Читаем Чистокровная ведьма полностью

Он засмеялся, взял меня за руку, и мы рядом пошли к его машине.

– Ты выглядишь поразительно, только не думай, что должна делать это для меня.

Он открыл мне дверцу машины, потом обошел кругом и сел на место водителя.

– Ты получил мое сообщение? – спросила я, когда он запустил мотор.

Он кивнул.

– Мама сообщила, что ты меня вызывала. – Он не сказал, что это был ведьминский вызов. – Мне жаль, что я не смог связаться с тобой. У меня были важные дела, причем тайные, но ты можешь догадаться – у тебя сегодня день рождения.

Я коротко улыбнулась, но мне не терпелось рассказать ему о событиях, произошедших за последние двадцать четыре часа:

– У меня был очень трудный день без тебя. Даже два дня.

Я поплотнее закуталась в куртку.

– Что случилось?

Я открыла рот, и новости лавиной хлынули из меня: фары позади, из-за которых я попала в аварию, гадание на огне, появление Скай и Хантера прошлой ночью у нашего дома. Кэл смотрел на меня то разочарованно, то тревожно, то бесстрастно. Потом я сказала ему главное – что отыскала ведьминские принадлежности Мейв.

– Ты нашла принадлежности матери? – вскричал он.

Машину занесло. На секунду я подумала, что нас ждет то же самое, что произошло со мной. Но к счастью, мы вырулили на дорогу.

Я всплеснула руками и усмехнулась.

– Я и сама с трудом в это верю.

Он выключил мотор и сидел, удивленно глядя на меня.

– Ты взяла их с собой? – с надеждой спросил он.

– Нет, – призналась я. – Я спрятала их в вентиляционной шахте. Когда я уезжала, папа чинил электрическую розетку в коридоре, и мне нельзя было добраться до них.

Кэл бросил на меня удивленный, заговорщический взгляд.

– В вентиляционной шахте, – повторил он, и мы оба расхохотались.

Это было довольно глупо: прятать магические принадлежности в таком месте.

– Ну ладно, это пустяки. Покажешь мне завтра, – сказал Кэл.

Я кивнула:

– Ну… и что ты думаешь о моей аварии?

– Не знаю, – пробормотал он и покачал головой. – Может быть, это просто спешил какой-то подонок. Но если ты боишься, то надо доверять своим инстинктам, и нам нужно будет разрешить кое-какие вопросы. – Его взгляд стал жестким, потом на его лице появилась обеспокоенная улыбка. – Почему ты ничего не говоришь про прошедшую ночь? О том, как Скай и Хантер ходили вокруг твоего дома?

– Я отправила тебе ведьминское сообщение, но ты не пришел. Я беспокоилась, не заблокировала ли как-то Скай этот вызов.

Кэл нахмурился, потом похлопал себя по лбу.

– Нет, не это. Я точно знаю, как это вышло. Мы с мамой сделали сильное оберегающее заклинание перед тем, как начать наш ритуальный круг, как раз для того, чтобы люди вроде Скай и Хантера не могли сунуть нос в наши дела. Это могло заблокировать твое послание, Черт! Мне так жаль. Мне в голову не пришло, что ты попытаешься связаться со мной.

– Ладно, проехали. Со мной ничего не случилось. – У меня по спине пробежал холодок, когда я вспомнила события прошлой ночи. – По крайней мере, ничего особенного.

Мы вышли из машины в холод и вместе пошли к передней двери.

И встретили Селену, которая выходила из дома. Она была в длинном, до самого пола, черном бархатном манто, на шее и в ушах сверкали лиловые аметисты. Как всегда, она выглядела сногсшибательно.

– Добрый вечер, мои дорогие, – с улыбкой сказала она.

От нее повеяло восхитительным ароматом, который ассоциировался у меня со зрелостью и богатством. И то, что я пользовалась духами с ароматом пачули, показалось мне наивным и каким-то детским, словно я была глупенькой девчонкой.

– Вы чудесно выглядите, – честно призналась я.

– Спасибо, девочка, у тебя сегодня день рождения. Ты тоже хорошо выглядишь, – сказала она, натягивая черные перчатки. – Я еду на прием. – Она бросила на Кэла многозначительный взгляд. – Буду поздно, а вы ведите себя хорошо.

Я почувствовали себя неловко, а Кэл беззаботно рассмеялся. Когда Селена вышла через широкую входную дверь, мы начали подниматься на третий этаж в его комнату.

– Ну и что же твоя мама подумает о том, что мы собираемся делать? – неуклюже спросила я.

Звуки моих шагов заглушал толстый ковер на ступеньках лестницы.

– Догадываюсь, что она полагает, что мы будем заниматься любовью, – ответил Кэл.

Судя по его тону, это звучало так, будто мы собирались поиграть в невинную настольную игру. Он небрежно улыбнулся.

А я чуть не свалилась с лестницы.

– И что… она будет расстроена? – заикаясь, спросила я, стараясь выглядеть спокойной.

Все родители моих друзей рассвирепели, если бы узнали, чем занимаются их дети под крышей родного дома. Может быть, все, кроме родителей Дженны.

– Нет. В Викке заниматься любовью вовсе не такой уж грех, как в других религиях. Это праздник любви, праздник жизни, признание Бога и Богини. Это красиво. Это нечто особенное.

– О! – Кровь запульсировала у меня в венах.

Я кивнула, стараясь выглядеть спокойной. Кэл закрыл дверь, потом притянул меня к себе и поцеловал.

– Мне жаль, что я не был с тобой прошлой ночью, – прошептал он мне прямо в губы. – Я был так связан мамиными делами. Но теперь я буду рядом.

Я поднялась на цыпочки и обняла его руками за шею.

– Хорошо, – сказала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы