетала Бри. - Только… понимаешь, я нашла волос в этой старой расческе…

- С Морган все будет в порядке, - перебила ее Рейвин.

- Это совсем не то, что я имею в виду, - выпалила Бри. - Я совсем не беспокоюсь о ней.

У меня глаза вылезли на лоб. Я закусила губу, чтобы сдержать вздох. Бри говорила о моем волосе. Я не могла поверить! Она готова отдать прядь моих волос ведьме, и тайно от меня.

Этому могло быть только одно объяснение: Скай нужны мои волосы, чтобы сделать заклинание против меня. Но почему тогда Бри впуталась в это дело? Она что, и в самом деле думает, что Скай не хочет причинить мне вреда? Для чего другого ей мог понадобиться мой волос?

«Или Бри хочет, чтобы я пострадала?» - горестно подумала я.

- Нам нужны еще люди, - прервала молчание Рейвин.

- Ну да, Робби собирается прийти. Может быть, мы переманим и Мэтта тоже.

Рейвин засмеялась:

- Да! Мэтт. О, боже, я жду не дождусь увидеть лицо Телии, когда заявится Робби. Она так и вцепится в него.

Я нахмурилась. Кто такая Телия?

- В самом деле? - спросила Бри.

- Она только что порвала со своим бойфрендом и сейчас ловит нового. А Робби очень даже ничего. Я и сама не прочь бы подцепить его.

- О боже, Рейвин! - воскликнула Бри. Рейвин снова рассмеялась, и я услышала, как

щелкнул замок сумочки.

- Шучу. Может быть.

Молчание. Я затаила дыхание.

- Телия не в его вкусе, - сказала Бри, выходя из туалета.

- Если она захочет его, то будет в его вкусе.

Дверь туалета закрылась, и я с шумом выдохнула. Я встала на ноги, от всего услышанного меня проняла дрожь. Так, значит, Скай манипулирует Бри. И они в самом деле пытаются заставить Робби и Мэтта перейти из нашего ковена к ним. И Скай имеет свое помещение, где они собираются. Она живет вместе с Хантером? И о ком это Рейвин думает, что он такой горячий? Хотя эта Рейвин считает, что большинство особей мужского пола страстные. И они знают некую особу по имени Телия, которая готова захватить Робби. Мне показалось, что Бри не очень-то интересуется этим, для нее главное - передать мой волос Скай. И ее нерешительный тон казался мне плохим утешением.

Я возненавидела все, что только что подслушала. Более того, теперь я испугалась.

Глава 10. Магическое зрение

Обстановка становится напряженной, и не только из-за сиккера. У нас было много посетителей. Многих я до сих пор никогда не видел, а других знал, они приезжали со всего мира - из Манхэттена, Нью-Орлеана, Калифорнии, Англии, Австрии. Они являлись в любое время суток, я видел, как они толпились в этой комнате, шептались, сблизив головы, спорили и занимались магией. Я не понимал, что происходит, но мне было ясно, что наше открытие дало дорогу многому. И круги! Теперь мы проводили их почти каждый день. Они были многочисленными и возбуждающими, но я каждый раз уставал до предела.

Сгат

После школы я собиралась поговорить с Кэлом о том, что подслушала, но он уже уехал. Он оставил на моем шкафчике записку, где предупреждал, что ему надо поехать домой, чтобы повидаться с одним из друзей его матери. Значит, я осталась в одиночестве с моими вопросами насчет Бри, Рейвин и их нового ковена. Даже Мэри-Кей не поехала со мной домой. Когда я садилась в машину, Мэри-Кей подбежала ко мне и сказала, что поедет к Джейси.

Я кивнула, помахала ей рукой, но так и не смогла заставить себя улыбнуться. Мне так не хотелось оставаться одной. Уж слишком многое тревожило меня.

К счастью, к машине вразвалочку подошел Робби.

- Что случилось? - спросил он.

Я прикрыла рукой глаза от неяркого ноябрьского солнца и посмотрела на него. Я не была уверена, стоит ли мне говорить ему все, что у меня на уме. И решила не делать этого. Все было слишком уж запутано. Вместо этого я просто сказала:

- Я вот собираюсь поехать в парк Батлера собрать сосновых шишек и веток ко Дню благодарения.

Робби на момент задумался:

- Звучит заманчиво. Тебе нужен кто-нибудь для компании?

- Конечно, - ответила я, открывая дверцу машины.

- К вам кто-нибудь из родни приедет на День благодарения? - спросил он.

Я кивнула, выводя машину на дорогу и набирая скорость на пустынной дороге.

- Родители мамы, брат отца со своей семьей и другие родственники, которые живут в нашем городе. В этот раз наша очередь устраивать праздничный обед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы