Само Провидение привело монаха из Дома Божьего в рощицу, где притаился незнакомец. Это случилось тотчас после того, как из внутреннего дворика приюта донесся крик, — слов он не расслышал, но предположил, что они нашли тело Питера, — а Джеффри Чосер с молодыми спутниками направился в гавань, которая лежала всего в нескольких сотнях шагов. Незнакомцу следовало бы не упускать их из виду, но он не мог позволить себе сей же час оставить укрытие — вдруг господин Чосер обернется и заметит его. Вот почему заплутавшего монаха он принял за чудесный подарок свыше.
Монах, правда, об этом не догадывался. Что ему понадобилось в кустах? Бог ведает. Может, забрел по малой нужде или, как выражаются эти богомольцы,
— Брат Джеймс? — обратился к монаху наполовину выступивший из тени деревьев незнакомец. План созрел в его голове прежде, чем он узнал в монахе одного из братии. Лучшие планы, подобные этому, появлялись из ниоткуда в уже готовом виде.
Монах только начал справлять нужду. Он искоса посмотрел на вопрошающего. Солнце светило ему в лицо.
— Брат Джеймс, говорите? Нет, я — брат Губерт.
— Не важно, кто вы, — возразил незнакомец, — мне срочно нужно переговорить с братом Джеймсом или братом Стивеном.
— Я не понимаю, — откликнулся монах, назвавшийся Губертом, и поднял руку, чтобы прикрыть глаза от прямого света. Капюшон упал назад. На макушке обнажилась свежевыбритая тонзура. Лицо молодое, и роста они одного.
— У вас есть паренек по имени Питер, он работает на конюшне, так?
— Д-думаю, да. А что случилось?
Значит, не знает о смерти Питера. Это кстати.
— С ним случилось ужасное, — сообщил монаху незнакомец. — Сходите туда и убедитесь. — И, оглянувшись, — не следит ли кто, схватил монаха и затащил в заросли.
То ли оттого, что монаха застигли врасплох, то ли оттого, что его успокоили названные имена братьев из приюта, только брат Губерт безропотно позволил увлечь себя в сырую прохладу под деревьями. Он смотрел под ноги, еще не привыкнув к сумраку.
— У-ужасное, — внушительно повторил незнакомец с какой-то странной улыбкой. — Бедный Питер.
— Где?
— Не здесь, там.
Левой рукой он указал в сторону, откуда сквозь ветви и молодую листву прорывалось раннее солнце. И, дождавшись, пока брат Губерт поднимет глаза и смотрит туда, продолжи:
— Вы, конечно, видите его?
— Питера?
— Ну да.
— На том дереве?
— Нет, на небесах. У вас будет случай убедиться лично, — твердо заверил незнакомец и, размахнувшись, ребром правой ладони нанес удар по обнажившемуся горлу монаха.
И через пару минут покинул рощицу. По привычке он путешествовал налегке. Так было удобнее: если надо, всегда можно было позаимствовать чужой наряд или выступить под чужой личиной. Привычным проворным шагом — он не стал подделываться под манеру Губерта, разве что надвинул на глаза капюшон, как делали монахи, — он бросился догонять преследуемых. Вскоре он увидел Чосера с товарищами. Если бы господин Чосер был начеку, то оглянулся бы не раздумывая, но увидел бы лишь одного из святой братии приюта, также следующего в сторону гавани. Ничего, до сумерек он побудет Губертом, братом Губертом. Даже обидно, что Чосер даже не оглянулся.
Он проследил, как трое спутников поднялись на борт «Святого Фомы» — хотя ранее ему показалось, что они собирались плыть на другом корабле, — потом взошел сам, на минуту опередив толпу паломников. Ему пришлось пройти по шаткому трапу перед самым носом преследуемых. Быстро заплатив положенные деньги, незнакомец поспешил занять место на носу корабля, пока договаривался с другими пассажирами. Книга в кармане рясы Губерта оказалась как нельзя кстати. Под этим благовидным предлогом можно устраниться от любопытных, а заодно и развлечь себя на время плавания. Правая рука пульсировала, ведь прошло совсем немного времени, как он нанес смертельный удар брату Губерту, а еще раньше — Питеру, конюху. Однако к настоящему времени новоиспеченный Губерт почти забыл об этих смертях. Его ум был поглощен другим, пока он делал вид, что читает молитвы или смотрит на накатывающие волны.
5
«Святой Фома» вошел в английский порт Кале на закате дня. Благодаря приливу судно смогло пройти, лавируя между обнажившимися песчаными банками. Случись в это время отлив, кораблю пришлось бы ждать до утра в открытых водах. В южном конце канала, охраняя вход в гавань, высилась укрепленная башня, которой на памяти Чосера, во время его последней экспедиции десятью с небольшим годами ранее, еще не было. В отсветах озаренного моря башня казалась белоснежной. За ее парапетом можно было разглядеть солдат. Они безучастно наблюдали за тем, как мимо скользило маленькое суденышко с убранными парусами. Матросы работали длинными, как жерди, веслами, не только обеспечивая судну ход, но и умело отталкиваясь от песчаных отмелей, которые то и дело попадались то слева, то справа.