Изучая произведение
Ссылки на страницы приводятся по изданию: Freud S.
(1907а). Le délire et les rêdans «La Gradiva» de Jensen, trad. J. Bellemin-Noël. Paris: Gallimard, 1986. (Этот том состоит из двух частей: первая содержит оригинальный текст новеллы немецкого романиста Вильгельма Йенсена, озаглавленнной «Градива, помпейская фантазия»; вторая часть содержит комментарии Фрейда, озаглавленные «Бред и грезы в „Градиве“ Йенсена».)
• Краткое содержание
ГрадивыГерой новеллы, Ханольд, археолог, страстно увлеченный своей работой и любитель путешествий, вел почти нормальную жизнь, хотя у него случались «эпизодические приступы бреда»
(р. 214). Все свое детство Ханольд нежно любил маленькую девочку-соседку, Зоэ Бертганг («Bertgang» значит по-немецки «идущая»). Но, став юношей, он, обеспокоенный своей развивающейся сексуальностью, отвернулся от этой девушки и от женщин вообще, вплоть до того, что игнорировал их существование. Между тем Ханольд увидел в музее античный барельеф, представляющий юную девушку, и был очарован ее грациозной походкой и изысканной постановкой ее стопы. Он приобрел и повесил у себя дома репродукцию, назвав эту девушку «Градива» (идущая). Чары загадочной юной римлянки воздействовали на него, все сильнее захватывая разум. Однажды ночью ему приснилось, что он находится в Помпеях незадолго до извержения Везувия и что он встречает Градиву: во сне он пытался предупредить ее об опасности, но тщетно. Проснувшись, движимый горячим бессознательным желанием, Ханольд отправился в Помпеи.По прибытии на место среди руин застывшего под вулканической лавой города он встретил молодую женщину и принял ее за Градиву, на самом же деле это была не кто иная, как Зоэ – его соседка и подруга детства, тоже посетившая Помпеи. Романист талантливо описывает перипетии последовавших за тем встреч двух героев и искусно увлекает читателя, заставляя его разделить сомнения Ханольда и даже его бред: эта девушка, с которой он встречается мельком, на несколько мгновений, та ли она Градива, что жила две тысячи лет назад? Именно тогда начинается целительная роль Зоэ, она же
Градива, как ее описывает Йенсен: действуя как терапевт, она частично входит в бред Ханольда, в то же время не обманывая его; она говорит с ним двусмысленно и осторожно, постепенно показывая ему его бредовые идеи, покуда он не отказывается от них. В конце концов герою удается распознать в Градиве личность Зоэ, в которую он и был, сам того не понимая, влюблен, отказавшись от идеи променять эту любовь на женщину с античного барельефа. В заключение повесть Йенсена удивляет нас, позволяя открыть один чрезвычайно значимый, с психоаналитической точки зрения, элемент: Ханольд, сам того не зная, был движим еще более ранним и более сокровенным детским желанием – отправиться на поиски матери, умершей, когда он был ребенком, как будто потерянное воспоминание о матери было скрыто под пеплом забвения в результате психологической катастрофы, сравнимой с извержением вулкана.
• Вымышленные персонажи, рассматриваемые как клинические случаи
В своем комментарии к рассказу Йенсена Фрейд изучает его вымышленные персонажи, как если бы это был клинический случай. Так, он показывает, что сновидения, фантазии и бред Ханольда могут быть изучены тем же психоаналитическим методом, что и сновидения и фантазии пациента в анализе. Например, когда Ханольду снится, что он встречает Градиву в Помпее, содержание его сна обнаруживает осуществление его вытесненного бессознательного желания вновь обрести любимую и желанную женщину, согласно теории, выдвинутой Фрейдом в Толковании сновидений
(1900а). В то же время под воздействием вытеснения неприемлемых для его сознания сексуальных влечений Ханольд отворачивается от Зоэ, которую любит в реальной жизни, чтобы обратить свои чувства к мифической женской фигуре – Градиве. Затем возращение его вытесненных сексуальных влечений приводит к тому, что Ханольд предпринимает бредовое путешествие в Помпеи, видит галлюцинации с появлением Градивы и не узнает Зоэ. Иначе говоря, тезис романиста поддерживает мнение Фрейда, так как демонстрирует, что именно вытеснение сексуальных влечений является причиной снов и бреда Ханольда. С другой стороны, Фрейд показывает, что сны, которые писатель приписывает своему герою, можно интерпретировать тем же способом, что и сны пациентов в психоанализе. Наконец, Фрейд указывает на сходство между терапевтической ролью психоаналитика и той ролью, которую у Йенсена играет Зоэ, поскольку именно она помогает Ханольду постепенно научиться отличать галлюцинацию от реальности и сознательно принять свое желание к самой Зоэ, живой женщине, чье имя означает «жизнь».